Призрачная битва (1/1)
Хьюм бегом двигался ко входу на крышу, чувствуя, что он опаздывает. Остальные свои посты уже заняли ведь. Наверху он восстановил дыхание и занял позицию, с которой открывался вид на территорию, откуда пришли "призраки". Поначалу ничего подозрительного снайпер не заметил. "Хьюм, на месте." - доложил он. Но вскоре через прицел американец заметил тёмные фигуры рядом с полицейскими машинами. Неизвестные двигались, пригнувшись, грамотно маскируясь на местности. Использовавшие укрытия люди направлялись к зданию Департамента государственной полиции. Хорошая координация совместных действий выдавала в них профессионалов, совсем не походивших на плохо подготовленных в военном плане террористов. Кто же это такие? "Капитан, движение у..." - начал докладывать Хьюм. Позади основной группы неизвестных он заметил ещё один тёмный силуэт. Казалось, человек целится из винтовки. Американский снайпер собрался стрелять, но неведомый противник выстрелил раньше. Ни винтовочного стука, ни оружейной вспышки, ничего такого, что могло бы дать понять окружающим, что по ним ведут огонь. Пуля прошла через оптический прицел, войдя американскому стрелку в глаз.- Хьюм, что случилось? Выходи на связь! - отвечал на прервавшуюся реплику своего подчинённого Митчелл. - Ответь!- Похоже, у нас гости, - шёпотом сообщил по настроенному на нужную частоту переговорному устройству Каск.Эстонский лейтенант, сидевший в засаде на центральном и единственном входе в здание, обнаружил на улице фигуры неизвестных людей, которые стремительно приближались к нему. Стрелять первым Юри не решил. Если он откроет огонь первым, то враги засекут оружейную вспышку и ответят ему той монетой. Пока Каск просто следил из-за ящиков, что использовались террористами в качестве баррикады, за перемещениями группы людей. Отряд начал идти по лестнице, спешно приближаясь к ящикам. Чем ближе они подходили, тем заметнее становилась их снаряжение: наколенники и налокотники, бронежилеты, очень похожие на советские или российские модели, широкий шлем, делавший противников похожими на космонавтов, с опущенным на лицо забралом. Одежда была лишена опознавательных знаков, имела, возможно, чёрный цвет. Присутствовали также в снаряжении и приборы ночного видения. Каск и подумать ничего не успел, как один из поднимавшихся дал пару очередей из АК-74, а шедший за ним боец приготовился кидать гранату, пока первый подавлял эстонца, не давая ему высунуться. Эстонец быстро ретировался с позиции и бросился бежать, позади разорвалась светошумовая граната, от чьего разрыва в ушах лейтенанта зазвенело. Беглец укрылся за стеной, приготовившись стрелять по коридору, откуда должны были показаться враги. - Я под атакой. Враг вошёл внутрь. Увожу их за собой, - прошептал Юри.- Кто это? спросил Митчелл. - Сейчас предупрежу своих.Противники дураками не оказались: сначала кинули ещё одну светошумовую, затем из-за стены высунулся, присев на колено, один боец, начавший стрелять по эстонцу. Тот пострелял в ответ, ни в кого не попал и побежал дальше по коридору. Увести за собой противника - идея хорошая, но лейтенант понял, в одиночку ему с группой спецназовцев, по всей видимости, не справиться. Надеяться стоило на остальных.Услышав выстрелы Вигел направился к выключателю, чтобы погрузить во тьму весь испытательный комплекс. Из коридора доносились ускоренные шаги нескольких человек. Выключатель, как назло, находился на открытом месте. Вигел перевёл тумблеры в нерабочее состояние, однако оказалось слишком поздно - лезвие ножа вошло в его спину, а чья-то холодная рука в перчатке прикрыла рот, чтобы заглушить предсмертные крики. Козак понял, что запахло жаренным, когда свет в хранилище погас. Штаб-сержант покинул помещение, где хранились баллоны с вирусом, и занял позицию посреди шкафчиков.- Капитан, они идут к хранилищу. Вигел мёртв, скорее всего, мне нужна помощь, - прошептал Козак, связавшись с Митчеллом.- Понял."И всё? Меня тут сейчас порешат, а он спокоен!" - возмутился про себя штаб-сержант. Мтчеллу необходимо было добраться до раненого Баттера, неспособного по причине ранения рук оказать сопротивление вражеским бойцам. Бросать Каска тоже нельзя. Выстрелы снизу убедили капитана помочь сначала эстонскому офицеру. На лестнице американец услышал шаги сверху. Видимо, противники пошли на верхний этаж, где в одном из кабинетов лежал Баттер. План действий быстро сменился: теперь капитан направился выручать раненого.На третьем этаже американский командир отряда "Призраки" убедился ещё и в том, что часть неизвестных поднялась на четвёртый этаж. "Ли справится. Я не могу ему помочь!" - подумал он, предупредив по переговорному устройству стрелка с дробовиком. По пути к Баттеру Митчелл натолкнулся на целый заслон. Вначале его заметил только замыкавший отряд спецназовец в шлеме "Сфера" и камуфляже "Берёзка". Затрещал АК, Митчелл укрылся за кофейным автоматом. Затем присоединились остальные, бросившие светошумовую. Капитан побежал обратно, но по дороге он ощутил боль в плече - один из супостатов попал в него. Ощутивший ужасную боль американец не остановился и спустился вниз по лестнице, уронив M4 по пути, так как одной рукой его капитану не удержать. "Ключица сломалась!" - определил тип ранения Митчелл. Спецназ проводил планомерный обыск здания. Что им ещё понадобилось искать здесь помимо вирусного оружия? Документацию? Разумно. Или они не имеют плана здания и не знают, куда им двигаться? Сложно сказать, время покажет.Ли услышал, как к кабинету приближались противники, если верить капитану. Необходимо было осмотреться, однако и боевиков держать под контролем нужно. Ли спрятался за столом, пригрозив террористам. Приготовился отражать атаку.Пинок в дверь. Бросок светошумовой гранаты. Тяжёлые шаги. Встрелы, оборвавшие жизни пленников. Американец побоялся высунуться, чтобы уничтожить врагов. Послышались хриплые и сиплые голоса. Русские! Ли прицелился из дробовика в ту сторону, куда мог заглянуть противник. Сомнений в том, что спецназовцы проводили обыск кабинета, не оставалось. В первую показавшуюся фигуру Ли выстрелил без раздумий. Спецназовец в шлеме с забралом упал на пол. Застучали Калашниковы. Бронебойные пули прошили деревянную стенку стола и вонзились в тело американца. Одна из них оказалась смертельной. "Каска, наверное, убили!" - подумал раненый капитан, доставший пистолет. Спецназ небось добрался до хранилища. - Козак, ты жив? - попытался связаться с подчинённым Митчелл. Уж очень ему не хотелось удостовериться в гибели штаб-сержанта.- Да. Враг в хранилище. - Понял. Убирайся оттуда. Я сейчас взорву бомбы. Если взрыв не прогремит, то через пять минут уничтожь всё сам.- Принято.Капитан потянулся к взрывателю, но внезапно сзади его по кисти правой руки ударил спецназовец, схватив американца. Пульт от C4 упал на пол, появившийся в поле зрения второй российский боец "коммандос" подобрал детонатор.- Тебе сия игрушка ни к чему, - сказал первый спецназовец на хорошем английском, что в корне ломало стереотип о "клюквенных" русских с убогим акцентом. - Ты важная птица. Думаю, нашему командиру будет с тобой о чём поговорить. Рыпнешься - я тебе в печень воткну нож.Два бойца спецназа потащили Митчелла. "Русские. Их экипировка и уровень подготовки говорят именно об этом. Но чего они здесь забыли? Впрочем, через несколько минут я узнаю, чего им тут нужно. Козак должен не подкачать! Придётся поболтать с врагами. Живыми нас нас отсюда не выпустят. Каск, только бы ты был жив!" - размышлял Митчелл по пути. В его голове созрел план переговоров с русскими, этакая сделка, что спасёт жизнь американцам. Лейтенанту удалось оторваться от преследователей. Одного он, кажется, ранил. Но что делать дальше? Юри планировал пробиться к хранилищу и выбраться из здания.