Глава 6. (1/1)

Солнце на небе сегодня многим казалось особенно ярким. Ни единое облако не могло испортить настроение ново испечённых генинов. Саске и Киба с друзьями отправились в Академию, что бы встретиться со своими учителями. Прежде чем Саске вошёл в кабинет, он выловил из толпы Наруто.- Слушай, Наруто. Я кое-что узнал о нашем новом учителе, — начал Саске и пересказал блондину всё, что узнал от Тсуме. Наруто внимательно, что ему очень редко удаётся, выслушал, потом спросил:- А Сакуре ты об этом сказал?Инузука поморщился:- А где гарантии, что она не воспримет эту информацию как предложение встречаться? Помнится мне, что когда я отдал ей её забытый рюкзак, она так ко мне пристала. Начала вести себя, как будто я её своей девушкой назвал! — сказал Саске. — С ней трудно, как, в прочем, и с Ино. Лично для меня они ничем не отличаются.Наруто явно хотел сказать что-то в защиту своей ненаглядной Сакуры, но взгляд Инузука остановил его. Этот взгляд явно говорил: ?Если ты хоть слово скажешь о Сакуре, я тебя закопаю и скажу, что так оно и было!?Саске хотел было пойти обратно в кабинет, но слова Наруто его остановили:- Саске, что ты знаешь о том, что произошло позавчера?Саске вполоборота стоял и смотрел на друга. Ответил:- Всё, — когда Наруто напрягся, брюнет добавил. — Но ты не переживай, — Саске улыбнулся,— я никому не расскажу.-А то, что я…— Наруто не мог выговорить, но Инузука его успокоил:- Ты мой друг. И эта правда о тебе меня не коробит.Наруто успокоился и кивнул Саске.Как только мальчики вошли в кабинет, наполненный генинами, к Саске подскочила Сакура. Встав рядом с брюнетом, она сказала:- Саске, я так рада, что мы в одной команде! Может, сядем вместе?Саске строго посмотрел на девочку:- У меня нет желания разговаривать, так что сядь с Наруто: у него всегда есть настроение.Сакура явно расстроилась. Наруто осуждающе посмотрел на друга, а тот просто проигнорировал его взгляд. Саске сел около стены, посадив около себя Наруто. Сакуре пришлось сесть рядом с Наруто.***В кабинете в ожидании остались только Саске, Наруто и Сакура. Пока Сакура разглядывала брюнета, а Наруто тихо бесился, Саске спокойно читал книжку. Он, благодаря словам тёти, не переживал об отсутствии учителя.Тут Наруто сказал:-Надо учителя проучить!Он взял тряпку и положил её на приоткрытую дверь. Любому, кто войдёт, она упадёт на голову. Довольно старая шутка, поэтому мало кто на неё попадается.- Наруто, ты дурак!— проорала Сакура. — Учитель не попадётся на твою идиотскую шутку.Саске хмыкнул. Сакура, скорее всего, внутренне согласна с Наруто, но признаться блондину ей гордость не позволит.?Интересно, а Какаши попадётся на эту затею? С одной стороны— он очень опытен и не должен попасться, а с другой— именно по этой причине многие взрослые попадаются на эту ловушку? — думал Саске.Через несколько минут в кабинет вошёл мужчина, и на его голову упала тряпка. Наруто схватился за живот и, показывая на учителя пальцем, рассмеялся:- Видели б вы своё лицо, учитель. Это вам за опоздание.Саске посмотрел на Какаши. Лицо учителя почти полностью было закрыто, так что определить его реакцию можно только по правому глазу и голосу.- А ты, как я понимаю, Узумаки Наруто,— сказал Хатаке.- Да. И я стану Хокаге, — сказал Наруто. — Это мой путь ниндзя.Саске резко закрыл книгу и повернулся к Наруто. Сверля блондина глазами, Инузука сказал:- Теперь, когда мы в одной команде, я попрошу тебя говорить фразы ?я стану Хокаге? и ?это мой путь ниндзя? не более трёх раз в день. А то твои постоянные повторения начинают бесить.- А ну повтори,— блондин явно начал злиться. Саске строго посмотрел на него, и весь пыл Наруто испарился.?Как Саске похож на Тсуме, — подумал Какаши. — Настоящий вожак?.- Ну, что. Пошли знакомиться, — сказал Какаши.