Глава 16. В ожидании чего-то хорошего (1/1)

Прошла уже неделя с момента нашего разговора с Синдбадом. Просто вот взяла?— вжух! —?и уже завтра мы отплываем из страны. Я не успела даже подготовиться к завтрашнему отплытию, так как только спала, ела и, конечно же, занималась бездельем, которое называла про себя ?самолечением?. Моё любимое ?завтра всё сделаю? работало как всегда на ?ура?, и теперь я упорно пыталась не истерить из-за этого.Мне также нужно будет попрощаться с удобной кроватью, вкусной, хоть и немножко необычной едой и одеждой?— очень грустно. Всё здесь на шикарном уровне, даже в прошлом у меня такого не было в командировках. Какие здесь огромные ванны,?— то есть купальни,?— только не пойму, почему здесь их делают такими большими, даже если в купальне всего один человек будет? Хотя чего это я? Это же дворец. А какие приятные одежды на меня одевали! Я взаправду ловила себя на мысли, что со мной обращались как с принцессой: если даже обращение к принцессе намного лучше, то мне незавидно?— и так сойдёт. Но я никогда не смогу по-нормальному привыкнуть к палочкам для еды и к этой неудобной кисти?— нервов моих не хватит, чтобы полноценно овладеть этими ?орудиями пыток?.Однако я отошла от грустного, то есть от того, что на данный момент заполняет мои мысли в голове. Если пойти чуть издалека, то мне же ещё придётся сказать ?пока? своему гардеробу, если он, конечно же, был моим… И проблема здесь такая насущная?— как женщине мне захотелось новых шмоток, своих шмоток. Но даже если мне отойти и от этой ?маленькой? проблемы, то меня встретит уже другая, которая точно должна быть решена,?— свои свитки-дневники нужно куда-то прятать, иначе лишних вопросов по поводу ?что там, дашь посмотреть?? мне точно не обойти. Именно из-за этого я сейчас активно штурмую свои извилины?— денег-то своих нет, к великому сожалению,?— хоть бы за эти полгода нашла даже маленькую монетку на улице.Поэтому я пошла к Синдбаду выпрашивать ?мани?.***—?Прошу меня простить, но король Синдбад на данный момент отсутствует,?— первым делом меня встретили такими словами. Я тупо уставилась на служанку, понимая, что план сорвался.—?Да? —?Как дурочка переспросила. —?Что ж, очень жаль… —?Я медленно скосила глаза в сторону, бурно думая о дальнейших действиях. Я же специально притопала рано, какого хрена он уже ускакал куда-то?..—?Не переживайте,?— меня резко отвлекает служанка, голос которой казался для меня слишком радостным,?— я осведомлю Его Величество о госте. Прошу, ожидайте здесь.Кивнув, скорее, себе, чем той служанке, которая уже успела скрыться из комнаты, я решила присесть на диван. Выражение лица девушки ввело меня в лёгкий ступор. Но решив не особо морочить себе этим голову, просто прикрыла глаза. В голове сразу же навязчиво завертелся один и тот же вопрос?— какого хрена я делала эти полгода?.. Ну… умерла, восстала, попала в плен, была свидетелем самого настоящего восстания, убежала из плена и пригрелась у короля за пазухой?— если очень коротко. Из-за всех этих красочных событий, заставивших меня позабыть даже про свою цель, я словно бы была оторвана от реальности…А какая она, моя цель? Я что-то вроде говорила про ?буду подобна Прометею?, однако смогу ли вообще что-то сделать? Да, я бы многое хотела воссоздать здесь, к примеру, ту же ручку или зубную щётку, но я ведь даже не знаю, как их делают у меня дома. Там всё держится на технологиях, да и я не инженер. Я даже не учёный и не политик, я, мать вашу, самый обычный человек. Обычный же человек?..Ох, ну допустим, я попытаюсь создать предприятие по созданию ?новых технологий?, однако, чтобы её создать, нужно кучу дел перед этим переделать: найти команду, зарегистрироваться, чтобы не оказаться вне закона, потом ещё приобрести страховку, так как неизвестно, как могут мои идеи повлиять на людей. И это столько волокиты будет, что просто в дрожь берёт. Я же была обычным редактором и то, очень часто меня заставляли работать не с книгами авторов, а сидеть в своём кабинете и редактировать многие статьи от жёлтой прессы. М-м-м, а сколько было стрессов из-за ограниченного времени… Скажу честно, меня тошнило, но работа давала очень неплохую прибыль в карман.Самое ненавистное во всей этой работе?— это конкуренция. Наверное, поэтому мне не давали чего-то стоящего, так как я не никогда не стремилась стать лучше. Но именно из-за конкуренции я понимаю, что опущу руки, даже не начав строить свой бизнес и свою жизнь. Слишком муторно и сложно для меня…?Сколько слов, сколько слов… Просто признай, что ты безнадёжна…?Я резко вскочила с дивана, озираясь в поисках знакомого голоса. В комнате из-за чего-то стало темно, хотя я уверена, что сейчас утро. Однако меня это на данный момент не волновало так сильно, как только что объявившаяся спустя столько времени проблема, которая забралась ко мне в голову и не собирается оттуда вылазить. Сделав второй круг глазами, я натыкаюсь на взгляд, который источает дикое веселье. Она сидела на стуле чуть в стороне от дивана, специально скрывая себя в тени, смотрела на меня с возвышением, сложив нога на ногу, будто бы царица.По спине пробежались неприятные мурашки. Мне стало плохо.—?До сих пор боишься меня? —?С ухмылкой промурлыкала она. —?А я вот соскучилась по тебе, хоть и живу внутри тебя, как бы парадоксально это не звучало,?— хихикнув, она продолжила неотрывно смотреть на меня хищником.—?Ну… И что тебе понадобилось? —?Слегка осипшим голосом почти шепчу я.—?Хм… —?Ненавязчиво понарошку она будто бы задумалась. —?На самом деле, я пришла просто так, однако… меня всё же волнует одно.Конечно, можно было догадаться, о ком именно она ?волнуется?. О той, которая снилась мне в кошмарах.—?Скажи, неужели тебя вообще никак не волнует странность всей ситуации с той, которая насильно заставила говорить правду?.. Да и поселилась в твоей голове, словно паразит.—?Паразитом будешь являться здесь только ты. —?Неожиданно для себя зло прошипела на копию себя.—?Хах… Совсем с дубу рухнула, дорогая моя. Я?— это ты, сколько мне повторять? Так не хочешь принять себя?.. Зато с завидным спокойствием принимаешь чужого человека, которого знаешь всего ничего. Понимаю, ведь тебя даже ничего в ней не смутило, стоило только посмотреть в эти очаровательные глазки,?— она явно насмехалась надо мной, кривя голос и лицо. —?Почему же так не сработало с Синдбадом?Её слова вне всякого моего понимания. Что она пытается из меня вытянуть? Чего так кропотно докапывается до Вухейбы и до моего выбора?—?Да что ты хочешь? —?Не выдерживаю я.—?Я? —?Намерено вылупляется на меня с удивлением. —?Да особо ничего. Мне нужно всего лишь сжить с моей территории ту, которая молчит и даже носу не суёт из своего уже свитого гнёздышка в твоей голове.Я промолчала, опасливо смотря на то, как та поднимается. Сглотнув, я застыла рассматривая её. Она точная моя копия, отличие было только в бледности кожи?— можно было увидеть синие ниточки под кожей, настолько она казалась прозрачной. Это немного непривычно видеть себя же как будто бы со стороны, но, думаю, она выглядит более уверенно и опасно, словно гордо ступающий лев, а я?— жертва, которую проглотят целиком да не подавятся. Снова.Как же бесит, на самом деле.—?Ну так сделай так, чтобы все видели в тебе хищника… —?Я удивлённо смотрю на неё, но спустя несколько секунд усмехаюсь.—?Стать, как ты? Тогда я буду выглядеть в глазах других как чудовище,?— выплюнула на эмоциях.—?Обижаешь… Я вот считаю, что чудовище тоже в своей манере спасает этот мир, не даёт ему пасть в самую пучину бездны.—?И как же? Удиви меня.Возможно, мне стоило сбавить обороты своей наглости. Правда, уже поздно спохватилась и теперь меня крепко держат за шею. А глаза напротив пылали гневом и азартом. Я неотрывно смотрела в них, увидя своё отражение. Очень хотелось было поглумиться над собой, ведь в отражении я выгляжу жалко и не более, но внезапно ощутила, как в шею мне стали упираться острые когти моей копии. Я тут же попыталась вырваться, но сделала только хуже, почувствовав легкую жгучую боль и стекающую жидкость.—?Ну, давай начнём с того, что люди боятся чудовищ, и они убегают от него, спасая свои жизни. Съедая одного человека, спасаются множество… Хоть немного и несправедливо, ведь люди предадут друг друга, чтобы самим спастись.—?Ты не учла того, что люди объединятся и попытаются уничтожить чудовище,?— тихо прошипела я сквозь лёгкую удушающую боль.—?Ты права. Но разве это не прекрасно? Когда люди объединяются против монстра, разве не это ли то самое спасение?Я промолчала, пытаясь вычленить суть из её слов. Однако попытки были провальными. Я не понимаю, с чего она вдруг завела разговор о чудовищах, о спасении мира. Как же бесят загадки?— никогда их не любила.—?Но… Жертвовать одной жизнью чудовища и несколькими жизнями людей намного хуже, чем просто попытаться договорится… —?Я не успеваю договорить.—?Что? —?Брови напротив удивлённо вздёрнулись. —?Откуда это в тебе вдруг проснулась жалость к жизни монстра? —?А я сама не знаю и не понимаю порой себя. —?Ах, чего это я? Такое бывает у вас, людей,?— вы жалеете друг друга, но не спешите предлагать помощь.—?А ты будто бы всю жизнь уже прожила и знаешь, как будут вести себя люди? —?С вызовом шиплю я.—?Да. —?Коротко и твёрдо проговаривает та. —?Я, хоть и появилась совсем недавно в этом мире, но,?— она притянула меня ещё ближе, ласково шепча на ухо,?— благодаря нашей связи я вижу всю грязь на людях.—?Хочешь сказать, что ты?— существо, отличающаяся от нас? —?Меня ненароком стало раздражать.—?Да-а, я отличаюсь от всех вас… —?Она заглянула в мои глаза. —?Я?— существо самого Бога. —?Я поражённо уставилась, приоткрыв рот. —?Но я так думаю только из-за тебя,?— и тут она хищно улыбнулась мне, сжимая горло чуть сильнее.Из-за меня?Белки глаз напротив медленно оттенялись в чёрный. Теперь я могла ещё чётче увидеть своё лицо в этих глазах: замешательство, испуг и что-то другое, резонирующее с безумством.—?Ты не желаешь принимать.Её лицо тут же исказилось в гримасе гнева. Она сжала горло, впиваясь когтями в горло, чуть приблизила и со всей силы откинула меня в сторону. Удар выбил из меня воздух, своим телом свернула стол и задела вазу с цветами. Боль прошлась по всему позвоночнику, и я всхлипнула, пытаясь не закричать. На дрожащих руках привставала, но, увидев ноги напротив лица, попыталась сгруппироваться. Не успела: в лицо прилетает удар, и я завыла. Ощутила, как из носа потекла жидкость. На инстинктах попытавшись стереть, я размазала кровь под носом. Уставившись на свою руку, медленно перевела взгляд на бездействующую копию.Она, словно выжидая, нагнулась ко мне и улыбнулась, показывая острые зубы. Я хотела было отстраниться и попытаться сбежать, но рука, схватившая меня за волосы потянула куда-то в сторону. Заверещав, я стала пытаться освободится.—?Стой!.. Не надо!..Крики были заглушены, когда я встретилась лицом с полом. Боль пульсировала, заставляя тело больше не повиноваться мне. Меня перевернули пинком в живот, она села на меня, хватая за плечи. Я ощутила, как больно впились её когти в кожу. Замыленным взглядом видела, как она платонически улыбается мне, как что-то шептала. Но мне было не до этого: сознание металось в животном страхе. Я не знала, что мне сделать, чтобы убежать от неё, чтобы она наконец оставила меня в покое…—?Габриель!.. Сквозь как будто вату я услышала знакомый голос, беспрерывно зовущий меня. Картинка перед глазами ещё больше затуманилась: постепенно копия исчезла, оставляя неприятный осадок и лёгкую радость от закончившегося кошмара. Открыв глаза, я обнаружила себя всё на том же месте?— диване; комната короля не разрушена и побоев на своём лице не было вовсе. Слегка изумлённая я вздрогнула, когда мои плечи чуть сильнее сжали и спросили о моём самочувствии.Я уставилась на Синдбада как на чудо, снизошедшее с небес. Облегчённо вздохнула, наклоняясь чуть вперёд, утыкаясь носом в сгиб его локтя. Желание сильно обнять его я сдерживала как могла так же, как и зареветь. За этим заметила, как меня било крупной дрожью.—?Это всего лишь кошмар. —?Тихий тембр голоса донёс до меня своё спокойствие. А затем руки с плеч переместились на спину, обнимая меня.И я, будто бы вися над пропастью, нашла надёжную опору, цепляясь за неё крепко, чтобы вновь не упасть в ту бездну. Сильнее сжала на талии пальцы, ощущая под ними твёрдость мышц, и спрятала лицо под его сердцем, предварительно зажмурив глаза до пятен. Слёзы, как бы я их не сдерживала, полились ручьём, но звуков пыталась не издавать.В этот момент Синдбад для меня казался близким человеком, которому вправду можно поплакаться в плечо, не боясь с его стороны осуждения или отвращения. Я вмиг увидела в нём человека, который готов выслушать все проблемы, дать советы и просто подбодрить. Даже если считала его почти никем, кроме как спасения. Даже если хотела воспользоваться им во благо себе.Меня успокаивали его теплые поглаживания по спине, дарившие какое-то странное ощущение в области груди. Такое было уже не впервой, когда близкий мне человек находился так близко,?— тело словно бы очищалось, наполняясь лёгкостью, казалось, можно даже горы свернуть, пережить все беды, только бы быть рядом с этим человеком. И я где-то на задворках своего сердца понимала, что это за чувство, но старательно избегала той самой мысли. Сейчас вообще не время о таком думать.Как же сложно.Я не сразу поняла, что дала себе волю завыть от боли. Безудержные всхлипы вырывались из меня, из-за чего начала икать. Синдбад до сих пор успокаивал меня, шепча о том, что всё в порядке и бояться мне нечего. Из-за этого хотелось безумно рассмеяться, хоть до боли в животе, хоть до горячки, хоть до самой новой смерти, но я не ощущала себя в порядке уже так долго, всё время видя во всех людях подвох. Я не ощущала себя в порядке уже с тех пор, как вообще появилась здесь. Моя зона комфорта давно покинута не по моей воле, и я ощущаю себя поистине одинокой.Однако… моё одиночество сопровождается ещё чем-то другим… Такое скользкое и непозволительно плохое в обществе. Я совру, если скажу, что никогда не думала о себе в таком ключе. А что же тогда другие? Они ли не думали о себе так?—?Синдбад… —?Мой голос раздался в помещении слишком хриплым и тусклым. —?Мне вот интересно тут стало… —?Лениво проговаривая слова, я много раз прокручивала в голове мысль ?стоит ли спрашивать??—?Что именно? —?Мужчина спросил меня спустя несколько секунд, когда я замолчала. Набравшись сил, я продолжила:—?Ты когда-нибудь… считал себя особенным?Я не стала поднимать голову, дабы рассмотреть ответы в его глазах. Я, скорее, боялась, что могла быть осуждена таким откровенным вопросом. Но понимала, что в этом, вроде, даже ничего постыдного нет. А Синдбад молчал.—?К чему этот вопрос?Хах, как подло…—?Уже не к чему… —?глубоко вздохнув, услышав знакомый запах, я отцепила руки от мужчины и отстранилась, облокачиваясь на спинку дивана. —?Кхм, в общем, я чего пришла-то? —?Слегка с хриплым голоском быстро сменив тему, краем глаза видя задумчивое выражение лица Синдбада, и я ощутила себя в неловкой ситуации. Промычав что-то нечленораздельное, постаралась сделать вид, что вообще несколько минут назад ничего не произошло. Хотя теперь только моё лицо свидетельствует о произошедшем. —?Мне нужны деньги.Я более требовательно уставилась королю в лицо (даже думать не хочу, насколько смешно могу выглядеть). Тот тоже смотрел на меня в ответ, но мыслями явно был в другой стороне?— видимо, вопрос его несколько озадачил и смутил. Но, когда я провела рукой перед его лицом, король наконец очнулся.—?На что ты хочешь их потратить? —?Он, видимо, тоже решил не обращать внимания на то, что я только что устроила, за что ему, конечно, благодарна.—?М-м-м, да на одежду, на духи, на косметику, в общем, на женские штучки,?— слегка улыбнувшись, с каким-то лёгким смущением проговаривала я.—?Я могу тебе это всё дать в Синдрии,?— для меня прозвучало как ?я отдам для тебя целый мир?, из-за чего я несколько тупым взглядом посмотрела на него, чувствуя как что-то сладкое мазнуло по сердцу. Однако отступать нельзя.—?Н-но… Я хочу сейчас. —?Ещё требовательней заглянула в глаза короля. —?Пожалуйста, Синдбад, мне очень даже приглянулась местная одежда?— хочу такую же, хотя бы один наряд… И какие-нибудь ароматические масла, и украшения, и сувениры, и…—?Хорошо, я понял тебя,?— Перебив меня, вежливо улыбнулся он. Мой маленький план сработал, и я на эмоциях, потакая своему сердцу, кинулась на шею мужчине, заставая того врасплох.—?Спасибо-о! —?Чуть ли не провизжав в самое ухо. —?Ой…Тут же отпихнула его, отчего-то боясь, что он может неправильно подумать. Между нами и так неловкая ситуация произошла, а тут ещё это. Я ощутила, как мои уши постыдно загорелись?— хорошо, что причёска закрывала их,?— и рука невольно потянулась к носу. Наше молчание несколько затянулось: я уткнулась взглядом в пол, в мыслях ругая себя, а Синдбад, кажется, тоже думал о чём-то своём?— лишь бы не решил, что теперь может зайти намного дальше ненавязчивых приставаний.—?Только при одном условии,?— резко пониженный и тихий голос мужчины заставляет меня оторваться от размышлений и поднять голову,?— тебя будет сопровождать Спартос.Я облегчённо выдохнула, когда поняла, что ничего мешающегося перед моим мини-планом теперь не встретится.—?Спасибо.***Однако…—?Хей, чего плетёшься так долго? —?Отвратительно знакомый голос, который уже кричит мне издалека, заставляет противно скривиться.Что. Он. Тут. Забыл?Мне думалось, Синдбад сказал, что сопровождать меня будет Спартос. Не могла же я пропустить имя мимо ушей?.. Нет, я помню, что он говорил именно ?Спартос?… Так какого лешего здесь делает этот?..—?Что, язык проглотила? —?Я сейчас твою ухмылку тебе на одно место натяну… Однако в ответ растянула гадкую улыбочку.—?Увы,?— коротко и ясно плюнула ему в лицо. —?Но… Мне говорили, что меня будет сопровождать благородный рыцарь Спартос. —?Сделав нарочито удивлённо наивное лицо, я стала оглядываться.—?А он, как услышал приказ короля, так сразу ко мне побежал, стал просить, чтобы заместо него пошёл я,?— мои брови взметнулись кверху, я смотрела в лицо ухмыляющегося генерала в неверии.—?Он не мог так сделать.—?Мог, ещё как мог… —?Я перебила.—?Вы не услышали, что я сказала? —?Издевательски резко перебила его, заставляя того слегка недовольно и изумлённо глянуть на меня. —?Я знаю, что Спартос так просто не попытается избежать приказа, тем более, от короля.На самом деле, всё-таки я не уверена в своих словах, так как полностью не знаю рыцаря. Но мне кажется, одного раза хватило поговорить с ним, чтобы понять, насколько он честен и… эм, благороден. Даже если на это обязывает долг рыцаря, но я думаю, что без него у парня итак хорошее воспитание.—?Хм. —?Я только слаще улыбнулась, довольная миной этого индюка. —?В любом случае, сопровождать тебя буду я, а не он. —?И развернулся в сторону ворот дворца. Я на это упрямство только глубоко вздохнула?— больше от облегчения, потому что пришлось быстро приводить лицо в порядок, и я рада, что у Шарркана вопросов лишних не возникло.—?Как скажете,?— больше со смирением было сказано мной. —?Но тогда давайте без ссор, спокойно прогуляемся до рынка? —?А в ответ тишина, поэтому я решила, что молчание?— знак согласия.У ворот стояла девушка в простой одежде служанки, она то и дело оглядывалась в поисках чего-то или кого-то. Когда мы подошли поближе, заметив нас, она семимильными шагами подобралась к нам. Я на неё только удивлённо уставилась, онемев в одно мгновение.—?Добрый день, мне приказали сопровождать Вас. —?Она поклонилась, застыв, ожидала моего ответа.—?Эм, хорошо,?— немного неуверенно проговариваю я, а затем более настойчиво попросила её указать дорогу к какой-нибудь хорошей лавке с одеждой. Я хоть и знала, куда направляться, но в прошлый раз ходила только по продовольственным лавкам.Первое, что меня резко и разочаровало, и немного приятно удивило, так это то, что одежду здесь не покупают?— её заказывают, то есть ты приходишь, выбираешь понравившуюся ткань, с тебя снимают мерки, а потом нужно ждать, но дело в том, что завтра я уже здесь находится не буду. Из-за этого я расстроилась, но хозяин лавки, видимо, чтобы не упустить добычу, стал раскидываться обещаниями, что к завтрашнему утру они закончат над моими ханьфу*, и служанки принесут мне их. Ну, я, естественно, на это закивала головой.Когда мы стали выбирать ткань, генерал Шарркан, видимо, уже догнавший, что сегодня будет о-о-очень долгий день ожидания для него, вышел из помещения, сказав, что придёт сюда через час. И за это время я вполне быстро выбрала ткани, которые нравились мне. Самое смешное, что хозяин лавки, видя, какие тёмные цвета я выбираю, кажется, чуть не упал в обморок, но ничего не говорил по этому счёту, только пытался меня переубедить, точнее, умаслить на более подходящие под меня светлые нежные оттенки тканей, аргументировав это тем, что он?— знаток в нынешней моде и понимает лучше, что подойдёт для его клиентки?— опыт ведь. Я на это только поджала губы, но дала ?знатоку моды? выбрать ткань для одного моего ханьфу, а другое?— выбирала сама. С горем пополам сухонький мужчина пообещал мне, что всё сделает.Одно дело сделано, оставалось только прикупить сумку, возможно, лучше две, но по ходу событий посмотрим?— всё-таки у меня в кармане столько денег сейчас, что не растратить хотя бы большую часть кажется для меня преступлением. Идя по пути, который указывает немногословная служанка, поглядывающая на ещё одного моего ?бедного? спутника?— Шарркана, я наблюдала за жизнью столицы. Шум и гам на рынке никак не раздражал меня, наоборот, я наслаждалась обыденностью людей, намного отличающуюся от той, где я жила; внюхивалась в слегка необычные запахи, отличные от того загрязнённого воздуха в городах?— я и раньше замечала свежесть воздуха, однако никак не могла до сих пор привыкнуть к этому.—?Хей, красавица! —?Перед глазами внезапно вылез грузный мужичок чуть выше меня. Я вздрогнула от неожиданности, отшатываясь на шаг назад. —?Ох, не хотел Вас пугать,?— залепетал тот, вмиг меняя лицо на печальное. —?У меня к Вам-с отличное предложение, не желаете ли пройти в мою скромную лавку?Я недоумённо приподняла бровь, поворачивая голову в сторону его лавки, на которую он указал рукой. Не сказать, что она была ?скромной?, но и богатством тоже не блистала. Ещё раз посмотрела на мужчину, который неумолимо пытался состроить мне глазки, лишь бы я только зашла, молчаливо кивнула. Тот обрадовался, слегка небрежно схватил меня за руку и как бы мягко потянул к помещению.Хозяин этой лавки представился как Фэн Юн, однако совсем не выглядел как жители столицы?— национальность другая, как он уже позже рассказал, он выходец из Бальбадда: ещё при прошлом султане, когда пути не закрывали, начал путешествовать по миру, вдохновившись книгой ?Рассказы о приключениях Синдбада?, на что я, естественно, не могла не поинтересоваться. Мужчина глянул на меня ошалело, и я сразу поняла, что сейчас выгляжу в его глазах пещерным человеком, вышедшим в неизвестный мне мир,?— в какой-то степени получилось хорошее сравнение, а точнее быть и не может.Улыбаясь, я стояла глупым изваянием, выслушивая его восхищения по поводу всемирно известной книги, а позже он мне показывал свои товары, состоящие в целом из побрякушек, собранных со всего света. Как я поняла, никто у него особо не раскупал товары, а я, видимо, чем-то отличилась из толпы, и он посчитал, что меня это заинтересует. Меня действительно заинтересовало множество сувениров, сделанных из более крепкого материала, чем дома, но покупать я ничего точно не собиралась. Меня привлекала только необычность: цветки, сделанные из красивых камней, железные и каменные статуэтки в виде драконов и каких-то других животных, были также украшения, которые в моём мире посчитались бы раритетом и были отправлены в музей.И тут я наткнулась на ещё один сувенир, точнее, лампа. Всё бы ничего, ведь лампа на вид самая обычная, даже не золотая, но на ней кто-то небрежно выскоблили знак восьмиконечной звезды, заключённой в круг. Я только изумилась такому подходу со стороны продавца этой лавки?— что не сделают, чтобы хоть чуть-чуть выручить денег.—?О, я вижу, Вы заинтересовались сокровищем-с из самого лабиринта,?— улыбнувшись совсем по-хитрому, мужчина подошёл ко мне, невольно потирая ладони.—?Лабиринта? —?Ещё более заинтересованно спросила я, забыв, насколько выгляжу сейчас недалёкой для этого хозяина лавки?— для того я казалась уже слишком лёгкой жертвой.—?Лабиринты или ещё их называют подземельями,?— его голос приобрёл оттенки загадочности, а я же невольно вслушивалась в рассказ, больше похожий на фэнтези. —?Многие люди жертвуют своими жизнями, чтобы получить несметные богатства. Но самое главное, что ожидает счастливца в конце,?— это сила… Огромная сила, которой наделяется уже не просто человек, а король!—?Ясно, я пойду отойду,?— мы оба посмотрели на Шарркана, который уже развернулся к нам спиной и потопал в противоположном направлении,?— смотри, плебейка, не попади в неприятности, пока меня нет.—?И чего ради он пошёл со мной? —?Тихо ворча в его сторону, я переметнула взгляд на служанку, которая бегала глазами то по мне, то по удаляющейся спине генерала.Да ну вас…—?Ты,?— девушка слегка напугано озирается на меня,?— можешь пойти, пожалуйста, купить мне каких-нибудь фруктов,?— та в смущении поклонилась мне и тут же испарилась в направлении, куда ушёл Шарркан. Даже знать не хочу, что между ними произошло. —?Продолжайте…—?Ах, да… —?Немного замявшись, тот уже не так пылко продолжил свой рассказ. —?Первый лабиринт появился около четырнадцати лет назад, столько людей было отправлено в неизвестность, чтобы завоевать огромную силу… Никто не выжил,?— а он не утрирует, случаем? —?И только один мальчик смог… —?Вот теперь я точно нифига не верю. Что за абсурд? —?Имя его?— Синдбад.Так. Теперь точно пора сваливать.—?Простите, я вдруг вспомнила, что у меня неотложные…—?Стойте, стойте! —?Тут же спохватился мужик, хватая меня за руку. —?Я уже давно никому ненужный глупый человек,?— резко выдаёт он,?— и я давно уже жалею, что по молодости отправился путешествовать по миру?— столько потерял, но всё равно не терял надежды, что смогу найти своё счастье и вот! —?Он сел передо мной на колени, из-за чего я попыталась его поднять обратно, однако тот оказался упрям. —?Во что превратилась моя жизнь: я попался в клетку рабства! Даже если здесь в империи Ко к нам относятся вполне сносно, это не значит, что я ощущаю свободу! Я пытаюсь выжить, как и когда-то в прошлом, но теперь выживание состоит не из приключений, а из тяжкой работы, где если ты не старался в полную силу, еды не получишь, а в моей лавке ничего и покупать не хотят, а оттого я и голодаю, и налоги только-только успеваю заплатить.Тирада мужчины могла бы и продолжаться ещё больше, но я не хотела выслушивать, так как уже ощущала сожаление по отношению к этому бедному человеку. Я в какой-то части даже понимаю его ситуацию, но для меня его участь кажется сейчас жёстче тех условий, что находятся в моём мире. Я попыталась пресечь это гадское чувство.—?Пожалуйста, успокойтесь,?— нервно проговаривала, пытаясь отцепить его руки от подола халата.—?Прошу, умоляю, я вижу, что Вы?— истинный человек! —?Он стал кланяться в ноги, тем самым погружая меня в глубокий шок. Мне стало отчего-то страшно на душе, словно сейчас что-то тяжёлое ложится на мои плечи. —?Помогите глупцу!—?Я… сказала, чтобы Вы успокоились! —?Не выдержав напора с его стороны, прикрикнула на мужчину, заставляя того сжаться. —?В-вы сами виноваты,?— тихо начала я проговаривать,?— и я вижу, что жалеете об этом, но поймите, что время не повернуть назад. Остаётся только продолжать жить. Я понимаю, что Вы крутитесь-вертитесь, чтобы выжить, однако то, что Вы сделали сейчас,?— отвратительно. Я попросила рассказать историю, а не придумывать сказки…—?Но это правда! —?Вдруг воскликнул он, перебивая меня.—?Да? —?Неверяще спросила я, с иронией смотря в его глаза. —?То есть взрослые мужчины, закалённые на войне, не смогли справиться, а какой-то мальчишка,?— с неким отвращением выплюнула я,?— смог пройти лабиринт? Вы ощущаете, что попахивает абсурдом?—?Но это правда… —?Глотая слёзы, он зачем-то пополз на карачках в сторону стеллажей. —?Во-от, эта книга ?Рассказы о приключениях Синдбада?,?— протягивая мне толстенькую книгу, замшевую с пятнами, тёмно-синюю с потрескавшимися серебристыми буквами. —?Я могу отдать её Вам.—?Зачем?—?Раз Вы не верите мне, то, возможно, поверите написанному здесь. Эта книга в своё время была очень распространена по всему миру, когда юный Синдбад только-только становился успешным и не знать о нём могли только глухие. —?Я не обратила внимание на его, вроде бы, укор, внимательно смотря на книгу, боролась между ?да? и ?нет?.—?И что мне за это будет?—?Я… Я бы хотел, чтобы Вы помогли мне. Прошу.—?Знаете, раз я ?истинный человек?, то почему бы мне не помочь каждому здесь человеку? —?Яд понемногу начал выходить из моего рта. —?Все они здесь бедны так же, как и Вы. —?Жёстко заключила я. —?Почему Вы не просите помощи у кого-либо другого? —?Я попыталась заглянуть в его глаза, однако тот опустил к самому полу.Внезапно краем глаза я увидела что-то промелькнувшее между стеллажами побрякушек. Повернув голову, мне стало тошно. Мир на миг покачнулся, или это я вмиг отшатнулась в сторону выхода из лавки. Передо мной стоял призрак. Это была девушка, выпотрошенная, с мёртвыми глазами, на шее находилась тонкая полоска, из которой как будто бы до сих пор сочилась жидкость. Я не сдержала крика ужаса, комок рвоты застрял где-то в глотке, отдаваясь болезненным спазмом. Я отодвинула помутневший взгляд на изумленного хозяина лавки, до сих пор сидящего на полу.—?Беги! —?Громкий приказ шёпотом, и я рванула в сторону двери, отбрасывая в сторону книгу, однако горячая ладонь крепко хватается за лодыжку, из-за чего я падаю навзничь, громко стукаясь о доски.