Глава 5. Операция Dust Line (1) (1/1)

Гази Аль-Хатиб злобно смотрел на экран телевизора. Представители двух стран жали друг другу руки, улыбались и махали фотографам. Между Сирией и Ираком открывается новый пограничный пункт, как символ сотрудничества двух стран. В кадре появляются металлические створки ворот на въезде в пункт, через которые входит возбуждённая толпа журналистов.—?Пропускной пункт достроен и начинает работу уже в пятницу этой недели. Как заявляет подрядчик, осталась лишь внутренняя отделка некоторых технических помещений, поэтому пункт готов к работе в нормальном режиме. Передаю слово нашему колле…Гази выключил телевизор и злобно швырнул пульт в сторону. Его колотило от ярости. Ничего удивительного, если в твоей стране гражданская война, то надо найти себе союзника извне. Пустая банка из-под пива жалобно затрещала в могучей руке араба, и превратившись в блинчик, отправилась в полёт в сторону мусорки. Достав телефон, Аль-Хатиб набрал номер, дождался ответа и рявкнул в трубку приказ.—?Недолго будешь праздновать, kelbeh, ?— сквозь зубы процедил он и вышел из дома, пнув входную дверь, жалобно заскрипевшую несмазанными петлями. Выпустив ещё одну короткую очередь в мишень, Себастьян вынул пустую обойму, убедился, что винтовка разряжена, и пошёл к шкафчикам. Прошло несколько месяцев, и он вполне неплохо сработался с новой командой, однако в его голове до сих пор не укладывалось, что команда ?Rainbow? не только возродилась, но и провела уже две операции, сохранив своё инкогнито. Для него было шоком, что операцию в университете Бартлетт провела именно она, а не британский SAS. Международная группа, которой SAS отдали операцию на своей территории? Даже если бы информация и просочилась, то вряд ли кто-то в это поверил бы.—?О чём задумался??— спросил канадского оперативника Элиас Кётц, чистивший свой пистолет после тренировки. Оружие лежало в разобранном состоянии на скамейке, а в руках немца была тряпочка—?Ничего особенного, —спокойно ответил Себастьян и убрал винтовку в шкафчик. —?Тогда я могу подкинуть тебе кое-что для размышления,?— сказал Элиас с абсолютно серьёзным лицом.Себастьян вопросительно поднял бровь. До этого серьёзные вопросы, которые по идее требовали долгих размышлений, задавал ему только психолог.—?Скажи мне, какой рукой лучше размешивать чай??— лицо немца оставалось убийственно серьёзным, и Себастьян был в замешательстве.—?Мне… надо подумать,?— с трудом выдавил он из себя и направился к выходу.—?Хорошо,?— пожал плечами Элиас,?— Как что-то надумаешь, не забудь мне сказать.—?Значит, я должен взять с собой ещё четверых??— Майк Бейкер призадумался. Себастьяну не помешало бы принять участие в операции, будет своего рода экзамен. В прошлый раз Элизе так и не дали разойтись по полной программе, и она вполне может пригодится. Стоит взять с собой Элиаса, которому в крайнем случае можно доверить вторую группу, и Эммануэль. В здании наверняка полно камер, и её помощь не будет лишней.—?Себастьян Котэ, Элиза Коэн, Элиас Кётц и Эммануэль Пишон, немедленно приготовьте снаряжение к транспортировке и собирайтесь в зале для брифинга,?— объявил он по громкой связи.Помощь отряда ?Rainbow? запросили Штаты, однако отправится предстояло в Сирию. Новый пропускной пункт на границе с Ираком захватили неизвестные боевики, и, естественно, две державы готовили обвинения друг против друга. Сложилась неприятная ситуация, и вмешательство армейских моментально привело бы к войне, поэтому кто-то "Морских котиков" предложил объявить это терактом и вызвать компетентную спецслужбу. Майк не знал, кто был этот умник, но сейчас он бы с удовольствием дал ему по башке. Впрочем, решение было действительно хорошее с объективной точки зрения, но легче от этого не становилось. Лететь в такое пекло ради того, чтобы выполнить чужую работу... Впрочем, работа есть работа.— В чём дело, Майк? — Элиас был жутко недоволен тем, что вместо бара он сидел в тоскливой, серой комнате, а вместо пива на столе были синьки какого-то здания.— Мы отправляемся в Сирию, — ответил британец и положил в центр стола четыре билета на самолётСебастьян поморщился. Он не имел ничего против жаркого климата, но вести в таких условиях штурм было неприятно. — Это план здания нового пропускного пункта на границе с Ираком, в котором засели боевики, — продолжил Майк, — Полтора часа назад они въехали туда на двух автобусах и перебили большую часть солдат. Остатки отступили и запросили поддержку. По данным разведки, их там около двадцати человек, и они установили в здании две бомбы. Требуют отставки сирийского правительства, иначе разнесут в щепки новое здание вместе с заложниками.— Звучит серьёзно, — Элиза откинулась на спинку стула, — И естественно, уступать им никто не собирается, так?— Я тебе скажу больше, — усмехнулся Майк, — Это всего лишь официальная версия. На деле никто не знает, что там происходит, и боевики даже не думают выходить на связь.Нет никакой информации о заложниках или бомбе, мы даже не знаем их числа. От пятнадцати до сорока человек - как вам такое?— Звучит как вызов, да? — Элиас улыбнулся, — Не вешаем нос, мы ведь специалисты во всех областях, значит для нас нет никаких преград!— А ты как всегда настроен оптимистично, Элиас, — заметила Эммануэль— Просто у вас всех такие постные лица, должен же кто-то поддерживать боевой дух, — сказал Элиас и повернулся к Майку, — Когда вылетаем, босс?Крейг Дженсон сидел за рулём микроавтобуса и стучал пальцами по рулю. Самолёт уже сел и с минуты на минуту должны были показаться "гости", вместе с которыми ему предстояло идти в бой. Увидев, что дверь самолёта открылась, он нажал на педаль газа и подъехал к трапу. Из самолёта показались трое довольно крепких мужчин и две женщины. Даже среди "Котиков" Крейг был достаточно мускулистым, но эти парни явно не сильно ему уступали. Будет интересно.Захватив свои ящики, оперативники направились к микроавтобусу, один из них уже приветственно махал рукой Крейгу. Тот помахал рукой в ответ, вышел из машины и открыл заднюю дверь.— Я ваш проводник и будущий товарищ по оружию, Крейг Дженсон, NAVY Seal, — представился американец, — У нас тут не люкс к сожалению, придётся ехать с багажом в ногах.— Здрасьте-здрасьте, нам не внапряг — ответил Элиас и расчехлил свою самую дружелюбную улыбку, — Элиас. Элиас Кётц, рад знакомству!— Майк Бейкер, глава группы, приятно познакомится.— Эммануэль Пишон, рада знакомству... — сказала француженка и задумчиво уставилась на микроавтобус— Элиза Коэн.— Себастьян Котэ, очень приятно.После обмена рукопожатиями, все шестеро расселись по местам в микроавтобусе, и Крейг повёл автомобиль в сторону выезда из аэропорта. Когда машина оказалась на более-менее ровной, прямой дороге, Крейг откинулся назад, поразминал шею и наконец решился перейти к делу.— Итак, что вы знаете, Майк?— Нам передали только официальную информацию и вкратце обрисовали реальную ситуацию. План здания, число боевиков от пятнадцати до сорока человек, вооружены не сильно хуже солдат, преимущественно модификации АК и краденые М16. Цели неизвестны, вероятно, что здание заминировано. — ответил Майк так, будто они обсуждали составы футбольных команд. Крейг был впечатлён хладнокровностью британца.— В целом верно. Разве что их цель нам известна - они провоцируют конфликт между Сирией и Ираком. Ребята решили, что их могут принять за передовой отряд одной из армий, и из-за этого обострятся отношения двух стран. Не могу сказать, что это была откровенная глупость, но решение достаточно странное. Сейчас уже все успокоились, никто ни с кем не будет воевать, и всё, что они сделали, строго говоря, не имеет никакого смысла.— Простите, то есть сейчас все в состоянии разобраться и без нас?! — Эммануэль явно была не очень довольна сложившейся ситуацией.— Хотел бы я, чтобы было так. Разведка сообщила, что существует вероятность применения газового оружия, а практический опыт в борьбе с этим есть, по сути, только у вас. Помимо этого у руководства были ещё какие-то причины, но я не в курсе.— Вот оно как. Впрочем, это не было сюрпризом, так как вместе с данными пришла рекомендация прихватить наши костюмы химзащиты. — Майк нахмурился. Если это белые маски, то нужно брать засранцев живыми. Если повторится история с Университетом, то это будет значить только одно - разработки SAS в области компактного газового оружия совершенно точно попали в руки террористов. Если найдутся, надо будет обязательно вывезти отсюда все образцы и отдать их Джеймсу. Он точно сможет сказать, его ли идея в основе.— Крейг, значит, ты отправишься на штурм с нами? — Элиас попробовал перевести разговор в другое русло.— И не только я. Нас будут прикрывать ещё двое снайперов, оба из числа "Морских котиков". А теперь отложим вопросы, мы приехали.