15. Семейная беседа (1/1)
Великий Зеннон- На этом сегодняшнее обсуждение мы и завершим, - голос королевы Ксандры, как всегда, был холоден и безэмоционален, а суровый взгляд пронизывал насквозь. – У вас есть время до завтрашнего утра, чтобы обдумать и предложить наиболее приемлемое решение при сложившихся обстоятельствах.- Ваше Величество, если с государственными делами на данный момент Вы закончили, то не будете ли столь любезны уделить немного личного времени своей дочери?Голос Дианы, в противовес Ксандре, был спокоен и обманчиво мягок. Но никто из присутствующих даже на мгновение не подумал бы о том, что в личной аудиенции наследной принцессе будет отказано. Ведь Диана являлась истинной дочерью своей матери во всех смыслах этого слова.- Разумеется, дитя мое. Хочешь поговорить здесь или пройдем в кабинет? – с улыбкой, удивительным образом преобразившей лицо королевы, произнесла Ксандра. Легкое движение губ, теплота в глазах - и грозная матрона выглядит более молодо и в разы притягательнее.
- В кабинете, а то весь этот официоз наводит только на мысли о государственных делах, но предстоящий разговор будет иного толка, - легким движением Диана поднялась из кресла и, расправив невесомые складки подола терракотовой столы, скользящей походкой направилась к двери ведущий в кабинет королевы. Замерев на пороге, дождалась, когда пройдет вперед ее мать, тем самым четко соблюдая дворцовый этикет. Но как только массивные двери за спиной принцессы затворились, ее будто бы подменили, и на свет вырвалась несдержанная фурия, мгновенно налетевшая на королеву.- Мама, да как ты могла так поступить?! – гневно взирая на мать, приступила к ?разбору полетов? Диана.- И как это ?так поступить?? Ты о чем? Не понимаю, – в тон ответила королева, ничуть не смутившись тона собственной дочери. Только доверенным лицам венценосного семейства было известно о таких ?теплых? беседах наедине.
- Не о чем, а о ком. Я говорю о твоем муже и о том, как ты с ним поступила.- О муже? Какой именно тебя интересует? У меня их двадцать два.- Хватит! Давай поговорим серьезно.- А если хочешь поговорить серьезно, то прекращай мельтешить и метаться из одного угла кабинета в другой. Сядь, - и, дождавшись, когда дочь разместиться в кресле напротив, продолжила разговор: – Раньше ты никогда не вмешивалась в мои взаимоотношения с мужьями. Что же лезешь сейчас с этим Агнецио?- Мама, Агнецио не такой, как другие твои мужья. Он особенный.- Неужели? С тем, что он не такой, я согласна. Только в толк не могу взять, чем он такой особенный. Может быть, объяснишь, что в этой твари особенного? – королева никак не могла понять, почему любое упоминание о муже так невыносимо ее раздражало.- Он не тварь, а человек. Ты можешь хоть на мгновение представить кого-нибудь из своих мужей, кидающегося на хвост взрослого ланга? – и, видя как хмуриться лицо матери, продолжила: – Представь Лагнецио, который во время кровавого хаоса, поглотившего лагерь, хватает свою дочь за руку и пытается увести ее с поля сражения. Потом под прицелом вражеских луков он не падает в слезах ниц, умоляя сохранить свою жизнь, а бросается вниз с обрыва в надежде спасти дочь. Представила или не можешь?
- Мои мужья не созданы для полевых условий, их место во дворце.- Ах, во дворце. Тогда представь их здесь во дворце, идет прием или бал, и вот оказывается, что одна из воительниц охраны предательница, но ты об этом не знаешь. Ты не готова к нападению с ее стороны. Она подходит к тебе как будто с донесением и в самый последний момент пробуждает меч, а рядом с тобой только твои мужья. Кто из твоих двадцати одного мужа будет готов бросится на меч, защищая тебя своим телом?Представив это, Ксандра даже в лице переменилась, неверяще взирая на дочь, но признать подобное… Ее пальцы с силой сжали подлокотники кресла и, с трудом разжимая стиснутые будто бы в судороге зубы, она зашипела:- В моем дворце это невозможно!- Невозможно?! Разве не воительницы охраны оставили Сабрину один на один с пустынниками? А меня вообще под удар поставила твоя первая советница! Ты уверена, что в этом дворце больше нет ?змей??! – захваченная эмоциями, Диана уже кричала не сдерживаясь. – Кто из твоих мужей броситься тебя защищать?! Кто из них готов будет отдать свою жизнь за тебя?! Никто!! И это ты знаешь ничуть не хуже, чем я!- Хватит орать, я уже поняла. Да, ни один из этих меня спасать не будет, но ведь у меня есть муж из пророчества, вот он мне и поможет.- Неужели? И как, по-твоему, он сумеет это сделать, будучи запертым в башне, словно преступник?
Молчание затягивалось, но Диана не торопила мать, давая ей время на обдумывание ситуации и принятие верного решения. От этого решения зависело очень многое, и не только жизнь королевы, но и благополучие всего Зеннона. Подавив горестный вздох, королева решила продолжить тяжелый разговор:- И как это убожество, по-твоему, я должна представлять ко двору?
- Мам, но почему сразу убожество?- Ты его видела, разговаривала? – не унималась королева. Хотя поза ее стала более расслабленной, и это Диане давало понять, что решение она приняла, а теперь ищет пути его реализации. В этом принцесса была готова помочь, тут же сменив тон с раздражительного на деловой:- Пыталась поговорить, но он словно дикий зверек, запуганный и ждущий неминуемой расправы. Только в обществе Сабрины немного оживает. У Агнецио нет манер, он не знаком с этикетом и обладает речью простолюдина.
- Потому что он быдло. Сколько его не дрессируй, не получишь аристократической изысканности. Да и… - устало махнув рукой, прикрыла глаза. – Ты хочешь, чтобы я официально признала быдло своим мужем? Как ты себе это представляешь?- Объяви, что в благодарность и по просьбе спасенных этим человеком принцесс ты позволяешь Агнецио остаться во дворце в качестве мужа, но оденешь его в сарри (7). Это отобьет всю охоту у придворных заводить с ним более тесные знакомства.- С внешним обликом понятно, ну еще и его речь этим можно скрыть. А как быть с этикетом и манерами? – не желала сдавать позиции королева.- Пока он не оправился после тяжелого ранения, еще есть время обучить его хотя бы основам. Пригласи учителей, назначь наставника, который будет отрабатывать полученные знания на практике.- И кого ты видишь в качестве его наставника?- Твой старший муж. Он же должен отвечать за все семейство? – на это королева лишь горько рассмеялась.- Диана, ты что, издеваешься? Варнецио на это никогда не пойдет, а при первой возможности сделает из своего конкурента всеобщее посмешище. Однозначно, после подобного я не смогу оставить Агнецио рядом с собой.- Хорошо, а если это будет мой муж? Карнецио исполнит мою просьбу в точности и приложит все усилия, дабы обучить Агнецио.После этих слов королева опять погрузилась в долгие раздумья.- Ладно, - наконец решилась она, - но все это на твоей совести и ответственности.- Разумеется, - облегченно выдохнула Диана. – Только не забывай, Видящее Будущее изрекает пророчество, но исполняем мы его сами, а если ты оттолкнешь от себя Агнецио, то поставишь свою жизнь под смертельный удар. Мама, не позволяй своей гордыне взять верх над разумом и не делай нас с Сабриной сиротами. Мы тебя любим…- Дитя моё, я вас тоже люблю. Вы самое ценное, что есть в моей жизни. Ты веришь мне?- Да, мама._________________________________________________(7) Сарри – в мире Саргга мужская верхняя одежда по типу хиджаб. Не путать с индийским сари. Хиджаб - одежда мусульманки, которую ей следует надевать там, где ее могут увидеть мужчины, не являющиеся близкими родственниками.- Хиджаб должен покрывать все тело за исключением кистей рук и лица. Голова также должна быть покрыта, причем волосы надо прятать все, не оставляя челки спереди или хвоста сзади;- Цвета хиджаб должен быть неяркий, такой, чтобы его хозяйка не бросалась в глаза;- Ни один из элементов хиджаба не должен быть прозрачным;- Хиджаб не должен быть облегающим, чтобы формы тела не просматривались.