Глава Двадцать Четвертая - Грядут Перемены! (1/1)
Дата: 29 Марта 2015 Местонахождение: Винчестер, Вирджиния Рев едва исправного двигателя был заглушен различным бубнением и шепотом пассажиров в автобусе. Блочный автомобиль пыхтел вдоль по улице в утомительном темпе, в результате чего один из его пассажиров спросила в раздражении. ?Почему мы снова едем на автобусе? Ульяна застонала. ?Потому что здесь нет такси, и я не хочу арендовать машину. Я не виноват, что ты телепортировала нас в какое-то случайное здание в городе."Наруто ответил со своего места рядом с ней. ?И это не моя вина, что нет фотографии места, где он работает в Google. И я выбрала первую фотографию, которую увидела, когда погуглила город. Ульяна пробормотала. ?Ну, тогда это явно никто не виноват, и нам просто придется принять тот факт, что мы едем на автобусе."Наруто сказал коротко, сложив руки на груди. Ульяна посмотрела на своего партнера, вздохнув, сказала: ?Извини.? Вздохнув, Наруто сказал: ?Ничего страшного.? ?Вот… Ульяна призналась: ?я должна была позволить тебе сделать это одному, как ты хотел.? Наруто покачал головой, ?Нет, у тебя есть полное право прийти. Что и…? ?Что?? Наруто вздохнул: ?Ну, все было хорошо…ну, ты знаешь. Это было чертовски неловко. И я думаю, нам просто нужно немного растопить лед, понимаешь? Так что я решил, что это лучший способ сделать это.? ?Ладно. Ульяна сказала медленно. Повернувшись к нему, она сказала: ?Я согласна. Я имею в виду, да, конечно, мы совершили огромную ошибку-? ?Огромную. Наруто успокоился. ?Но мы же взрослые люди. И мы стали друзьями. Мы-часть одной команды. И когда ты все это делаешь, иногда на дороге появляется шишка.? ?И это был всего лишь один из этих ударов? Наруто спросил. ?— Вот именно! Ульяна успокоила: ?мы просто должны перестать быть странными.? ?Странно, как тогда, когда ты чуть не подралась с Джессикой Джонс, Когда мы пошли поговорить с ней о том, чтобы помочь нам? Наруто предложил. Ульяна отвернулась от этого: ?Она была… ну, сукой.? ?Я имею в виду, технически она была, но это просто повседневная Джессика. На самом деле она не пыталась быть грубой."Как только он сказал Это, Наруто поправил себя:? Хорошо, хорошо, это, вероятно, неправда…но ты понимаешь, что я имею в виду.? ?Она мне просто не нравится."Ульяна рационализировала?, то, как она говорит с тобой, просто бесит меня.? ?Ну, она помогала мне и будет продолжать помогать мне, если я заплачу ей. Наруто сказал. ?Почему бы тебе просто не сделать ее членом группы? —?Ульяна спросила, хотя была рада, что он еще этого не сделал. Блондин пожал плечами: ?Потому что я знаю, что она скажет нет. Она одинокий волк.? ?Да, хорошо, она сука."Колдунья пробормотала к скрытому развлечению Наруто. С этим, двое вошли в немного более комфортную тишину. По мере того, как автобус ходил дальше и дальше, мысль вдруг пришла к мастеру мистического искусства стажера. Глядя на Наруто, она спросила:? Могу я задать тебе вопрос?? ?Конечно. Наруто ответил пожатием плеч. ?Почему ты не научился магии у Древней? Например, ты мог бы научиться пользоваться кольцом и телепортироваться домой. Черт, хороший кусок вещей, которые я узнал, может быть полезен для тебя. Ульяна заметила. Блондин засмеялась про себя, почесывая затылок: ?Ты знаешь, сколько людей меня об этом спрашивали?? Ульяна подняла бровь: ?Нет?? ?Практически все, кто знает о моих отношениях с мастерами мистического искусства. Каждый. Блин. Наруто объяснил. ?— Ну так сделай еще разок."Она сказала с полезной улыбкой. ?Ладно."Он смягчился?,?— я не могу этого сделать, вот почему.? ?Ты…не можешь этого сделать?? ?Да. Я не могу? Была толстая пауза, когда Ульяна дала Наруто пустой взгляд. Наконец, она пробормотала: ?Это забавно.? Наруто опустил голову в поражении, ?Я не шучу."Оглядываясь, он объяснил:? Я попросил ДЦ обучить меня мистическим искусствам, и она сказала мне, что я не способен учиться чему-либо, чему она может учить…волшебству. Она помогла мне получить актуальную информацию, но кроме этого все, что я делал, когда был в храме, было сидеть и спорить с кем угодно.? ?Но… ты можешь дышать огнем и ходить по воде. Ульяна задумалась. ?Это не магия, это чакра. Чакра-это сочетание физических и духовных энергий, с которыми рождаются мои люди. Как ты, наверное, знаешь, магия, которую ты изучаешь, зависит от своего рода энергии, называемой личной энергией. Технически, личная и духовная энергии являются братьями почти во всех отношениях, но мой народ не в состоянии отделить нашу духовную энергию от физической. Эти два навсегда связаны, чтобы сделать чакру. В этом смысле они симбиотичны друг с другом.? ?Итак…у тебя есть вещь, которую нужно изучить, но ты не можешь использовать ее так, как тебе нужно, чтобы на самом деле научиться. Ульяна резюмировала. ?Есть два других, универсальный и мерный, но это некоторые передовые исследования, которые требуют годы изучения и дисциплины после того, как я получаю понимание личных энергий."Наруто сказал пожав плечами:? другими словами, Я буквально не способен учиться у мастеров мистических искусств.? ?Поразительно."Ульяна пробормотала?, Это отстой.? ?Это именно то, что я сказал. Наруто сказал. Ульяна останавливается на мгновение, прежде чем снова взглянуть на блондинку: ?почему ты называешь ее ДЦ?? Наруто ухмыльнулся, " ДЦ?— Древняя Цыпочка.? Блондинка моргнула от глупости того, что она только что услышала: ?Ты называешь Древнюю, одну из самых могущественных колдунов, когда-либо известных, Древней Цыпочкой?? ?ДЦ для краткости.? ?Это так глупо.? Его улыбка росла, Наруто сказал: ?Вот что делает это идеальным.? Она снова моргнула, ?Она знает, что это значит?? ?Я не знаю. Наруто сказал пожав плечами. Ульяна подняла глаза, когда автобус остановился, ?Я думаю, что это наша остановка."Потянув за шнур над ними, двое встали и вышли из автобуса. Отойдя, они огляделись, прежде чем определить пункт назначения. Указывая, Наруто сказал: ?Вот он, вот где он работает.? Ульяна посмотрела на продуктовый магазин среднего размера перед ними: ?я не могу поверить, что кто-то, кто оценивается мировым правительством, так же опасен, как Брюс Баннер, работает в местном продуктовом магазине.? ?Ну, в свою защиту скажу, что он бывший Зэк, который сидел в тюрьме с девяти лет. Не похоже, что он собирается выйти все возможности доступными для него. Наруто защищался. Войдя в магазин, Наруто огляделся на сотрудника. Заметив кого-то за стойкой обслуживания клиентов, они быстро подошли, когда Наруто спросил: ?Извините, мэм, но вы не знаете, работает ли Оуэн Рис сегодня?? Женщина, ее губы, причмокивая, когда она оторвала резинку во рту, спросила: ?Оуэн? Да."Глядя на них, она спросила: ?Вы его надзиратель что ли?? ?Нет, просто старые друзья. Наруто лгал гладко. По-видимому, веря ему, женщина указала на заднюю часть магазина:"он работает в молочной. Просто постучите в одну из дверей.? Подойдя к задней части магазина, двое огляделись на человека, который соответствовал изображению в файле ЩИТа. Не видя его, Ульяна подошла к ряду молочных дверей и резко постучала в стекло. ?Могу я вам чем-нибудь помочь?? Двое обернувшись, они нашли человека, которого искали позади себя. Долговязый молодой человек в возрасте Наруто с темным цветом лица, он смотрел на них с едва сдержанным раздражением, его бровь дергалась как в любопытстве, так и в нетерпении. Его тело сгорбилось, а его одежда растрепалась, с едва сохранившимися волосами и морщинистой рабочей рубашкой, которая выглядела слишком большой. ?Ты Оуэн Риз? Ульяна спросила. ?…Нет."Оуэн сказал после некоторых раздумий, пытаясь пройти мимо них. Он остановился у Ульяны и сказал: ?Мы читали твое досье, Оуэн. То, что ты можешь сделать…невероятно.? Оуэн сузил глаза в подозрении: ?Вы, ребята, со ЩИТом или что?? ?Нет."Ульяна сказала:? Мы просто хотим поговорить об общих интересах, которые у всех нас есть.? ?И что же это такое?? Наруто и Ульяна разделили взгляд. Оглядевшись, чтобы убедиться, что никто не смотрит, Ульяна открыла портал размером с баскетбольный мяч рядом с ней, другой такого же размера, открывающийся рядом с Оуэном. Протянув руку через портал рядом с ней и вынув другую, она похлопала Оуэна по плечу. Оуэн, его глаза почти вылезли из черепа в шоке, оглянулся на них в Новом Свете. ?Думаешь, ты можешь сделать перерыв, чтобы мы могли поговорить? Наруто спросил. ?Да…конечно.? -икс- Оуэн, держа в руке сигарету, прислонился к зданию и затянулся. Оуэн вывел их из магазина, сказал, что они могут свободно разговаривать. ?Итак… у вас обоих есть силы, как у меня. Хочешь, чтобы я присоединился к твоему клубу? —?Спросил Оуэн, переводя дух, и губы его задымились. ?Мы прочитали твоё досье."Наруто сказал: ?Твои силы…они довольно страшные. Если ты их освоишь… я даже не могу описать, кем ты можешь быть.? Мужчина сделал еще одну затяжку: ?знаешь, я слышал эту речь раньше. И из всех них вы, вероятно, худший. И поверь мне, я вовсе не герой. Напомните, что у вас за клуб такой?? ?Мы создаем команду, чтобы выследить и защитить коллекцию предметов, называемых бесконечными камнями. Ульяна ответила. ?Никогда о них не слышал. Оуэн свободен. ?Не удивительно."Сказал Наруто спокойно:? Но поверь мне, когда я говорю, что они опасны в неправильных руках.? ?"Довериться тебе да."Оуэн сказал,? и откуда мне знать, что ты не из тех.? ?Я пойму, если ты мне не доверяешь. И, честно говоря, я не думал, что ты готов присоединиться. Вместо этого, я собираюсь дать тебе возможность."Наруто сказал:? Позвольте мне научить тебя, как использовать свои силы.? ?Использовать мои способности? Спросил Оуэн. ?Это верно.? Оуэн опять затянулся: ?ты читал мое досье, верно?? Наруто кивнул. ?Тогда ты знаешь, почему меня заперли. Я причинял боль людям. Я потерял контроль, и из-за этого погибли люди. После этого я ненавидела использовать свои силы."Оуэн объяснил, когда выпустил дым из легких. Наруто провел руками по волосам: ?да, да, я читал это. Вот почему я хочу, чтобы ты был в моей команде.? Лоб Оуэна растерянно нахмурился: ?Что?? ?Я знаю, каково это- причинять боль людям силой, которую ты не можешь контролировать. Наруто мягко сказал: ?Я причинял боль людям, людям, которых любил. Я знаю, каково это- ненавидеть эту силу и избегать идеи ее использования. Я знаю, каково это- бороться за каждый дюйм контроля, все в тщетной попытке, что, возможно, в один прекрасный день тебе не придется никому причинять боль. Мне пришлось буквально бороться с собой за контроль. Но в конце концов, это сработало. И мне больше не нужно об этом беспокоиться. Мое проклятие стало моим благословением. Я могу помочь тебе сделать тоже самое.? Докупив сигарету до фильтра, Оуэн посмотрел на нее и сказал: ?Моя мама тоже называла мои силы благословением. Что-то сломается вокруг дома, и я буду ее большим помощником, исправляя его как новый. Но она боялась того, что мир скажет обо мне, если они узнают. Все это было до того, как люди с силами должны были стать супергероями. Это было, когда ты ожидал получить остракизм. Я вырос, думая, что никогда не стану героем для мира. Моя мама всегда говорила мне об этом. Но она думала, что мне нужно использовать мои силы, что я должен быть героем чего-то. Итак, она заменила себя миром. Я стал для нее героем.? Окурок сигареты в его руке начал светиться, быстро превращаясь в полную сигарету, как новую. Поднеся его ко рту, кончик на другом конце загорелся на мгновение, закуривая сигарету. Затянувшись, он закончил: ?потом она умерла. И я причиняю людям боль. Это как бы тормозит весь героический бизнес.? ?"Если ты ненавидел использовать свои силы, как ты научился это делать?"Ульяна спросила, впечатленная маленькой экспозицией. Выдув еще одно облако дыма, Оуэн ответил:? Я был в одиночной камере весь свой срок. Единственный человеческий контакт у меня был с мистером Пирсом, надзирателем и врачом по имени Доктор Кирби. Мистер Пирс пытался убедить меня, как я должна использовать свои силы, а доктор Кирби убеждался, что я не убью себя, когда буду их использовать. Они оба приходили раз, может два в месяц. Но надзиратель? Он приходил еженедельно. Он просил меня тренировать или использовать мои силы с обещанием награды. Если сделать десять копий кирпича, я получу матрас помягче. Заставить блоки исчезнуть, у меня будет лучшая еда той ночью. Увеличь его планшет, и он даст мне учебники для изучения. Если улики исчезнут, у меня будет камера побольше с окном. Если я откажусь или не смогу сделать то, что он хотел? Он забрал бы эти вещи.? ?Это просто ужасно."Сказала Ульяна. Оуэн пожал плечами: ?это заставило меня изучить основы, которые я думаю.? ?Тогда как насчет того, чтобы вы пришли и узнать передовые вещи? Наруто предложил. Сделав последнюю затяжку, Оуэн стряхнул сигарету: ?Когда надзиратель заставил меня делать все это, я сказал себе, что если я когда-нибудь выберусь из этого, я никогда больше не буду ничьей обезьяной. Я не собираюсь танцевать для тебя.? ?Тогда не делай этого для меня. Сделайте это для себя. Поверь мне, когда я говорю, что снять груз с плеч- это лучшее, что ты можешь сделать для себя сейчас. Потому что если нет, ты просто сдерживаешь себя. Наруто попытался возразить. Оуэн, казалось, был взволнован, когда разговор продолжал идти по кругу: ?Слушай, я не могу просто уйти с вами, ребята. У меня есть ФБР на всем протяжении меня после того как ЩИТ развалился, что и я получил свою работу. Работа, на которой мне нужно жить. Так что, если вы можете сделать все эти вещи уходят-? ?Мы можем заплатить вам."Ульяна вмешалась?, недавно мы получили благотворителя, чья семья буквально самая богатая в мире. Это тоже означает место для жизни.? ?Хорошо, но-? ?Я позабочусь о ФБР. Наруто заверил уверенно. Оуэн смотрел на него, как на идиота:? ты не можешь просто " Позаботиться о ФБР.? Воин улыбнулся, бросая вызов: ?если я это сделаю, ты согласишься хотя бы прийти и позволить мне научить тебя? Наруто подал надежду. Вздохнув в чистом волнении, Оуэн потер лицо обеими руками: ?Слушай, я…должен вернуться к работе."Проходя мимо них, он остановился, собираясь повернуть за угол. Имея почти физическую борьбу с самим собой, Оуэн, наконец, смягчился, когда он обернулся: ?Если ты сделаешь все это дерьмо, которое ты сказал, я сделаю это. Но только потом.? С этими словами Оуэн повернул за угол и засунул руки в карманы. Глядя друг на друга, Наруто широко победоносно улыбнулся: ?Я думаю, что мы просто получили ответ да.? -икс- Месяц Спустя Дата: 23 Апреля 2015 Расположение: Вашингтон, округ Колумбия -икс- ?Не могу поверить, что он опаздывает.? ?Я не могу сказать, что я шокирован. Он очень занятой ребенок.? ?Занятой ребенок, который может воспроизвести себя."Капитан Роджерс выстрелил в ответ. Тони пожал плечами: ?Он покажется.? Двое сидели в комнате ожидания в штаб-квартире ЦРУ. Стив был одет в стандартный черный деловой костюм, нетронутую белую рубашку под острым пиджаком и соответствующий черный галстук, обернутый вокруг его шеи. Тони был немного более случайным, с темно-коричневым костюмом с серой рубашкой, которую он забыл застегнуть на пуговицу и не хватало какой-либо части шеи, чтобы связать ее вместе. Роджерс извивался на своем месте: ?Ты сказал ему, что собрание в одиннадцать, верно?? ?Да."Старк ответил, поправляя тени. ?В первой половине дня?? ?Почти уверен.? ?Что значит, уверен? Либо ты это сделал, либо нет?. Стив крикнул от досады. Тони снова пожал плечами:"Я не буду делать вид, что точно знаю, что я сказал ему на прошлой неделе. Если бы я этого не сделал, я предполагаю, что он предположил бы, что встреча будет утром. У кого собрание в одиннадцать вечера?? ?Ну ты знаешь, что они говорят о предположениях.- Пробормотал Капитан. ?Что это делает из нас двоих идиотов? Риторически спросил Тони. ?— Нет,?— недоверчиво посмотрел на него Стивен,?— не делать этого. Снова.? ?О. Ну да, я думаю, что это тоже правда. Старк признал. Их взад и вперед была отрезана дверь, выходящая из лобби, распахнулась, открыв довольно взъерошенный Наруто, когда он спросил: ?Я не слишком поздно, не так ли?? Шагая вперед, он быстро попытался разгладить свои невероятно грязные волосы, прежде чем выпрямить куртку. Одетый в темно-синий деловой костюм, Наруто выглядел странно профессиональным. Тони ухмыльнулся младшему из трех: ?Нет, Нет, ты вовремя.? ?Ну, технически он опаздывает."Стив исправил:? Нас просто еще не вызвали.? Старк отмахнулся от него: ?Точно. Все нормально.? Сев рядом со Стивом, Наруто пробормотал: ?Босс как бы потерял счет времени и полностью разнесся, когда отправить меня.? ?Босс?"Стив спросил, только чтобы быстро понять, нахмурившись:? Ты копия, не так ли?? Теневой клон поднял нос в негодовании: ?Мы предпочитаем термин, клон, сэр.? ?Хорошо, что он делает, что так важно, что он не мог потрудиться появиться лично?"Роджерс потребовал. ?Он совершает набег на базу Гидры. Клон ответил: ?И он обменяется со мной, как только закончит.? Тони поднял заинтересованный лоб: ?И это не могло подождать, почему?? Теневой клон ухмыльнулся: ?Мы нашли скипетр Мёртвого Бога обманщика, вот почему.? -икс- Мгновения Ранее Местонахождение: Нови Град, Зоковия -икс- На Европейском горном хребте, массивный комплекс однажды носивший имя Орлово гнездо, или Гнездо орла, потрясал. Кирпичные стены перекладывали туда-сюда, пыль и расшатанный щебень вырывались из швов. Подвесные светильники танцевали, когда другое землетрясение потрясло объект. ?Кто на нас напал?!? ?Неужели это Мстители?! Это должны быть Мстители!? ?Мы не видим Бога Грома, Старка, агента Романофф, никто из них не появляется на нашем канале.? ?Тогда кто, черт возьми, разрывает наших людей? Это нереально!? Стоящий среди хаоса был человек был примером истинной стойкости. Заметно выше своих подчиненных, мужчина был одет в жесткую темно-зеленую военную форму, на левой груди которого блестела булавка Гидры. Проведя рукой по бритой голове, он обратил свое внимание на большой массив компьютерных экранов. ?Это не Мститель."Человек утверждал, поправляя монокль, сидящий на его правом глазу, блестящем в мерцающем свете?, я бы сказал, что это нечто хуже.? Один из мужчин, занимающих компьютер, повернулся к своему начальнику: ?что может быть хуже нападения Мстителей?? Глядя вниз на самый центр экрана, он лениво указал: ?Он, Водоворот.? Все обратили свое внимание на экран, на который он указывал, их глаза расширились, когда человек, покрытый золотым огнем, прошел мимо отряда солдат Гидры, как Локомотив. Подойдя к остановке, человек каким-то образом сумел заметить камеру, записывающую его, повернувшись к ней, прежде чем дать одно пальчатое решение и глупую улыбку. ?Я не могу в это поверить."Прошептал хорошо одетый мужчина средних лет,? Почему он атакует нас?? ?Возможно, он слышал о ваших экспериментах, доктор Лист."Ответил человек с моноклем. Лист завопил: ?Конечно, вы имели в виду наши эксперименты Вольфганг. Ты также виновен, как и все остальные.? Вольфганг фон Штрукер вздохнул: ?Действительно.? ?Каковы наши приказы, сэр?"Спросил у ближайшего солдата Штрукер. Штрукер обратил внимание:? Все внешние силы должны сходиться в южном секторе, который, кажется, туда, куда он направляется. Скажите каждому старшему офицеру в этом секторе, что они должны сдерживать Водоворота как можно дольше, пока мы не получим как можно больше данных. Когда у нас будет то, что нам нужно, они услышат призыв отступить. Ни в какой другой момент до тех пор они не должны пытаться бежать, независимо от того, что он бросает на них, понимаете?? ?— А что насчет лаборатории, сэр? Исследования?? ?Мы получим то, что можем, оставим то, что не можем. Мы не можем позволить себе быть убитыми или захваченными. Не сейчас, после всего, чего мы достигли."Штрукер посоветовал. Доктор Лист вмешался в разговор: ?А Близнецы?? Штрукер усмехнулся: ?Они не готовы.? ?Они идеальное оружие, чтобы отвлечь его. Если мы оставим это солдатам, он будет здесь с минуты на минуту."Лист заключил:? Вы видели кадры вторжения, вы знаете, на что он способен.? Голова Гидры номер один снова провел рукой по голове. После интенсивных внутренних дебатов он вздохнул: ?Хорошо, отправьте их. Если они не справятся, они должны отступить. Им нужно только задержать его.? Лист улыбнулся:?— Да, сэр.? -икс- Наруто приземлился, его голова низко пригнулась как раз вовремя, чтобы избежать танка, выпускающего снаряд прямо на него. Отстреливаясь к нему, игнорируя здоровенный взрыв, который прошел хорошее расстояние позади него, Наруто расширил чакру вокруг его рук, чтобы увеличить массу его скрытых придатков, и с ужасающим стуком отбросил массивную военную машину на бок. Услышав еще одну группу солдат, направляющихся в его сторону, Наруто протянул руку в форме пистолета. Быстро прицелившись, пули чистого ветра выскочили из его пальца, проходя через трех солдат, как будто они были папиросной бумагой. Его чувства говорили ему, что батальон мужчин направлялся с востока и Запада, Наруто быстро сжал руки, когда он скандировал в своей голове: ?Кислотный стиль: мудрость волчьего разложения!? Затем он сделал глубокий вдох, прежде чем выпустить густую волну розовой коррозионной кислоты в большую группу солдат, прибывающих с запада. Кислота проползла мимо деревьев и листвы, растаяла и быстро поползла к неудачливым солдатам Гидры. Заглушая крики боли, которые последовали после этого, Наруто продолжил свой путь. ?Ты наконец-то выпустишь меня, сопляк?"Курама спросил, явно взволнованный перспективой. Наруто покачал головой: ?Прости, приятель, это требует немного больше изящества, чем ты способен.? ?Я не знаю, оскорбление или нет.- Пробормотал Лис. ?Я думал, что ты всегда воспринимал мои мысли о твоей более разрушительной стороне как похвалу?? Джунчирики удивлялся самому себе. Курама пожал плечами: ?По крайней мере, ты наконец-то делаешь что-то разрушительное.? ?Как и несколько дней назад, я уничтожил небольшой городок боевиков.? ?Да, ну, может быть, если бы ты выпустил меня, я бы не чувствовал необходимости критиковать твоё отсутствие жажды крови. Курама заметил. ?Может, если ты перестанешь ныть об этом, я подумаю."Его сосуд кинул в ответ. ?Я так тебя сейчас ненавижу.? ?Ненависть?— недостаточно сильное слово, чтобы описать твои чувства ко мне. Наруто пошутил. Зверь, сделанный из чакры, кивнул в знак согласия: ?Ты прав, как насчет отвращения? Может так. О, Нет, подождите, презрение скорее. Да, да, это действительно хорошо.? ?Люблю тебя тоже, приятель-? Его мысль была прервана, когда Наруто был сбит с ног внезапным ударом по затылку. Кувыркаясь вперед, он быстро заставил себя остановиться, когда он приземлился на ноги после нескольких гладких кувырков. Придавая себе квадратную форму, Наруто огляделся на то, что удалось поразить его, расширяя свои чувства наружу, как он это сделал. Внезапно он услышал, что он мог описать как чьи-то ноги, ударяющиеся о грязь невероятно быстрыми темпами. Не прошло и секунды, как он нырнул головой под то, что было бы неприятным левым крюком, как пятно серебра и синего блица прошло мимо него. Пятно внезапно остановилось, Наруто моргнул на человека, который был примерно его возрасте. Его каштановые волосы были отброшены назад со скоростью, с которой он шел, а серебряные полосы веснушчато двигались по его линии волос. Он был похож на него, хотя и немного громоздок. Мужчина поднял любопытную бровь: ?Ты это предвидел? Вау?"Он сказал, что с всеобщему удивлению, Наруто признал его акцент как Закавианский, ?Ты тот человек, верно?? Другой голос раздался позади них, и явно женский: ?Конечно, это он, Пьетро. Просто посмотрите на него.? Удерживая свою позицию на теперь уже названном Пьетро, Наруто частично обратил свое внимание на новичка. Как и человеческое пятно, она была примерно его возраста, стояла прямо под его подбородком с длинными каштановыми волосами, украшенными алыми красными бликами. Ее руки расположились перед ней, Наруто поднял бровь, странная красная энергия медленно окутывала их, ее глаза светились подходящим оттенком. Пьетро усмехнулся: ?Я же говорил тебе не называть меня так, Когда мы работаем, Скарлет.? Женщина покачала головой, глядя на блондина:"Я не буду называть тебя Ртуть, так что можешь просто забыть об этом."Ее глаза сместились к Пьетро, чтобы дать быстрый взгляд предупреждения,? И не называй меня так.? Пятно поднял руки в успокаивающей манере: ?Хорошо, я просто подумал, что тебе понравится классное кодовое имя, как у меня.? ?Простите меня."Наруто прервал:? Не хочу прерывать…что бы это ни было, но кто вы такие ребята?? ?Кто мы такие, не имеет значения."Женщина ответила, энергия вокруг ее рук вспыхнула,? Все, что имеет значение, это то, что мы останавливаем тебя.? ?О, понял. Наруто медленно кивнул, сгибая колени,?— Тогда вы с Гидрой.? Пьетро покачал головой:"Мы с тем, кто указывает нам, куда нам нужно идти.? Наруто взглянул на этот ответ, но решил не продвигать его дальше. Вместо этого он быстро топнул ногой по сильфону травы, столбу земли, поднимающемуся с земли и бросающему женщину в воздух. Ванда!"Закричал Пьетро, только чтобы получить кулак в лицо, когда Наруто размылся в своем видении. Спотыкаясь, он хмыкнул: ?Черт, ты быстрый."Как он сказал, это его кулак выстрелил, как пуля в охранника Наруто. Блондинистый ниндзя мог признаться себе, что Пьетро был быстр. Его скорость была сравнима с Рок Ли или Гай-сенсеем. Но даже тогда, это было недостаточно быстро для Наруто, чтобы потерять его след. Он прекрасно его видел, просто хотел убедиться, что он достаточно быстр, чтобы увернуться от удара. Уклоняясь от удара, Наруто позволил Пьетро пройти мимо него, прижимая его руку к спине и толкая его вперед. Равновесие Пьетро было потеряно у он улетел в грязь. Остановившись, ему было отказано в помиловании, так как джинчурики схватил Пьетро за рубашку и бросили в дерево неподалеку, выбивая из него дурь. Звук проецируемой энергии привлек внимание Наруто, позволив ему увидеть, как Ванда взлетает в воздух, используя свою странную способность. Приземлившись прямо рядом с ним, она бросила руки в его сторону и сплела их вверх. Почувствовав, что что-то схватило его за лодыжку, Наруто вскрикнул в шоке, когда его бросили в линию дерева, врезавшись в два дерева, прежде чем остановиться на третьем. Красная энергия Ванды схватила его за горло, в результате чего он задохнулся, когда его потянуло вверх, сильно повиснув, когда Ванда подбежала к брату. Удушье, когда энергия сжалась, Наруто быстро излучал чакру Курамы, нарушая хватку. Упав на колени, он закашлялся, пытаясь отдышаться. ?Черт возьми, она сильная. Курама заметил. Наруто усмехнулся: ?Да, вообще не видел, что идет.? Курама кивнул: ?Другой парень тоже быстрый, но ты можешь справиться с этим, если будешь придерживаться плаща. Хотя она немного хитрее.? Он не смог ответить, когда еще один захват энергии, обернутый вокруг его рук и ног, удерживая его в воздухе, как Серебряное пятно, ворвался, ударив его по лицу, прежде чем вернуться с выстрелом в почку. Каждый удар треснула кость, кровь хлынула изо рта Наруто, как он вытолкнул свою собственную энергию еще раз, чтобы сломать капкан. Поймав третий удар, Наруто посмотрел на потрясенного Пьетро, когда он воткнул кулак в его живот, удвоив человека, когда он задыхался. Схватив его за горло, Наруто выпустил свое разочарование большим боевым криком, подняв Пьетро в воздух, прежде чем хлопнуть его с достаточной силой, чтобы вспахать землю. Его маленькая победа была отрезана еще одной волной энергии, устремившейся в него, отправив его в полет от дуэта Гидры. Приземлившись на ноги, Наруто бросился в сторону Ванды, с расенганом в руке. Ванда как-то ожидала контратаку, так как толстая энергетическая стена быстро появилась перед ней, как только он оказался на ней. Хлопнув своей фирменной атакой в щит, Наруто в шоке моргнул, когда стена энергии фактически сумела отбить шар вращающейся чакры. Давление, нарастающее изнутри, расенган взорвался взрывом чакры, отправив их обратно. Резко отскочив от Земли, он резко упал. Кряхтя, когда он встал, Наруто отряхнул кору дерева с плеч и волос. Его глаза остановились на сбитой Ванде, он медленно пробрался к ней. Опустившись на колени рядом с ней, он потянулся, чтобы проверить ее раны, только для ее энергии одетые руки, чтобы стрелять и схватить его за голову. В этот момент Наруто почувствовал, что его затянуло в его разум против его воли, задыхаясь, когда сознание покинуло его. -икс- ?Где я нахожусь?? Наруто моргнул, когда понял, что находится в печати Курамы. Оглядываясь, вижу очень смущенную Ванду, стоящую рядом с ним. Наруто ответил: ?Мы в моем сознании.? Прыгнув от его голоса, Ванда быстро подняла руки в то, что он предположил, было ее атакой. Понимая, что ничего не происходит, она моргнула, пожимая руки, как будто она ожидала, что они неисправны. ?Ты не можешь использовать свои силы здесь, нарушительница. В конце концов, это мой мир.? Вздрогнув, Ванда снова прыгнула, ее глаза остановились на гигантской девяти хвостатой лисе, сидящей в клетке, которая приспособила его массивное состояние: ?Что? Какого черта кто ты?? Курама ухмыльнулся: ?Я Курама, девятихвостый Лис. Мои хвосты вызывают стихийные бедствия, мой рев может разрушить целые города, и мое присутствие-вызов самим богам. Я предвестник ненависти, смерти и отчаяния. Большинство ненавидят меня, все боятся меня. Так что даже не думай бросать мне вызов, чужачка. Я без колебаний уничтожу тебя и все, что ты любишь.? В то время как Ванда смотрела на Кураму со смесью страха и удивления, Наруто рассмеялся: ?Я думаю, что это лучшая речь, которую ты выдавал, Курама.? Хвостатый зверь посмотрел на своего партнера: ?Конечно, в конце концов, лучший вид хвастовства?— это когда это правда.? Ванда ходила взад и вперед между ними, быстро моргая, пытаясь понять, что происходит. Наконец, она приземлилась на Наруто: ?Что…что, черт возьми, ты такое? Она повторила. ?Я всего лишь… парень. Наруто пожал плечами: ?Что именно ты со мной сделала?? ?Я предполагала, что это сделал ты. Ванда призналась, глядя на Наруто с подозрением: ?Мои способности, они никогда не позволяли мне делать это раньше.? ?Хм, Ну, я собираюсь догадаться, что ты пытался сделать что-то вроде игр разума со мной. Наруто сказал. Ванда не ответила, вместо этого продолжая смотреть на него:? Ну, если это так, я столкнулся с дамой, которая воздействовала на меня мысленно раньше. После этого мы с тем здоровяком поставили блок.? ?Блок? Ванда не могла не спросить. Наруто кивнул: ?Любого, кто попытается воздействовать на меня, отправят сюда, чтобы поговорить с нами.? Ванда вздохнула и успокоилась. —?Так что я не могу уйти, пока ты мне не позволишь."Она сделала вывод. ?Да.? ?Мой брат не позволит тебе держать меня здесь надолго. Ванда угрожала. Предполагая, что он был супер быстрым парнем, с которым он сражался, Наруто сказал: ?Весь этот разговор движется со скоростью быстрее, чем снаружи. К тому времени, как мы закончим, пройдет всего несколько секунд. Вот как работает эта печать.? Ванда молча проклинала себя. Потянув из глубины себя, она копнула так глубоко, как только могла, в пределах энергии, одаренной ей. Наруто поднял бровь, когда женщина сосредоточенно закрыла глаза, а затем ахнула от шока, когда красные пятна энергии начали вытекать из ее рук и глаз. Почувствовав знакомство со странной энергией, Курама внезапно осознал: ?Наруто, эта энергия, она космическая-? Все вокруг Ванда мгновенно исчезло, тоскливый фон канализации, как клетка исчезает. Чувство, как будто она была в свободном падении, Ванда открыла глаза, чтобы увидеть Землю, бросаясь к ней. Когда ее ноги наконец достигли цели, она остановилась. Звуки щебетания птиц и смеха детей сразу же поймали ее ухо, женщина, глядя, чтобы увидеть, что было похоже на кучу детей, встречающихся со своими родителями после школы. Чувствуя присутствие рядом с ней, она повернула голову, чтобы увидеть мальчика, сидящего на одиноком качели, его тело расположено в неправильном направлении, так что он мог смотреть на других детей. ?Останови его.- Пробормотал мальчик. Ванда моргнула: ?Что?"Оглядевшись, она спросила:? Где это?? ?Останови его. Мальчик повторил: Получив лучший взгляд, Ванда поняла, что мальчик был более молодой версией Наруто, около пяти или шести, если она должна была догадаться. Взгляд отчаяния на его лице, когда он смотрел на детей и их родителей. Закрыв глаза, он пробормотал: ?Пожалуйста, прекрати.? ?Я не-? Его глаза широко раскрылись от ярости, он закричал: ?Я сказал, остановись!? Почувствовав внезапный сдвиг в воздухе, Ванда использовала свою энергию, чтобы попытаться успокоить мальчика, прежде чем пространство развалилось. При этом, внезапный поток частичных воспоминаний хлынул в ее разум. Человек со шрамом на носу, склонившийся над испуганным Наруто, кровь текла из его спины. Красивая девушка в розовом платье говорит о защите того, что ценно. Мальчик с волосами в форме чашки подвергается нападению стены из песка, мобильные зерна, обернутые вокруг его руки и ноги, прежде чем сокрушить его. Черноволосый мальчик, пихающий молнию, в грудь Наруто. Старший Наруто сердито разговаривает с калекой с длинными рыжими волосами о мести. Еще более взрослый Наруто, стоящий на коленях над тем, что выглядело как гигантский могильный камень, плакал, когда он выгравировал в нем другое имя. Но как только они пришли, они исчезли, и земля снова покинула ноги Ванды, отправив ее в другое свободное падение. Земля снова устремилась вверх, на этот раз намного, намного быстрее. Собравшись с силами, она закрыла глаза, ожидая неизбежного удара. Только этого так и не произошло. Ее глаза медленно открылись, она вздохнула, когда вернулась в клетку. Наруто, дыша от того, что его разум бурлил, в печати Курамы, посмотрел на женщину: ?что…кто…как ты это сделала?? ?Я не-? ?Те силы."Наруто прервал:? Ты используешь космическую энергию. Он разбавлен, но когда ты используешь его достаточно, это довольно очевидно. Откуда ты её взяла? Твоя сила.? -С чего бы мне тебе рассказывать? Ванда потребовала немедленно. В отчаянии она спросила: ?Что это было?? ?Мое прошлое.? Ванда в шоке посмотрела на Наруто: ?это было реально? Ты пережил все это?? Наруто остановился:? Сколько ты видела?? ?Я видела достаточно…я думаю."Она пробормотала:? Как тебе это удалось?? ?Что именно? Наруто задумался. ?Я видела, как ты разговаривал с человеком, который убил твоего учителя, и ты простил его. Как ты можешь простить кого-то, кто сделал что-то подобное с тобой? Ванда потребовала. Ниндзя опустил плечи и подумал:? Я не видел смысла продолжать глупый цикл. Если бы я убил его, жители его деревни хотели бы убить меня после этого. И если бы они каким-то образом преуспели, мои друзья хотели бы убить их, и так далее, и так далее. Катарсис происходит не с конца лезвия, а в начале Оливковой ветви.? Ванда покачала головой: ?Ты говоришь так, будто это легко. Это не так. Не тогда, когда у тебя отнимают почти все, а ответственный человек выходит только потому, что они утверждают, что изменили свое мнение. Такие люди не учатся на своих ошибках. Его жертвы не получают возмездия.? ?Значит, ты должна взять это возмездие в свои руки, я прав?"Наруто спросил, качая головой: ?Нет такой вещи, как возмездие! Ничто не заменит того, что у тебя отняли, никогда.? Девушка сузила глаза:? Я никогда не прощу Тони Старка.? Глаза Наруто смягчились: ?Ты спросила меня, как я простил того человека.? Ванда молчала, позволяя ему продолжать из любопытства. ?Я никогда не прощал его. Он забрал моего учителя и разрушил мою деревню. Когда я наконец встретил его, мне понадобилось все силы, чтобы не убить его."Наруто нахмурился, когда сказал:? Но я понял, что все, что я делал, это кормил то, что я ненавидел, что я не следовал урокам моего учителя. Я не смог его простить. Я просто заменил свою ненависть к нему чем-то другим.? ?Что это такое?? ?Понимание. Наруто ответил. Ванда усмехнулась: ?А если этого недостаточно?? Наруто пожал плечами: ?Иногда это не так. Иногда лучше попытаться двигаться дальше, чем позволить чужой жизни поглотить твою. Ты не обязана меня слушать, я просто мудак, который ненавидит концепцию мести. Он разрушил жизни стольких людей, многих людей, которых я люблю."Глядя на Ванду, он спросил:? Что ты ожидаешь получить от этого?? Ванда, поначалу такая уверенная, поймала себя на нерешительности. Вскоре она потеряла дар речи, пытаясь придумать правильный ответ. Наконец, она сказала: ?Все, что я хочу, чтобы это было не зря.? ?Это всегда напрасно."Наруто сказал мягко. Подойдя к ней, он медленно положил руку ей на плечо. —?Думаю, нам пора уходить.? -икс- Ванда отступила, когда сознание, наконец, вернулось к ней, ей пришлось поймать себя, чтобы не упасть на спину. Оглядевшись вокруг, она увидела, как ее брат встал и посмотрел ей через плечо. Посмотрев вверх, она увидела Наруто, который встал и вытирал штаны. Мужчина смотрел на Пьетро суровым взглядом. ?Мне надоело драться с вами двумя. Наруто спокойно крикнул:?— Забери сестру и уходи.? Пьетро зарычал, наклонившись, прежде чем броситься вперед в попытке схватить огненного человека. Наруто легко уклонился от него. Когда Пьетро остановился и сделал разворот, Ванда резко закричала: ?Пьетро, хватит!? Остановившись, он в шоке посмотрел на сестру: ?Что? Но Ванда мы-? ?Мне надоело с ним драться."Она заявила:? Давай просто пойдем.? ?А что насчет базы? Мы должны-? ?Нам больше ничего не нужно для них делать. Ванда сказала: ?Мы получили от них то, что хотели, пойдем.? Пьетро боролся с этим, проклиная себя, прежде чем сказать: ?Хорошо."Бросившись к ней, он взял её на руки?, Куда?? ?Куда угодно, только подальше. Ванда ответила. Бросив Наруто прощальный взгляд, она сказала: ?Прощай, Наруто Узумаки.? Ее брат поднял бровь: ?Откуда ты знаешь его имя?? ?Я расскажу тебе позже."Она сказала, хотя ее внимание все еще было на нахмурившимся блондине. ?Ох, ладно."Пробормотал Пьетро, прежде чем убежать, синее и красное пятно исчезли, а трава и грязь вырвались с места старта. ?Ну, это было раздражающе.? Наруто, его взгляд застрял там, где стояли Пьетро и Ванда, пробормотал вслух: ?Они не были так уж плохи.? Курама усмехнулся в своей печати: ?Ты хочешь сказать, что она была не так уж плоха.? ?Давай, Курама, пошли.? -икс- Штрукер посмотрел на экран, разочарование сморщило его черты, когда он хлопнул руками по столу рядом с ним: ?Неблагодарные крысы!"Он проклинал, бросая свой взгляд на Листа?, я сказал тебе, что мы не должны отправлять их! Первый признак беды и они бегут!? Лист вздохнул про себя: ?я подумал, что их решимость сильнее. Он признался: ?Я никогда не ожидал, что они бросятся бежать.? ?Это не имеет значения-? ?Ты прав. Это не так.? Все в бегах прыгнули в абсолютном шоке, посмотрев в угол комнаты, чтобы найти Наруто, его плащ отключился, когда он беззаботно развалился вдоль стены. Отдавая ленивый салют одним пальцем, он выпалил: ?Приветик.? Быстро моргая, когда он пытался успокоить свои нервы, Штрукер заикался: ?Хо-как…как ты сюда попал?? Наруто усмехнулся: ?я пронесся через твоих людей, как чума, и ты хочешь знать, как я пробрался в комнату? Тебе нужно расставить приоритеты.? Лист, практически дрожа, сделал шаг назад: ?Чего ты хочешь?? ?Скипетр Локи. Наруто ответил прямо. Штрукер проглотил комок в горле, " мы не ха-? Человек заткнул рот, когда его горло было помещено в тиски рукой Наруто. Последний шиноби поднял Штрукера с Земли, глядя на него, когда он зарычал: ?Ты даже не знаешь, что у тебя есть. Дай его мне, прежде чем ты случайно не сделал то чего даже не понимаешь.? ?Мы достаточно понимаем!"Лист настаивал на этом,? с искусственным интеллектом скипетра, мы можем продвинуть прогресс человечества вперед на десятилетия, если не столетия. Нам удалось поцарапать поверхность этого интеллекта, если дать больше времени-? ?Хватит! Наруто крикнул с нетерпением. Сделав несколько успокаивающих вдохов, он посмотрел на доктора:? если под царапиной поверхности ты подразумеваешь передачу энергии скипетра людям, на человеческие эксперименты, то я не хочу этого слышать.? ?Если вы не можете понять причину, по которой происходят чудеса, то-? Лист был прерван пулей, выпущенной ветром, врезавшейся ему в череп. Опустившись с тошнотворным стуком, все переглянулись от бывшего врача к светловолосому воину. Его рука была вытянута наружу, образуя пистолет. Наруто направил свой взгляд на Штрукера: ?Где скипетр?? ?В…я-в лаборатории."Агент Гидры подавился?, внизу в лаборатории… я отведу тебя.? Опустив его вниз, Наруто оглядел комнату, все потрясены молчанием. Улыбнувшись до странности искренне, он сказал: ?Теперь приказ такой стойте на месте.? Все они быстро кивнули в подтверждение. Все они знали, какие крайние последствия подстерегают их в случае неповиновения. Следуя за Штрукером к, казалось бы, нормальной стене, Наруто поднял бровь, когда мужчина прижал руки к ней, стена слегка прогнулась, прежде чем распахнуться. Медленно они спустились по длинной лестнице. Когда они в конце концов достигли дна, Наруто поднял удивленную бровь при виде перед ним: ?как, черт возьми, вы получили Левиафана Читаури? Спёрли его, как вам удалось доставить его сюда?? Над ними парил огромный труп Левиафана, а над ними висел кит, похожий на военный корабль Читаури. Ниже, лабораторная станция была заполнена несколькими станциями, заполненными неполными роботизированными конечностями и механиками. Подойдя к ближайшему столу, Наруто поднял металлическую голову, ее голубые глаза светились в тускло освещенной комнате. ?Мы построили эту часть форта над существом. Барон захрипел, его горло сильно ушиблось, мы использовали его броню в качестве ресурса.? Опустив голову вниз, Наруто оглядел комнату. Услышав тонкий жужжащий звук, доносящийся из угла комнаты, он, наконец, обнаружил скипетр, оружие содержалось в силовом поле, электричество образовывало дугу вокруг поля через случайные промежутки времени. Протянув руку, Наруто использовал Магнит, чтобы привлечь скипетр к нему. Хихикая с полем на мгновение, он, наконец, полетел к нему с внезапным звуком твянг. Схватив скипетр за посох, Наруто ухмыльнулся, глядя на большой драгоценный камень, расположенный у основания клинка. ?Данные, которые вы нашли… вы хотите знать, откуда они взялись? Наруто спросил. Штрукер с любопытством посмотрел на человека: ?Ты знаешь о его происхождении?? Глядя на скипетр, Наруто пробормотал: ?этот скипетр был дан Локи из Асгарда человеком, о котором я сомневаюсь, что вы когда-либо слышали. Для Локи это был знак доверия. Для мужчины это было признаком сомнения. Человек знал, что без скипетра Локи, несомненно, провалит свою миссию по господству над землей. В конце концов он все равно потерпел неудачу, и два камня бесконечности вылетели из его досягаемости на Землю. В мои руки.? ?Камни Бесконечности? Штрукер задумался. Его глаза теперь сосредоточились на камне, который держал Камень Разума в страхе: ?Этот камень предназначен, чтобы скрыть силу того, что он держит, силу Камня Разума. Это разведданные, которые вы нашли, хотя я бы сказал, только небольшая часть.? ?"Боже."Агент Гидры дышал, потея при мысли о том, что у него было. Он просто не мог поверить, что он держал объект такой силы, не зная об этом. То, что он мог сделать. Наруто схватил камень и выдернул его из жезла. В облаке дыма драгоценный камень исчез. Ухмыляясь своей победе, Наруто подумал: ?Теперь все, что мне нужно сделать, это запечатать его с остальными.? ?Вы можете сделать это в любое время.- Пробормотал Курама,?— ты опаздываешь на встречу, помнишь?? Наруто моргнул: ?… черт.? Быстро создав теневого клона, блондин потер затылок: ?Вот, это должно меня немного прикрыть. Я должен быстро отвезти камень в башню Старка, хотя я обещал Тони, что позволю ему взглянуть на него.? ?Я не могу поверить, что ты позволяешь этой обезьяне смотреть на что-то вроде гребаного Камня Бесконечности."Курама раздраженно зарычал,? умная обезьяна все еще обезьяна. Дай ему палку, и он, скорее всего, использует его, чтобы ткнуть себя в глаз.? ?Да ладно, Курама, я сказал, что он может смотреть на это в течение недели, чтобы увидеть, что заставило их тикать. Что плохого он может сделать?"Блондин беспечно ответил:? Тони может быть обезьяной для тебя, но для меня он так же умен. Они с Брюсом должны получить от него что-то полезное. Это беспроигрышный вариант.? Курама усмехнулся: ?и как именно это беспроигрышно?? ?Просто. Они могут смотреть на что-то крутое из космоса, и я снимаю их с моей спины о том, что у меня два-? Теперь три.? ?— Три объекта массового поражения у меня в кармане."Наруто объяснил:? Я знаю, что не должен, но мне нужны союзники, и союзники обычно любят делиться.? Когда этот разговор продолжался в голове Наруто, Штрукер медленно начал ползти назад от, казалось бы, отвлеченной блондина. Наконец он подкрался к лестнице и остановился, когда его спина прижалась к кому-то позади него. Медленно оглядываясь назад, он попытался изобразить очаровательную улыбку: ?ты случайно не хочешь меня отпустить?? Наруто улыбнулся в ответ: ?Нет. Нет, не совсем так.? Пораженно вздохнув, Штрукер повернулся и протянул руки:?— Прекрасно.? Подняв бровь, Наруто спросил: ?О, ты думал, что я собираюсь арестовать тебя? —?Он хихикнул. —?Нет. Это не то, как это работает.? ?Но… Но ты же Мститель. Ты не просто убиваешь-? ?Я не Мститель."Наруто прервал?, и ты потерял мое сочувствие после того, как я узнал, что вы здесь делаете. Есть много в списке дерьмовых вещей, которые я могу простить, но человеческие эксперименты? Нет. Нет, я не позволю этому ускользнуть.? Прежде чем Штрукер смог доказать свою правоту, скипетр вонзили ему в грудь. Задыхаясь от шока и боли, он чуть не рухнул на колени, но был поднят, когда Наруто схватил его за воротник. Глядя вниз, Наруто продолжил: ?Ты и все, кто помогал тебе в этом месте, покойники, как только я узнал твой адрес."Скрутив лезвие, чтобы дать последний удар, Наруто с удовлетворением наблюдал, как человек Гидры булькнул последним вздохом. Опустив его, Наруто громко сказал: ?Эй, Курама, как ты хочешь немного размять ноги?? ?Черт возьми, малыш, ты действительно знаешь, как меня баловать."Его партнер ответил с волнением. -икс- настоящее время Расположение: Вашингтон, округ Колумбия -икс- Наруто моргнул, когда он быстро переключился со своим клоном. Осматривая зал ожидания, он спросил: ?Что я пропустил?? Тони и Стив в замешательстве посмотрели на блондина: ?Что?"Старк спросил, быстро заметив, что ниндзя не носил ту же одежду, что и раньше. Кашляя, чтобы очистить горло, Наруто ответил: ?Я настоящий. Я…ты знаешь, это я.? Оглядев комнату, Стив наклонился:? Как ты это сделал…точно?? ?Если я отвечу на это, ты можешь сказать мне, как ты заставляешь щит всегда возвращаться к тебе после того, как ты его бросаешь? Наруто сказал в ответ. Стив дал блондину мгновенный взгляд, прежде чем откинуться на спину: ?Справедливо.? Тони решил ответить на первоначальный вопрос блондина: ?Мы сидели и ждали, когда нас вызовут в течение последних тридцати минут. Итак, чтобы ответить на твой вопрос, ничего. Ты ничего не пропустил.? Глядя на свою одежду, Наруто понял, что он был одет в ту же одежду, что и во время своего рейда. Пройдя через воспоминания своего клона, он быстро превратил свою одежду в то, что он носил. Это оказалось как раз вовремя: дверь открылась, и секретарь Росс вошёл. Он шел с мужчиной аналогичного возраста, хотя и ниже ростом по внешнему виду. Его волосы были зачесаны назад и ухожены, густая борода обвилась вокруг его лица. Трое поднялись, Стив и Тони пожали друг другу руки. Роджерс был тем, кто говорил: ?Секретарь Росс, директор Норрис. Он поздоровался. Росс кивнул:?— Капитан Роджерс.? Директор ЦРУ Норрис взял Тони за руку: ?Приятно познакомиться.? ?Извините за задержку."Росс искренне извинился, его глаза на Наруто все время?,?— Мы столкнулись с небольшим происшествием.? ?Происшествием? Спросил Стив. Росс все еще смотрел на Наруто: ?В Зоковии… кое-что случилось."Когда блондин не моргнул под его взглядом, он повернулся к двум другим с улыбкой,? Хорошо, следуйте за мной.? Все трое последовали за ними, и их привели в большой конференц-зал. За большим столом посреди комнаты сидели еще двое. Росс решил представиться. ?Для тех из вас, кто не знаком, это директор национальной безопасности Дуглас Чепмен. Он показал на человека, сидящего слева. Долговязый чернокожий мужчина слегка улыбнулся, встал и пожал им руки. Посмотрев на женщину, сидящую на нескольких местах справа от Чепмена, Росс закончил свои представления: ?И это агент Джессика Дрю из ЦРУ. Я уверен, что Капитан Роджерс и Мистер Узумаки знакомы с ней.? Джессика осталась сидеть, хотя она дала Роджерсу и Наруто кивок признания. Трое героев сели напротив остальных четырех, а Наруто оказался посередине, Тони слева, а Стив справа. Росс прочистил горло, когда начал: ?Прежде чем мы начнем, я просто подумал, что мы объясним, почему мы были вынуждены заставлять вас ждать.? ?— Ты имеешь в виду происшествие. Тони интерпретировал. Откинувшись на спинку стула, он сказал: ?Да, я думаю, мы все поняли, о чем вы говорите.? ?Кого вы имели в виду."Стив добавил. Решив взять на себя инициативу, он продолжил: ?Из-за Наруто, это его рейд на базу Гидры в Зоковии.? Чепмен вмешался: ?Вы знали о его намерении совершить набег на базу Гидры?? ?Очевидно, нет. Тони ответил: ?В противном случае мы бы ему помогли. Скорее всего, поэтому он нам не сказал.? ?Он сказал нам после того, как появился."Стив пояснил:? Мы понятия не имели, что это произошло до сих пор.? ?Ты хоть представляешь, что он собирался стереть с лица Земли… чем бы он ни занимался? —?Спросил директор Норрис. Видя их замешательство, он направил их внимание на телевизор, расположенный с боку. Включившись, он переключился на CNN. На экране можно было видеть репортера, стоящего в зоне, похожей на зону боевых действий?,?— Арэли тридцать минут назад. Из сообщений очевидцев и сделанных записей многие пришли к выводу, что Мститель, известный как Водоворот, несет ответственность за нападение здесь, в Нови-граде. Почему или с кем он воюет, пока неясно, но ясно, что он атаковал старый замок на склоне холма Нови Град. Этот замок теперь уничтожен после того, как на него напал Водоворот, приняв форму гигантской девяти хвостатой лисы. Пожалуйста, ожидайте получения дополнительной информации, мы получаем новые отчеты с каждой минутой, которая проходит-? Телевизор отключился, все снова обратили внимание на Норриса, когда он говорил: ?Так что именно вы искали, Мистер Узумаки?? Это Тони ответил: ?Мы уже говорили вам, что он совершал набег на базу Гидры-? ?Мне жаль, Тони,?— прервал Росс, кивнув Наруто,?— но я хотел бы, чтобы мистер Узумаки ответил. Если нам нужно ваше мнение, мы его попросим.? При этом все обратили внимание на молчаливого блондина. Громко вздохнув, Наруто закрыл глаза и подумал: ?Я совершил налет на базу, потому что у них было то, что я хотел. Изначально, все, что я хотел получить. Но потом я понял, что они использовали то, что я хотел для экспериментирования на людях. Так что я отправил их прямиком в ад.? Чепмен наклонился: ?Что конкретно вы искали?? ?Скипетр Локи.? Это привлекло внимание другой стороны стола: ?Ты… вернул скипетр? Норрис спросил. ?Да.? ?А где сейчас это оружие? —?Спросил Чапмен. ?С доктором Баннером в башне Старка. Наруто ответил беспечно. Росс рассмеялся: ?Вы дали оружие массового уничтожения другому оружию массового уничтожения?? Наруто пожал плечами: ?Ну, я вытащил ?массовую? часть разрушения, так что все должно быть хорошо.? Это смутило всех в комнате, кроме блондина: ?Что? Спросил Стив. ?Я достал вещь, которая сделала его опасным. Он объяснил просто. ?И что ты сделал с этой штукой? Спросил Росс. ?…Я отдал его доктору Баннеру?"Поднимая руки вверх, когда он увидел недоверчивое, что он получил, он сказал:? Без чего-то, чтобы направить его, это просто действительно умный камень. Все, что любой может сделать, это изучить его, чтобы увидеть, как именно. Тони попросил меня дать ему посмотреть.? Видя, что все их неверие на Тони вздохнул, ?Спасибо.? ?Пожалуйста! Наруто ответил весело. ?Ну, у меня есть полная уверенность в способности доктора Баннера не использовать оружие в качестве оружия массового уничтожения."Тони сказал в попытке успокоить всех,? Кроме того, если парень прав, то он или я не можем сделать с ним ничего, кроме быстрого переезда. Так что расслабь свои дырки, пожалуйста.? Росс вздохнул в возбуждении, ?Что за силы? Я буду чувствовать себя намного лучше в этой ситуации, если вы хотя бы объясните, почему это не проблема для нестабильного ученого.? Тони вмешался: ?Технически говоря, Баннер не нестабилен. Это другой парень, о котором мы все должны беспокоиться.? ?Любой, кто добровольно испытывает гамма-излучение на себе, должен считаться нестабильным. Норрис спорил. ?Ах, но санкционирование и контроль указанного теста вполне приемлемы. Получите его. Старк быстро ответил, глядя на бывшего генерала, ставшего политиком. Росс решил закончить эту линию разговора: ?Достаточно. А теперь, Узумаки, пожалуйста.? Неудобно перемещаясь, как на своем месте, Наруто сказал: ?Слушай, почему бы вам просто не приступить к делу и просто не добраться до того, почему вы конкретно позвали меня сюда.? ?Ладно. Росс согласился, хотя, очевидно, не хотел, но сначала, я думаю, у директора Чапмана были к вам вопросы.? Чепмен открыл папку, которая лежала перед ним. Прочистив горло, поправляя галстук, он начал читать: ?Мистер Узумаки, это не официальное расследование или дача показаний. Вы не обвиняетесь или подозреваетесь в каких-либо преступлениях, которые вы могли или не могли совершить за семь лет, когда вы были жителем этой планеты-? ?Четыре. Наруто поправил: ?Меня не было три года.? ?…в течение четырех лет вы были жителем этой планеты. Мы просто хотим сгладить временные рамки вашего пребывания здесь, задать несколько вопросов, которые мы собрали, и разрешить диалог между нами, который, надеюсь, приведет к стабильным отношениям для обеих сторон. Это можно понять?? Наруто посмотрел на Тони и Стива. Когда он получил от них кивок, он дал одному из своих: ?Я понимаю.? ?Хорошо.- Чепмен приятно ответил,?— Теперь мой первый вопрос для вас может быть немного неприятен, но я должен признать, что мне очень любопытен ваш ответ.? ?Окей.? Человек кивнул: ?Пришелец, с которым вы сражались месяц назад, тот, кто назвал себя Десак, когда он прибыл, он обратился к вам другим именем. Он назвал вас Селестиалом. Что это может означать?? ?О, это? Ну, Селестиал?— это название расы древних межгалактических существ, способных управлять самой галактикой. Итак, по сути, космические боги. Наруто ответил пустым спокойным тоном. В комнате стало тихо. В конце концов, Чепмен, наконец, заговорил снова: ?… понятно.? Все, казалось, смотрели на Наруто в Новом Свете, хотя, было ли это хорошо или плохо, еще предстоит увидеть. Норрис решил говорить от имени все еще ошеломленного Чепмена: ?Давайте перейдем к вашей истории здесь.? ?Ладно. Что именно вы хотите знать?"Спросил Ниндзя. ?"Сроки вашего прибытия сюда пока не ясны."Чепмен начал, наконец-то собравшись?, записи ЩИТа показывают, что вы приземлились на Землю в 14:23 3 апреля 2008 года в Катманду, Непал. Вы были восстановлены фельдшерами Катманду в 3: 09 вечера, а затем немедленно отправлены в больницу. Врачи, которые работали над вами, утверждали, что ваше тело исцеляется с невероятной скоростью. На следующий день агенты ЩИТа были отправлены для расследования этого явления, но не смогли найти вас, больница сообщила, что вы пропали накануне вечером. Затем, внезапно, вы появляетесь в Тонсберге, Норвегия 14 июля. Это больше трех месяцев без информации, Мистер Узумаки.? ?Где вы были в то время? Спросил Росс. ?Меня принял монах и ее ученики. Они помогли мне исцелиться, научили меня вашим языкам и истории и показали мне, куда мне нужно идти, чтобы вернуться домой. Наруто ответил тщательно. ?А где сейчас эти монахи? —?Спросил Чапмен. Наруто пожал плечами: ?Не знаю.? Норрис скептически посмотрел на человека:? Вы не поддерживали с ними контакт семь-? ?Четыре.? ?— сколько лет вы здесь пробыли? Мне трудно в это поверить. Норрис закончил. Наруто обратил свое внимание на человека, тяжело глядя на него: ?Мне все равно, во что вы верите. Они не имеют значения. Их не нужно беспокоить больше, чем есть. Вот и все.? ?Давайте двигаться дальше. Чепмен настаивал в попытке разрядить обстановку. Оглядываясь на свою папку, он сказал: ?После того, как вы встретились и присоединились к ЩИТу, довольно легко следовать, где вы были и что вы делали. Один конкретный момент произошел 11 декабря 2011 года. В этот день вы решили вмешаться в революцию, происходящую в Симкарии, взаимодействуя с революционерами, дислоцированными в Аниане, и одной из их баз, расположенных в миле от города. Вы также убили семь членов их правительства, все из которых были ответственны за революцию в первую очередь. Затем, после всего этого, вы напали на объект AIM, где вы убили несколько человек, работающих там. В целом, число погибших за этот день составило 239 человек.? ?И в чём вопрос? Спросил Тони. ?Было ли вам известно, что США имели свой интерес в революции? В частности, со стороны революционеров? Спросил Росс. Наруто покачал головой:? Нет.? ?Знали ли вы, что, предотвратив революцию, вы перечеркнули несколько лет военного планирования? Что вы расстроили тщательно продуманный захват власти, который дал бы нам беспрецедентное стратегическое преимущество в этой области? Росс продолжил: ?Так почему же вы почувствовали необходимость помешать правительству Соединенных Штатов?? Блондин задумался на мгновение, приняв быстрые вопросы Росса, прежде чем ответить. ?"Я не разрушал ваши планы."Наруто мягко сказал:? Я не делал шаг против вас, или Симкарии, или революционеров. Я не делал силовой захват или перемещение фигур вокруг шахматной доски. Я не хотел мешать. Я спасал маленького мальчика от ситуации, в которую я его поставил. Все, кого я убил, все, кого я ранил, это произошло потому, что они либо встали на моем пути, либо были ответственны за свои собственные страдания. Если бы я наступил вам на пятки, то не специально. Я просто убирал людей, которые заслуживают того, что получили.? Росс посмотрел на Наруто, ?Но сделав это и даже не спросить разрешения или объяснить -? Наруто засмеялся. Когда все смотрели на него либо с замешательством, либо с возмущением, он всё еще смеялся. ?Вы, кажется, думаете, что у меня есть обязательство объясниться с вами. Кажется, вы думаете, что я работаю на вас, или что вы выше меня. Я могу судить по тому, как вы со мной разговариваете. И дело не в вашем высокомерии. Нет, нет, вы честны, и верите, что заслуживаете какой-то власти надо мной."Наруто начал, глядя на каждого из мужчин, сидящих напротив него, когда он говорил:? Вы управляете куском этой планеты. Ваш флаг не покрывает все края карты, независимо от того, насколько вы этого хотите или думаете что хотите. Если бы вы это сделали, если бы ваши границы действительно разошлись по всей планете, как Ксандар или Хала, тогда я бы понял, почему вы думаете, что можете сказать мне, что делать. Вообще-то, я был бы более восприимчив к этой идее. В конце концов, эта планета приняла меня в трудную минуту и помогла мне встать на ноги. Я всегда буду любить Землю из-за этого. Но вы не имеете никакого отношения ко мне. Я не приземлялся в вашей стране и не был усыновлен какими-то фермерами из Канзаса. Я приземлился в Азии и получил помощь от супер шпионского агентства, чьей преданностью была вся планета, ни одна страна. Моя единственная связь с вашей страной в том, что большинство моих друзей отсюда. Вот и все.? Все смотрели на него в ошеломленной тишине. Росс первым смирился с монологом Блондина. ?Возможно… возможно, нам стоит двигаться дальше."Он сказал. ?Ага."Наруто сказал:? Давайте перейдем к реальной причине, по которой я здесь.? Поняв, что прав, блондин продолжил: ?Тони сказал мне, что вы больше не хотите, чтобы я наступал на ваши пальцы, и вы не хотите, мешать мне.? ?Да."Директор Норрис признался,? Я думаю, что, уходя от того, что вы сказали сегодня, вы предпочли бы держать себя в руках, но по-прежнему иметь относительную свободу от государственного контроля, я прав?? ?Пожалуй. Наруто ответил. ?Печально. Росс начал: ?такого рода свобода не может просто произойти. Вы инопланетянин. Гость, который сам по себе. Вы убиваете без разбора, вы уничтожаете своими бессмысленными способностями и принимаете нулевую ответственность и используете нашу страну как остановку отдыха, когда хотите отдохнуть от нарушения бесчисленных законов, которые мы позволили скользить из-за ваших отношений с ЩИТом и Мстителями. Тем не менее, ЩИТ распался, и вы неоднократно отказывались от любой преданности Мстителям. Это оставляет вас самого по себе. Это просто не то, что мы можем позволить.? Чепмен решил вмешаться: ?Вы должны понять нашу точку зрения. Вы просто не тот, кому мы можем позволить свободно бродить с нулевым контролем. Ваши способности делают вас склонным уничтожать все, что заставляет этот мир вращаться. Политическая власть, военные, экономика. Вы не можете просить нас доверять вам, когда все, что удерживает вас от разрушения мира это ваше настроение.? ?Теперь подождите секунду."Стив прервал:? Наруто никогда не собирался уничтожать Америку-? ?Как ты можешь обещать это?"Росс потребовал, глядя на трех мужчин напротив него, как вы можете обещать нам это? Никто не может предсказать будущее. Сейчас он нейтральная сторона. Через два, три года мы могли бы быть на разных сторонах. И мне не нравятся наши шансы. Поэтому мы и созвали эту встречу. Попытаться установить основные правила. Попытаться достичь взаимопонимания. Соглашение.? ?И как именно вы предлагаете нам достичь взаимопонимания? Наруто спросил. Росс внимательно посмотрел на Наруто: ?Я понимаю, что вы формируете команду. Зачем?? Наруто сидел, скрестив руки на груди. Наконец, он взглянул на Чепмена и сказал: ?Вы, вероятно, собирались спросить о четырех годах, когда меня не было, верно?? Пожилой мужчина моргнул: ?Да, это так.? ?Причина, по которой я ушел, заключалась в том, что во время инцидента в Нью-Йорке мне удалось поговорить с парнем, ответственным за нападение. Наруто признался. Чепмен понимающе кивнул:?— Локи-? ?Нет."Наруто исправил?,?— человек, который послал Локи. Его зовут Танос. Короткая версия состоит в том, что его миссия в жизни найти шесть древних объектов, называемых Камнями Бесконечности. Причина, по которой он заставил Локи вторгнуться на Землю, состоит в том, что Тессеракт, изучаемый ЩИТом, был фактически одним из Камней Бесконечности, космическим камнем, если быть точным. Я использовал этот камень, чтобы вернуться домой. После этого я путешествовал по космосу в поисках подсказок о других камнях. Мне удалось найти еще один, прежде чем вернуться сюда, чтобы сразиться с Десаком. Именно в космосе я узнал, что скипетр Локи содержит камень бесконечности.? ?Что является причиной атаки. Норрис сделал вывод. Шиноби кивнул: ?Теперь у меня три из шести. Я формирую команду, которая поможет мне найти и защитить остальные от Таноса.? ?Что произойдет, если Танос получит все шесть Камней? —?Спросил Чапмен. ?Я не знаю, вот что меня пугает. Он мог буквально сделать с ними что угодно. Наруто ответил спокойно. ?— Где вы держите остальные камни? Чепмен спросил. ?Они в безопасном месте. Никто не может добраться до них, кроме меня.? Росс усмехнулся: ?Как ты можешь быть уверен, что-? ?Доверьтесь мне. Это буквально невозможно для кого-то, кроме меня. Я последний из моих людей, больше никто не знает как это сделать. Наруто пояснил. Госсекретарь поднял бровь: ?Вы последний в своем роде?? ?Да.? Это, казалось, немного облегчило разум Росса, зная, что больше не было таких людей, " Понимаю.? Кашляя в руку, Тони спросил: ?Так почему тебя волнует, что Наруто формирует команду?? Росс выпрямился: ?У меня есть предложение. Вам нужно официальное представительство на Земле, чтобы сделать вашу жизнь здесь немного более гладкой. И я знаю, что у нас есть кто-то, кому мы доверяем, тогда я не буду чувствовать себя склонным постоянно преследовать вас в ваших многочисленных операциях. Она будет склонна сообщать мне о них, когда они происходят, что дает нам время реагировать, а также дает нам прямую линию к вам.? ?Итак, ваш шпион."Упростил Наруто. ?Если вы хотите сказать это таким образом, то да. Росс сдался. Стив поднял любопытную бровь: ?Немного странно, что вы так торопитесь посадить шпиона в ряды Наруто.? Росс умиротворенно улыбнулся: ?Меня предупреждали, чтобы я не пытался обмануть его. Я горжусь тем, что могу учиться на своих или чужих ошибках.? ?Кого ты имеешь в виду? Спросил Стив. Именно тогда агент Дрю встала со своего места: ?Это буду я, Капитан.? ?Я уверен, что вы знаете о ее способностях, Капитан Роджерс. Вы тоже, Мистер Узумаки."Норрис сказал, кивнув Стиву и Наруто. ?Да, хорошо, но это не так. Тони сказал: ?Не введешь меня в курс дела?? ?Агент Джессика Дрю была одарена несколькими способностями из-за… осложнений с ее рождением. Норрис объяснил: ?Повышенная сила, скорость, рефлексы, ловкость и чувства, она также очень устойчива к ядам, токсинам и радиации. Ее руки и ноги способны выделять жидкость, которая позволяет ей цепляться за твердые поверхности. Наряду со всем этим, ее организм вырабатывает невероятное количество биоэнергии, позволяющей выводить ее из организма. Помимо всех этих невероятных способностей, она является искусным рукопашным бойцом и экспертом по оружию, как и большинство агентов ЩИТа. Она наш лучший полевой агент.? На протяжении всего перечисления ее способностей Наруто и Джессика смотрели друг на друга. Когда в комнате стало тихо, ниндзя понял, что они ждут от него ответа. Снова посмотрев на нее, он спросил:? Что ты думаешь обо всем этом?? Джессика поправила осанку и ответила: ?Я думаю, что вам нужен буфер между вами и правительством этой страны. Я могу выступать в качестве буфера-? ?Хорошо. Наруто заявил. ?Подожди, Наруто-? Стив был прерван, когда Наруто сказал: ?Но вот мои правила. Я могу приходить и уходить с этой планеты столько, сколько захочу. Мне не нужно говорить тебе, куда я иду и как надолго. Во-вторых, Стражи Бесконечности моя команда. Мы не работаем на вас, или на Землю, или на Мстителей. В-третьих, если я когда-нибудь почувствую, что ты пытаешься использовать меня или мою команду, чтобы продвинуть себя и цели вашего начальства, мы закончим. В-четвертых, она может сказать вам, что я делаю, она может сказать мне, если вы не одобряете, и она может сообщить вам, если я сделаю что-то, что ей или вам не нравится, черт возьми, она может попытаться арестовать меня, если она думает, что может, но она теперь часть моей команды. Она не выполняет задания для вас, она делает их только для меня. И под ней я подразумеваю только ее. Я не хочу, чтобы моя команда была новым местом встречи для правительственных агентов. И в-пятых, любой, кого я выберу в свою команду, будет под моей защитой. Это означает, что такие люди, как Оуэн Риз и Дженнифер Уолтерс, не ваши, чтобы смотреть или беспокоиться. Они мои.? ?Они присоединились к вашей команде? —?Спросил Чапмен, записывая их имена. Этот вопрос заставил Наруто на мгновение дрогнуть, когда он сказал: ?Ну…я в стадии вербовки. Это процесс.? ?Есть ли еще какие-то правила, которые вы хотели бы сделать?"Спросил Росс, все в комнате, видя, что его разочарование едва сдерживается. ?Ничего такого, о чем я могу думать прямо сейчас, но я уверен, что что-нибудь придумаю."Ответил Ниндзя. ?Нам придется еще об этом поговорить, но мы вернемся к вам, когда придем к соглашению. И, когда мы придумаем больше собственных правил. Росс сообщил, что пошлет агента Дрю к вам, когда мы это сделаем.? Наруто огляделся, и все вокруг, казалось, расслабились, дух напряжения, который висел в комнате, слегка развеялся, когда они все встали со своих стульев: ?Это так? Он задумался. Тони похлопал его по спине: ?Ага. Хорошая работа, парень, ты стал менее злым, чем я думал.? ?Спасибо?? -икс- ?Должен ли я позвать его?? Сидя над огромной скалой, раздался пожилой голос, раздавшийся под звуки порочных волн, разбивающихся о стену утеса: ?Да, настало время. Думаю, я не могу больше откладывать.? Молодой, женский голос мягко ответил: ?Я знаю, что это трудно для тебя.? ?Я принял много, много трудных решений, когда дело доходит до моих детей…вы думаете, что мне не будет так трудно сделать еще одно. Особенно учитывая обстоятельства.- Произнес старец, его голос был сильным, но глубоко сломанным. ?Это должно быть сделано, мой король.? ?Я знаю…приведи его ко мне.? ?Уже иду.? -икс- ?Итак… объясни мне, почему ты охотно разрешаешь шпионить за своей командой?? Наруто вздохнул на вопрос Клинта, прислонившись к столу, когда они ждали прибытия Брюса и Тони. Стив решил остаться в Вашингтоне. Хотя ему было любопытно, когда Тони попросил его поздороваться с агентом Картером за него, он решил не спрашивать, увидев застенчивую реакцию Стива. Сложив руки на груди, он ответил: ?Потому что мне нужно было пойти на компромисс. Это было либо сознательно позволить ей войти в мою команду и контролировать ситуацию, либо сказать им отвалить, зная, что они сделают что-то радикальное в отместку. Я знаю, что могу справиться с любой из этих ситуаций, но последняя из них более раздражает.? ?Но она будет записывать сильные и слабые стороны всей твоей команды, как использовать и бить их и тебя. Она будет записывать все законы, которые ты нарушаешь, и всех, кого ты злишь. У нее будет список белья в милю шириной."Причина Клинта?, тебя это не беспокоит?? Шиноби рассмеялся: ?Не волнуйся, я со всем разберусь.? ?Если ты так говоришь."Лучник смягчился?, Эй, мне сказали спросить тебя, не хочешь ли ты прийти на ужин. Лори сделает то, что тебе нравится.? Все внимание Наруто было на Клинте, " Рамэн?? ?Что? Нет, мясной рулет. Сколько тебе лет? Клинт потребовал. ?Мне нравится мясной рулет?"Спросила Блондин. ?Она сделала его для тебя в последний раз, когда ты был у нас, и ты не затыкался о том, как это было удивительно. Ты буквально продержался неделю."Клинт пытался напомнить ему,? Слушай, пока ты даешь повторное представление, мне насрать, помнишь ты или нет.? Смеясь, Наруто выполнил: ?Конечно, я приду. Мы можем поехать к тебе на транспорте.? ?У тебя есть автомобиль? Спросил Бартон. ?Разве я не говорил тебе о моём космическом корабле?? ?…ты что?? ?Мой космический корабль. Он называется Кушина. Наруто объяснил. Клинт несколько секунд смотрел на Наруто, прежде чем ответить: ?О! Окей.? Когда разговор закончился, Тони и Брюс вошли в комнату. Тони снял пиджак и галстук, первые несколько пуговиц рубашки расстегнулись, чтобы дать ему передышку. Брюс, спортивный лабораторный пиджак, подошел к ним, улыбнувшись, и Наруто кивнул. ?Что это я слышу о космическом корабле? Брюс спросил с любопытством. ?Что у меня есть."Наруто уточнил:? я могу взять вас обоих, если хотите.? ?Определенно придется поставить закладку на этом."Тони с энтузиазмом сказал:? Я думаю, что мы будем заняты, глядя на этот камень в течение следующих нескольких недель.? ?Во-первых, они называются Камнями Бесконечности. Во-вторых, мы договорились на неделю."Наруто исправил с легким блеском?, и у меня будет клон в режиме ожидания, чтобы прийти и забрать его и оставить его с другими, поэтому не думайте пытаться торговаться за свободное время.? ?Правильно, правильно, я виноват. Тони помахал рукой, оглядывая блондина, где же камень?? ?Прямо здесь. Баннер ответил, показывая на стол в лаборатории. На столе сидели скипетр и камень, светящийся камень, расположенный на странном стенде. ?Поразительно. Тони ахнул. Наруто, указывая на камень, сказал: ?Это Камень Разума. Его сила заключается в уме. Это буквальный интеллект. В своем разбавленном состоянии в драгоценном камне скипетра он может контролировать ум и сделать среднего Джо таким же умным, как ты или Брюс. он объяснил Тони: ?если я вытащу его из камня, если ты дотронешься до него, это сведет тебя с ума от перегрузки?. Ты, вероятно, узнаешь значение Вселенной, но ты окажешься в кататоническом состоянии. Вот почему я оставил камень внутри, чтобы вы могли проанализировать его, не тратя время на то, чтобы придумать способ его сдержать.? ?Это…это невероятно. Брюс заметил, подойдя ближе к столу и наклонившись, чтобы дать ему более пристальный взгляд: ?Как ты сможешь сдержать его, когда вытащишь?? Наруто улыбнулся Баннеру, глядя на Камень Разума, его разум мчался со скоростью миллион миль в минуту: ?Энергия, которую вы видите, позволяет мне удерживать и частично контролировать камни. Мне удалось научиться удерживать их власть, но кроме этого мой контроль над ними довольно дерьмовый. Это одна из причин, почему я не люблю их использовать.? ?Имеет смысл."Брюс пробормотал, большая часть его внимания теперь была на камне разума. ?Я не могу поверить, что у тебя есть еще два таких валяющихся где-то."Признался Клинт, когда наблюдал за камнем издалека. Из трех присутствующих Мстителей у него было больше всего опыта с ним, и можно с уверенностью сказать, что он больше не хотел взаимодействовать с ним. Решив проигнорировать комментарий Клинта, Наруто создал теневого клона, прежде чем передать его. Оглядываясь на Тони, он спросил: ?Что ты собираешься делать с этим снова?? ?Я просто хочу посмотреть, что заставляет его тикать."Тони свободно признался:? Если то, что ты говоришь об этом, правда, то это может оказаться благом для нескольких проектов, которые у меня есть в хранилище, в частности, на ум.? ?Надеюсь, ничего гнусного."Наруто сказал вполсилы. Тони сделал оскорбленное лицо: ?Вспомни, с кем ты говоришь. Я когда-нибудь делал что-нибудь гнусное? За кулисами? Конечно. Сомнительное? Все время. Но гнусное? Нет.? ?Хорошо, парень, поехали.- Клинт сказал, что разговор надоедает. ?Ну да. Наруто ответил, положив руки в карманы и последовав за Лучником. ?Вы собираетесь на свидание?"Тони дразнился?, Не задерживайтесь допоздна.? ?Почему бы тебе не присоединиться к своему научному братану и не посмотреть на камень. Клинт раздраженно закричал в ответ. Брюс поднял глаза, наблюдая за камнем: ?… люди действительно нас так называют?"Он спросил Тони, заставив Наруто смеяться, когда он и Клинт покинули комнату. -икс- ?Поразительно. Просто…вау.? Клинт, сидевший на пассажирском сидении ?Кушины?, удивленно смотрел, как они молниеносно пронеслись по воздуху. Чтобы игнорировать любое воздушное движение, они прилетели в мезосферу и немного покатались вокруг, прежде чем они улетели в усадьбу Клинта в штате Мэн. Наруто ухмыльнулся: ?Да, она что-то с чем-то.? Глядя на далекую планету внизу, Клинт спросил:? И ты получил ее от космического пирата?? ?В значительной степени. Блондин признался. ?Потрясающе."Клинт посмотрел на него, могу я порулить?? Смех Наруто не имел никакого юмора, ?Ни за что.? ?Ой да ладно! Я позволил тебе лететь на Квинджете, когда впервые взял тебя на него, ответь мне тем же! Бартон признал вину. ?"Позволил мне ты задница! Ты заставил меня летать на нем, как на каком-то дурацком испытании! Наруто ответил. ?Не будь таким букой!? ?— Обязательно, когда ты перестанешь быть таким засранцем!? Клинт смилостивился: ?Просто отвези нас на ферму, черт возьми. Я голоден.? Шиноби ворчал, но смягчился, ухмыляясь, зная, что он выиграл спор. Наконец, достигнув места назначения, Наруто уперся кораблем в открытое поле перед усадьбой. Когда они спустились, Наруто быстро заметил Квинджет, который был припаркован в нескольких метрах. ?Кто еще здесь? Наруто задумался, глядя на Клинта. Лучник начал отвечать, почесав подбородок: ?Ну, …? ?Клинт, кто здесь?? Клинту пришлось подождать ответа, так как двое увидели, как его дети вырвались из дома и побежали к кораблю. Открыв вход, Наруто позволил Клинту выбежать и поприветствовать своих детей объятиями. Когда Наруто последовал за ним, он улыбнулся, когда счастливые дети схватили своего отца. В конце концов, они заметили Наруто позади своего отца, идущего изнутри корабля. Отпустив отца, они подбежали к Шиноби. Самый старший 11 летний Купер, подбежал и потянулся к высокой пятерке. Лайла, которой было 6 лет, крепко обняла его левую ногу своими руками. ?Дядя Наруто! Лайла радостно закричала и посмотрела на него со звездами в глазах. —?Ты вернулся!? ?Как давно ты вернулся? Спросил Купер. ?Куда ты уходил? Потребовала Лайла. ?Я слышал, ты отправился в космос. Ты летал на Марс или типа того?? ?Ты подружился с какими-нибудь марсианами? Бьюсь об заклад, но Купер говорит, что они не настоящие.? ?Потому что это так?. Купер спорил. Лайла посмотрела на брата в знак протеста: ?Они существуют.? ?Не-? Наруто решил прервать это, прежде чем он продвинулся дальше: ?Я вернулся пару месяцев назад. И нет, я не ездил на Марс и не разговаривал ни с какими марсианами. Однако я отправился в космос и встретил действительно крутых инопланетян.? У Лайлы были звезды в глазах: ?Вау, правда?? ?А вот и нет. Купер отрицал. ?Да, правда."Шиноби успокоил его: ?Этот парень был из льда, другой выглядел как ходячая елка, и один был как говорящий енот.? Пока Лайла сочилась и трепетала, Купер скептически посмотрел на Блондина: ?Ты это выдумал, верно?? ?Стал бы я выдумывать что-то подобное? Наруто спросил. ?Ты выдумал историю о том, как сражался с рыцарем за камень…так что да. Купер сказал. Наруто опустил голову в поражении, " Никакого уважения.? ?Почему бы вам, ребята, не дать Наруто передышку, я уверен, что у него достаточно времени, чтобы попытаться убедить вас, что он действительно встретил говорящего енота."Крикнул голос со стороны дома. Оглядевшись, Наруто увидел, как Лора Бартон вышла из усадьбы, осторожно спускаясь по крыльцу, когда она убаюкала свой выпуклый живот. Клинт быстро подошел к ней, обнял жену и помог ей сделать последний шаг. ?Там на самом деле был говорящий енот. Наруто спорил, когда дети покинули его. Лора рассмеялась, бросая вызов, и посмотрела на него: ?И как именно он двигал своим ртом так, чтобы он мог формировать правильные предложения?? Это оставило Наруто висящим, неспособным объяснить, как Ракета мог говорить. Когда он попытался привести аргумент, из двери послышались другие шаги, привлекающие его внимание. И, к его большому шоку, Наташа выглянула из дверной рамы, глядя на Лауру: ?Картофельное пюре готово.? ?О, Спасибо Нат. Лаура ответила. Делая все возможное, чтобы быть вежливой, она перевела взгляд назад и вперед между Наруто и Наташей. Наруто, который замер на долю секунды, неловко сказал: ?Привет, Наташа.? Именно тогда Наташа, казалось, заметила присутствие Наруто внизу у крыльца лестницы. Несколько раз моргнув, изумленная, она обвинительно посмотрела на Лору, а затем на Клинта. Удивительно, но именно Клинт отступил, отводя взгляд. Лора просто ободряюще улыбнулась. Наконец, Наташа сказала: ?Эй, Наруто. Ты… ты тоже пришёл на ужин?? ?Да."Единственное, что Наруто мог сказать. Неловкий момент был прерван, когда Лайла схватила Наруто за руку: ?Дядя Наруто, я хочу, чтобы ты сидел со мной."Спросила она невинно. Благодарный за оправдание, чтобы обратить его внимание на что-либо еще, Наруто улыбнулся маленькой девочке, когда она вытащила его в дом: ?Хорошо, хорошо, я иду.? Когда его затянуло, что-то пролетевшее рядом привлекло его внимание. Оглянувшись, он поднял бровь и увидел ворона, приземлившегося на перила крыльца. Он был больше среднего с одним светящимся зеленым глазом, смотрящим в его душу. Он не мог думать об этом слишком долго, так как он был полностью втянут в дом. -икс- Звон столового серебра отозвался эхом на кухне, когда шестеро ужинали. На одной стороне сидели Наруто и Наташа, а между ними Лайла, а Клинт, Лаура и Купер сидели соответственно напротив них. Между укусами Лаура посмотрела на Наруто: ?Итак, как тебе?? Улыбка Наруто была широкой, когда он проглотил: ?Мне нравится.? Лаура улыбнулась в ответ, явно обрадовавшись, что ее гость наслаждается ее готовкой. Без ведома жены Клинт дал Наруто тонкий, но благодарный кивок и большие пальцы. ?— Ну,?— начала Лаура,?— я не могу взять на себя всю ответственность.? Лайла подняла глаза от тарелки Шиноби: ?да, тетя Натти помогла маме сделать это.? ?На самом деле? Наруто спросил с поднятым лбом. Внимание теперь было на Наташе, женщина посмотрела вверх в середине укуса. Понимая, что она должна была ответить, она проглотила, прежде чем сказать: ?Я не так сильно помог-? ?С каких пор ты готовишь?"Клинт спросил скептически, только чтобы получить удар локтем от своей жены. ?Я не-? ?Она помогла порезать картошку, она их так же размяла."Лайла сообщила. Наташа продолжала пытаться преуменьшить свое участие:? Вы порезали больше, чем я-? ?Она была очень полезной. Лаура упорствовала, хотя почему только она, казалось, знала зачем. Наруто мог только улыбаться от удовольствия, когда Наташу бомбардировали тем, насколько она была полезной: ?Я не знал, что ты станешь таким хорошим поваром. Наруто сказал. ?Ты же знаешь, я ни черта не умею готовить. Наташа напомнила: ?Помнишь домашний рамен, который я пыталась приготовить для тебя?? Блондин засмеялся: ?Да, да, я помню. Ты полностью взорвала его. Не думаю, что когда-либо слышала, чтобы ты так долго извинялся за что-то.? ?Это не помогло, потому что ты продолжал смеяться надо мной.? Вдова бросила в ответ?, а потом торт, который я пытался сделать для тебя на твой день рождения, помнишь?? Он быстро вспомнил тот день рождения: ?Да, как ты опять сожгла глазурь?? ?Я думала, ты будешь готовить. Наташа ответила. ?Осторожнее, Наруто.- Спокойно предупредил голос Курамы. Быстро развивающийся голос его партнера вернул Наруто к реальности, заметив, что Лаура улыбалась их разговору, когда она делала вид, что сосредоточена на своей еде. Смеясь сдержанно, Наруто сказал: ?Да, это были хорошие времена.? Настроение в комнате внезапно стало немного напряженным, все вошли в почти неловкую тишину, когда они снова начали копаться в своей еде. Купер, наконец, заговорил: ?Наруто, теперь, когда ты вернулся, ты будешь Мстителем?? ?Э, нет. Нет не буду. Наруто ответил. ?Почему? Спросила Лайла. ?Ну…??— сказал Наруто, пытаясь придумать отредактированную причину, по которой он отказался присоединиться к Мстителям: ?Ну, когда я был ребенком, у меня был один друг, который называл себя мстителем. Он был примерно твоего возраста,?— сказал он, глядя на Лайлу,?— когда кто-то забрал у него его семью. И он был твоего возраста,?— сказал он, глядя на Купера,?— когда он покинул наш дом, чтобы отомстить за то, что потерял. Он сделал много плохих вещей, чтобы это сделать, и все потому, что он был мстителем. Думаю, сама мысль назвать себя тем, что чуть не уничтожило моего друга, заставляет меня чувствовать себя…плохо.? ?О. Лайла тихо сказала, что случилось с твоим другом?? Наруто мог почувствовать, что Наташа застыла на этом вопросе. ?Он… умер. Наруто сказал мягко. ?— Он снова стал твоим другом? Спросил Купер. Мягко улыбаясь, глаза Наруто были в печали: ?да, я бы хотел так думать.? Видя, что ее дети закончили свои тарелки, Лора прервала напряжение: ?Почему бы вам, ребята, не взять посуду в раковину и не вымыть её?? Несмотря на то, что они не выглядели очень довольными, они быстро согласились с матерью и встали, чтобы сделать, как она просила. ?Они оба стали такими большими."Наруто сказал, когда они вышли из комнаты. ?Ну, прошло почти три года с тех пор, как ты их видели в последний раз. Сказала Лаура: ?Они очень скучали по тебе, пока тебя не было, особенно Лайла. Ты ее любимый супергерой, ты знаешь? Фигурки и все остальное.? ?Мне жаль, что я не пришел раньше."Наруто извинился: ?я должен был посетить вас хотя бы раз. Я просто…? ?Ты была занят, я знаю."Лора успокоила его,? Важно то, что ты сейчас здесь.? Клинт, наконец, решил заговорить после еды: ?Правда, что ты встретил говорящего енота?? -икс- Стоя на крыльце, Наруто прислонился к перилам, наблюдая, как Клинт играет с Купером и Лайлой, бросая бейсбольный мяч с высочайшей точностью каждый раз. В свою очередь, оба ребенка возвращали мяч с удивительной точностью, и Клинту почти никогда не приходилось перемещать перчатку, чтобы получить мяч. ?Он научил их, как это сделать, или они такие же странные, как их отец? Наруто спросил. ?Немного того и другого. Наташа ответила, сидя на крыльце и наблюдая, как солнце садится за линию деревьев,?— Хотя я бы сказала, что Лайла более естественна из них двоих. Если они не будут следить, у них будет Леди Соколиный глаз на руках.? Наруто посмотрел на Наташу, наблюдая за ней несколько мгновений. В конце концов, он медленно сошел с перил и подошел к ней, спокойно садясь рядом. Он только позволил им посидеть в тишине несколько секунд, прежде чем сказать: ?Ты можешь притворяться, что сидишь здесь и смотришь на этот закат столько, сколько хочешь, но мы оба знаем, что это не то, на что вы действительно смотришь.? Наташа не отводила взгляд от линии деревьев:? О чем ты говоришь?? Повернув голову к детям, Блондин сказал: ?Я вижу, как ты на них смотришь.? Наруто-? ?Я думаю, что любой, кто знает тебя, знает, что это то, чего ты хочешь. Шпионка, наконец, повернулась, чтобы посмотреть на него: ?И если ты меня знаешь, то знаешь, что я не могу этого…даже если бы хотела.? ?Тогда позволь мне исцелить тебя.? Наруто-? ?Я никогда не предлагал тебе этого раньше, потому что знал, что тебе нужно спросить меня самой. Если бы я спросил, Ты бы сказала Нет, не важно, как сильно ты этого хотела. Итак, я отступил и дал тебе пространство. Наруто рассуждал спокойно. Наташа боролась за правильные слова, чтобы сказать: ?Наруто, я не могу…почему ты делаешь это для меня? Если это жалость или что-то еще-? Наруто покачал головой, сказав: ?Я делаю это не из жалости или чего-то такого глупого. Я делаю это из-за того взгляда, о котором говорил. Ты пытаешься скрыть это, но после всего, через что мы прошли, я могу читать тебя как книгу. И это из-за всего, что я знаю, ты никогда не спросишь меня, потому что ты не думаешь, что заслуживаешь этого. Что ты не заслуживаешь такого счастья.? Вытирая глаз, она сказала: ?Я действительно этого не заслуживаю. Не после всего, что случилось. Не только с тобой, но…и все остальное. Я чудовище.? ?Наташа, я видел чудовищ. Я видел худших из худших. И, несмотря на моё чувство, я не могу думать о тебе на том же уровне, что и они. Ты где-то…тремя уровнями ниже. По крайней мере."Наруто, давая ей шутливую улыбку в последней части. Наташа невольно засмеялась. Двое сидели там какое-то время, наслаждаясь обществом друг друга, что-то, по чему они оба скучали. ?Я думала, ты сказал, что покончил со мной? Наташа наконец спросила. ?Ага…сказал. Думаю, ты можешь назвать это тайм-аутом, если хочешь. Наруто сказал пожав плечами. ?И сколько из этих ?тайм-аутов? я получаю? —?Спросила она, и в ее голосе зазвучал странный тон надежды. Он снова пожал плечами: ?Я сожгу этот мост, когда доберусь туда.? Они снова сидели в тишине, прежде чем Наташа вздохнула: ?Просто… дай мне подумать об этом.? При этом дверь за ними открылась:? Эй, Наруто, ты уверен…о, прости. Я вас отвлекаю от чего-то? —?Спросила Лаура, глядя на них двоих, когда они сидели вместе на ступеньках. Наруто встал, отряхнув штаны, и сказал: ?Что тебе нужно?? Лаура посмотрела туда-сюда между ними, прежде чем спросить: ?Вы уверены, что не хотите остаться на ночь? У нас есть дополнительная комната для гостей, так что это не проблема.? ?Нет, спасибо, у меня все хорошо. Вообще-то, я собираюсь уходить."Наруто сказал, потирая затылок. ?О, хорошо."Лаура сказала разочарованно. Подойдя к нему, она протянула руки на прощание, " Ну, не забудь прийти снова, в любое время.? Наклонившись к объятиям, Наруто сказал: ?Как я могу не вернуться после этого потрясающего обеда?"Наклонившись, он прошептал:? Может быть, в следующий раз мы посмотрим ловушку для родителей, и вы сможете получить несколько советов?? Когда Наруто откинулся назад, Лаура поцеловала его в щеку. Похлопав по пятну, которое она клевала, она сказала с улыбкой, " Мы обязательно это сделаем.? Спускаясь по ступенькам крыльца, Наруто крикнул: ?Эй, дети, я ухожу!? ?Аууу. Лайла застонала, подбежав к Блондину и схватившись за его ногу мертвой хваткой, ты не можешь уйти сейчас! Ты только что пришел сюда.? Наруто потер ее голову, и тихо сказал: ?Я вернусь, обещаю.? ?…ты мне обещаешь? —?Спросила Лила, ее голос приглушенно проговорил в штанине Наруто. ?Клянусь. Наруто ответил, медленно отрывая её. Наклонившись, он обнял ее в последний раз. Встав, он ударил Купера кулаком: ?Увидимся позже, малыш.? ?Не мог бы ты показать мне, как метать эти ножи? С надеждой спросил Купер. Прежде чем он успел ответить, он увидел, как Лаура посмотрела на него так, как это могла сделать только разъяренная мать. Глядя на Лауру, он сказал громким, неловким тоном:? Нет, малыш, ножи опасны. Подожди, пока подрастешь.? Когда Лаура отвела взгляд, удовлетворенная тем, что Наруто справился с ситуацией, ниндзя дал ребенку тонкий жест в порядке с тяжелым подмигиванием. В конце концов, Наруто смог подойти к своему кораблю в одиночку, прощаясь, когда все, казалось, решили войти внутрь. Повернувшись к своему кораблю, он сказал: ?Теперь ты можешь выйти.? Звук хлопающих крыльев отозвался эхом, прежде чем одноглазый ворон приземлился к ногам Наруто. Опустившись на колени в позицию ловца, он спросил: ?Ну, как тебя зовут?? Ворон наклонил голову назад и вперед, наблюдая за Блондином, который возвышался над ним. Наконец, он открыл клюв, чтобы ответить: ?Мунин.? ?Ну, Мунин. Что тебе от меня нужно? Ты следил за мной с тех пор, как я приземлился, верно? Наруто спросил. ?Мой хозяин попросил меня понаблюдать за тобой."Мунинн сообщил блондину,? он хотел, чтобы я наблюдал до тех пор, пока он не захочет поговорить с тобой.? ?И можно с уверенностью предположить, что это время пришло. Наруто догадался. Мунин дернулся его голова опустилась в поклоне, ?Это так.? Наруто встал прямо и спросил: ?Кто твой хозяин?? ?У моего хозяина много имен. Повелитель асов, копейщик, мудрец, Король-Ворон. Но большинство знает его как Царя Асгарда и хранитель Девяти Миров.? Произнес Мунин: ?Мой хозяин, мой царь, Один Борсон.? ?Ну… черт возьми."Наруто удивленно сказал:? Что Король Асгарда хочет от меня?? ?У нашего короля есть задание для тебя.? Наруто чуть не подпрыгнул, а его присутствие внезапно появилось из ниоткуда. Рядом с ним стояла Амора, облаченная в простое зеленое платье с длинными рукавами. Волшебница. Она, казалось, смягчили ее внешний вид в последние годы, как она, казалось, отчаянно пытается не быть угрожающей. Что касается Наруто, она потерпела неудачу в попытке, потому что даже с тех пор она все еще была неестественно естественной красотой. С другой стороны, она была богиней. ?Волшебница. Наруто приветствовал с явной осторожностью. ?Не подпускай эту сучку близко, сопляк. Я не думаю, что могу иметь дело с другим посетителем сегодня, мое терпение иссякает."Курама предупредил рычанием. ?Я не ходил под этим именем в течение длительного времени."Амора сообщила?, не после того дня.? Прищурив глаза на женщину, он сказал: ?Чего ты хочешь?? ?— Как я уже сказала, наш король ищет тебя. Амора повторила: ?Это чрезвычайно важно.? ?— И зачем, во имя Бога, мне идти с тобой куда-нибудь?? потребовал Наруто. Чародейка вздохнула: ?Я знаю, что наше прошлое…сложное, но меня бы здесь не было, если бы просьба моего короля не была важна. Если бы все было по-моему, я бы никогда больше не приблизилась к тебе. Но я всем обязан своему королю. Итак, я предстану перед тобой, зная, что единственное, что удерживает тебя от того, чтобы стереть меня с лица планеты,?— это твоё терпение. Разве это недостаточно признак того, что я искренна?? ?Не совсем. Курама утверждал, но она не могла его слышать. Наруто, обдумывая это в течение нескольких мгновений, в конце концов спросил: ?Какая просьба???— Мой король хочет поговорить."Амора ответила:? Но я могу сказать тебе, что ты единственный, кто может сделать то, что нужно моему королю.? ?Почему он не может сам?"Наруто потребовал, ?Разве он не должен быть всемогущим Богом?? Амора нахмурилась: ?Его…лишили власти. Он слаб и немощен. Он…он не в состоянии это сделать.? ?А что насчет Тора?? ?Я не могу сказать. Я оставлю своему королю объяснение, почему. Амора пыталась ответить. Сделав вдумчивый вдох, Наруто выпустил его, когда он сказал: ?Хорошо, пойдем.? Амора медленно подошла к блондину, Мунинн взлетел и приземлился ей на плечо. Когда она поднялась, чтобы схватить его за руку, Наруто крепко схватил ее за предплечье: ?Если это трюк, я не буду миндальничать. Понятно? —?Спросил он, его голос выражал угрозу. Поморщившись на тиски вокруг ее руки, она кивнула: ?Да, я понимаю.? Отпустив ее, Наруто быстро запечатал Кушину в свою печать, прежде чем сказать: ?Пойдем.? ?Хорошо.- Слабо сказала Амора и схватила его за руку. Странная, потусторонняя энергия внезапно окутала их, вспышка зеленого света осветила поле. А потом, в одно мгновение, они исчезли. -икс- Волны яростно обрушивались на возвышающуюся сторону скалы, медленно, но верно размывая ее с каждым могучим ударом воды. Глядя на горизонт, пожилой человек сидел на куче валунов с выражением чистого созерцания на своем морщинистом лице. Улыбаясь, он сказал: ?Добро пожаловать, Наруто Узумаки.? Оглядевшись, Наруто смотрел на красивое поле с настоящим трепетом, он сказал: ?И где я?? Амора была той, кто ответил, когда она подошла, чтобы сесть рядом с королём, ?Лофотенские острова. Я привела его сюда после того, как нашла в Нью-Йорке год назад.? ?Почему он был в Нью-Йорке? Наруто спросил. Амора посмотрела на своего короля с грустью в глазах: ?Локи изгнал его, изгнав в дом престарелых на Манхэттене с помощью заклинаний, которым я его научила. Мне удалось найти его случайно и снять заклятие, но он отказался покинуть свое изгнание. Итак, я привела его сюда. Это самое близкое к дому, что я смогла найти.? Один, который, казалось, игнорировал разговор о нем, задумчиво сказал: ?Мой сын… Локи, беспокойный мальчик. За 1500 лет своей жизни он жил в тени других. Но теперь, через мое изгнание, я могу дать ему шанс выйти из этой тени, независимо от того, насколько коротким это может стать. Я считаю, что это мой последний подарок ему.? Наруто посмотрел на Одина. Он казался… слабым. Он был одет в свободную бежевую одежду, которая скрывала его тело, но его лицо было всем, что ему нужно было видеть, чтобы знать, что он нездоров. ?Ты умираешь, не так ли?? Пожилой король усмехнулся: ?Как и все мы?? ?Сколько тебе осталось? —?Медленно спросил Узумаки. ?Два года, семь месяцев, два дня."Один сказал без колебаний. ?Хорошо,?— начал Наруто, царапая голову,?— это похоже на догадку или…?? Один тихо рассмеялся. —?Полагаю, ты можешь это так назвать. Хотя я могу видеть много вещей, есть много вещей, которые закрыты для меня. Например, ты. Или будущее, которое я вижу. В любом случае, я нахожу предстоящее событие очень тревожным.? Продолжая чесать затылок, Наруто сказал: ?Да, я тоже.? ?Меня беспокоит не моя смерть. Нет, в тот день больше ничего не случится. Я вижу туман, загадочный, но очевидный. Что-то чему моя смерть является катализатором."Один утверждал:? Моя смерть-это движение одного винтика среди многих, все они работают круглосуточно до самой жизни. Именно это я и наблюдаю. Смерть.? ?Что вызывает твоя смерть, конкретно? —?Спросил Наруто, обеспокоенный словами короля. ?С моей смертью моя сила ослабевает. Моя сила единственное, что сдерживает палача Асгарда. Она поставит Асгард и его людей на колени своей силой. Она убьет любого, кто встанет у нее на пути, прежде чем ее остановят, если ее вообще смогут остановить."Один заявил:? С моей смертью мой старший ребенок будет выпущен обратно в мир.? ?Ты хочешь, чтобы я дрался с твоей дочерью, когда ты умрешь?"Наруто спросил с небольшим недоверием:? Почему бы вам просто не попросить Тора сделать это? Это похоже на семейную проблему.? ?Тор могущественный. Один признал, но Хела… она сильнее. В расцвете сил я едва мог победить ее. Это была моя слабость, которая позволила ей жить, и это было мое высокомерие, которое позволило мне предположить, что я могу удержать ее навсегда. В юности я предполагал, что буду жить вечно, и только когда я стал слишком старым, слишком слабым, я понял, что был дураком. И теперь это новое поколение должно жить с моей глупостью.? Наруто вздохнул, не в силах удержаться от параллелей между Одином и третьим Хокаге. Оба позволили монстрам жить и умерли, сожалея об этом: ?Что она сделала? Ваша дочь, Хела, она должна была сделать что-то ужасное, чтобы вы почувствовали это из-за своей плоти и крови.? Именно Амора ответила: ?Она совершила чудовищный акт против Асгарда.? ?Невыразимый да."Наруто пробормотал:? Так что, вы ожидаете, что я буду на дежурстве, пока Вы, наконец, не умрёте, чтобы я мог сражаться с этим супер сильным богом-монстром, где бы она ни появилась?? ?Нет. Мы пошлем тебя в Хель, как только сможешь, и ты найдешь и уничтожишь ее в ее тюрьме."Амора поправила. ?И что, черт возьми, я получу от всего этого?"Наруто потребовал, глаза прищурились в тщательном рассмотрении?, мне кажется, что вы предполагаете, что я сделаю это по доброте своего сердца или что-то еще.? ?Твоя награда за выполнение этого задания Камня Реальности. Амора ответила. Что застал Наруто врасплох: ?Ты знаешь, где он?? Один встал со своего места и медленно подошел к гораздо более молодому человеку. —?Тор сумел раздобыть камень прямо перед моим изгнанием. Мне не понравилась мысль о том, что два камня бесконечности так близко друг к другу, особенно учитывая наши предыдущие ошибки. В тайне, я приказал Тору и его людям найти кого-то, кто был способен скрыть Камень Реальности. Хотя ему удалось найти кого-то, я считаю, что нашел кого-то лучше."Он сказал, когда он показал на Наруто,? мое зрение сильно исчезло в моем преклонном возрасте. Твое прошлое и будущее для меня так же размыто, как и все остальное. Но то, что я могу разобрать, я знаю, что делаю правильный выбор, Выбирая тебя для этого задания.? Когда Один положил руку на плечо Наруто, Блондин посмотрел в глаза Всеотца. В нем он мог видеть вес своего бремени, этот вес почти сокрушал его в старости. Увидев это, он вздохнул. Почему бы не сбросить часть этого веса? ?Окей. Я сделаю это.?