1. Первый день (1/1)

Шестнадцатилетний студент Джон Леннон не особенно надеялся на то, что в новой школе его примут с распростёртыми объятиями, вернее даже сказать, он не надеялся на это вообще. С самого утра, ещё когда он только проснулся, у него появилось плохое предчувствие. Джон не завтракал?— есть абсолютно не хотелось, а сильное волнение с каждой секундой всё больше и больше терзало его.Парень плохо помнил, как дошёл до злополучной школы, и сейчас, когда он уже находился в этом старинном здании постройки ещё девятнадцатого века, он мог сделать заключение: всё было даже хуже, чем ему представлялось. Слишком белые стены, слишком чистый пол, слишком прозрачные и слишком тщательно вымытые окна?— было видно, что за порядком здесь следят, а это плохо, во всяком случае, для Джона. Некий порядок, конечно, должен присутствовать, но когда тебя муштруют учителя, заставляя ходить по струнке, вряд ли это тебе понравится. А о строгом обращении с учениками в новой школе Джон был наслышан сполна, и теперь ему предстояло проверить всю эту суровость на себе.В холле было необычайно пусто. Джон посмотрел на часы, висевшие на стене: восемь часов десять минут.—?Вот чёрт! —?прошипел парень. —?В первый же день и опоздал!Джон бросился к стенду с расписанием, пытаясь найти распорядок уроков своего нового класса, но вдруг резко отпрянул. Врываться в кабинет новенькому ученику, попутно нелепо оправдываясь и извиняясь, было, мягко выражаясь, некрасиво.—?Эй! —?послышался вдруг голос сзади, и Джон обернулся и замер.К нему приближался светловолосый молодой мужчина лет тридцати, с остроконечной бородкой и яркими голубыми глазами. Джон прищурился изо всех сил, чтобы разглядеть его получше.—?Ты?— новый ученик? —?спросил мужчина и тут же носом ткнулся в маленькую бумажку, которую вертел в руках. —?Студент Джон Леннон?—?Да,?— кивнул немного ошарашенный Джон.—?Слава богу! —?воскликнул мужчина с какой-то детской радостью. —?Я никак не мог тебя найти! Где ты был? —?тон его мгновенно сменился на строгий.—?Извините, опоздал,?— юноша виновато развёл руками.Мужчина поджал губы, явно раздумывая над таким ответом.—?Ладно,?— наконец произнёс он,?— на первый раз прощаю. Но учти, что дальше поблажек не будет!?Как же надоели все эти предупреждения. Всю жизнь каждый пытается меня чему-то научить, но в то же время сам противоречит своим же словам?,?— подумал Леннон, но на всякий случай кивнул головой своему собеседнику. Проблемы ему нужны не были.—?Я твой новый учитель,?— произнёс мужчина. —?Меня зовут мистер Левингтон. По совместительству я вдобавок и твой классный руководитель. Надеюсь, мы с тобой найдём общий язык.Последняя фраза прозвучала крайне неуверенно, и Джон лишь криво усмехнулся: похоже, слухи о его проступках дошли уже и до новой школы.—?Что, уже и вам успели накапать, какой я плохой? —?безо всякого стеснения полюбопытствовал он.Эти слова поставили в тупик новоявленного учителя. Глаза его забегали, и он произнёс с долей осторожности:—?Ну… Положим, о некоторых твоих провинностях мне действительно известно. И…—?А вы знаете, что меня в вашу школу отправили, словно ссыльного? Знаете? А? А знаете, что я учителям грубил и дрался со всеми? Знаете, что от меня просто пожелал избавиться директор, постаравшись о том, чтобы я попал в самую строгую школу Ливерпуля и перестал буянить?—?Знаю,?— вдруг резко перебил мистер Левингтон. —?Ты наверняка думаешь, что у меня есть предубеждения по поводу тебя. Это не так. Мне действительно много говорили о тебе, но, как бы там ни было, я никогда воочию не видел, как ты совершаешь что-то дурное. Я совсем не знаю тебя. Я не могу судить о тебе, даже если бы и хотел. Именно поэтому я желаю, чтобы у нас с тобой сложились хорошие отношения.Мужчина неожиданно подмигнул, и Джон немного опешил. Учитель не прикапывается к нему? Это что-то новое!Но именно с того момента юноше стало легче на душе. Когда они с мистером Левингтоном уже шагали по просторному длинному школьному коридору на урок, Джон взглянул на своего нового наставника с уважением. Может, не так оно всё и плохо?Наконец они дошли до двери, на которой красовалась белая табличка с надписью: ?28. Кабинет литературы. Учитель: мистер Р. Левингтон?.—?Любишь литературу? —?внезапно обернулся и с любопытством посмотрел на Джона учитель.—?Смотря какая книга попадётся. Иногда в школьной программе бывают хорошие штуки. Но иногда проходим ерунду.—?Ты прав. Честно говоря, и мне не нравятся некоторые произведения, но я обязан обсуждать их с учениками, а долг есть долг.Джон вновь изумился подобной реплике со стороны учителя. Парень уже хотел спросить у мистера Левингтона, не лицемерит ли он, но в это время последний опередил и распахнул дверь кабинета.—?Знакомьтесь: в нашем классе новичок! —?радостно объявил мужчина прямо с порога, а Джон только осторожно высунулся из-за его спины.—?Ну, что же ты? Проходи, проходи,?— засуетился мистер Левингтон, неведомым образом оказавшись за спиной у Джона и подтолкнув его вперёд.Юноша медленными шагами приблизился к первой парте среднего ряда и, заложив руки за спину, замер.На него пристально глядели около двадцати пар глаз, и Джон чувствовал себя ужасно нелепо. Если бы перед ним был его старый класс, он бы, вне всяких сомнений, выкинул какой-нибудь забавный финт, но здесь он никого не знал. Когда Джон приходил куда-то в первый раз, он всегда вёл себя тише воды, ниже травы, прислушиваясь внимательно к чужим разговорам, чтобы потом, на следующий день, внезапно начать болтать и шутить на темы, которые обсуждались ранее, и стать той или иной компании ?своим человеком?. Вглядываться в лица было бесполезно?— он всё равно ничего не видел. Именно поэтому Джон с достоинством задрал голову вверх, и, похоже, в его взгляде читалось такое глубокое презрение ко всему окружающему миру, что откуда-то с задних парт донёсся тихий девичий шёпоток:—?Какой гордый…Внезапно, ко всеобщему удивлению, со своего места на третьем ряду поднялся черноволосый парень. Глаза его сверкнули, и он произнёс, обращаясь к мистеру Левингтону:—?Сэр, мне кажется, тишина затянулась. Может быть, стоит сказать немного об отсутствующих?Джон окинул быстрым взглядом этого юношу. ?Выскочка?,?— мелькнуло у Леннона в голове.—?Что ж, МакКартни, пожалуй, пожалуй,?— покивал головой учитель.—?В класс сегодня явилось девятнадцать человек вместо двадцати двух. Отсутствуют Сара Лайонелл, которая, как вам известно, вот уже пятый день лежит в больнице, Роберт Уайнс, который болеет ангиной, и Гарри Темпл, он, вероятнее всего, опять прогуливает,?— парень поднял глаза к потолку и покачал головой, словно осуждая своего одноклассника.—?Отлично, отлично,?— засуетился мистер Левингтон. —?Я сейчас как раз отмечу их отсутствие в классном журнале.—?Да, сэр, я хотел сказать ещё пару слов насчёт Роберта Уайнса,?— вновь заговорил МакКартни.—?Конечно, Пол, я слушаю тебя.—?Он просил передать, что будет только через две недели. Болезнь прогрессирует, Роберт очень плохо себя чувствует.—?Хорошо,?— пробормотал учитель, склонившись в это время над классным журналом.Джон вновь пристально посмотрел на Пола. ?Так, если я и буду общаться хоть с кем-нибудь из этого класса, то точно не с ним,?— подумал юноша,?— слишком уж он правильный?.МакКартни же опустился на своё место и начал листать учебник литературы, ровным счётом не обращая на Леннона никакого внимания.—?Что ж, Джон,?— мистер Левингтон наконец оторвался от журнала и взглянул на своего нового ученика. —?Надо тебя куда-то посадить.?В тюрьму!??— мелькнула идиотская шутка у Джона в голове.—?Так как ты здесь ничего и никого не знаешь, то, пожалуй, я посажу тебя вместе с Полом МакКартни, его сосед по парте всё равно болеет. Пол?— староста класса и один из членов общешкольного совета старшеклассников, в общем, наша гордость, он поможет тебе освоиться и покажет, где что находится. Ты же покажешь, Пол? —?учитель весело подмигнул МакКартни. Тот явно сконфузился и с нескрываемой неприязнью выдал:—?Покажу.—?Вот и отлично! Леннон, ты можешь садиться на своё место.Джон тяжело вздохнул и понуро побрёл к своей парте. Опустившись на стул, он сухо сказал Полу:—?Привет.—?Привет,?— так же сухо поздоровался новый одноклассник с Джоном.Джон замолчал. Этой короткой и крайне информативной беседы было вполне достаточно, чтобы понять: МакКартни с ним явно не желает разговаривать. Впрочем, Джон тоже не особо горел желанием изливать свою душу этой выскочке.Мистер Левингтон у доски распинался о Шекспире и его жизни, периодически вдохновенно читая наизусть отрывки из его произведений. Джону же было скучно. Он повертел головой, пытаясь найти что-нибудь, что могло бы привлечь его внимание. И нашёл.—?Смотри, Пол, муха! —?Джон пихнул внимательно слушавшего речь учителя Пола и указал ему на потолок.—?Не мешай,?— отмахнулся тот.—?Это не просто муха,?— продолжил Джон,?— это африканская муха.МакКартни даже не взглянул на него, словно не слыша его слов.—?Цеце,?— выдал Леннон спустя пару секунд молчания,?— муха цеце! Мухи цеце?— самые ядовитые в мире. А ты не знал? —?Джон деланно похлопал глазами Полу, но тот вновь не обратил внимания.—?А хочешь, я посажу её на тебя, и мы посмотрим, ядовита ли она на самом деле или нет?То, что произошло в следующий момент, повергло Джона в шок. Пол, ещё пару секунд назад как будто не слышавший его слов, вдруг быстро схватил лежавший на парте учебник литературы и треснул им Леннона прямо по голове.—?Ты что-о? —?опешил Джон. —?Ебанулся?!—?Леннон и МакКартни, что у вас там творится? —?послышался внезапно голос учителя, и оба парня сразу притихли, и Пол положил книгу обратно на парту.—?Ничего, мистер Левингтон,?— процедил сквозь зубы Джон, с яростью потирая болевший после удара затылок.—?Ну, смотрите у меня,?— мужчина пригрозил пальцем,?— ещё раз нарушите тишину?— удалю с урока.С этими словами учитель снова продолжил рассказ о трагической судьбе Шекспира, а Пол еле слышно прошептал Джону:—?Если опять пристанешь ко мне, тебе крышка.Джон только хмыкнул. Подумаешь, какой нашёлся! Ну, ничего, он у него ещё попляшет: таких самодуров нужно проучивать!Что ж, теперь Джон точно знал, чем ему нужно будет заняться. В голове его уже зародилась идея, к осуществлению которой парень горел желанием приступить как можно скорее. Единственное, что ему было необходимо?— надёжные люди, которые не предадут и не бросят. Только где их взять? В прошлой школе у Джона остался товарищ?— Пит Шоттон, но чем он мог помочь в незнакомой обстановке?Леннон повертел головой, пытаясь хоть как-то разглядеть лица своих новых одноклассников. Вполне возможно было попробовать ?завербовать? кого-нибудь из них к себе в компанию, и Джон был уверен, что далеко не все восторгаются МакКартни, что хоть пара человек да согласится на то, чтобы устроить Полу хорошую взбучку в каком-нибудь тёмном холодном закоулке.Наконец прозвенел долгожданный звонок, и Джон быстро поднялся, наскоро запихав несчастный учебник в рюкзак, и опрометью понёсся к двери. Выбежав в коридор, он первым делом подскочил к окну, выжидая, пока из кабинета выйдут остальные ученики. Вот мимо прошли его одноклассницы, искоса взглянув на него и чуть улыбнувшись, вот показался сам Пол, беседовавший о чём-то с другим парнем, и Джон успел расслышать, как МакКартни назвал его Ричардом. Вот промелькнуло ещё несколько человек, но Леннон упрямо продолжал ждать. Наконец навстречу ему вышло двое юношей, и Джон понял, что сейчас и следует начать всю эту махинацию.—?Привет,?— громко произнёс Леннон, и парни повернули головы в его сторону.—?Привет,?— поздоровался один из них, а другой лишь кивнул в ответ.—?Я бы хотел с кем-нибудь поболтать и подружиться,?— Джон приветливо улыбнулся, и в его глазах янтарного цвета зажглись искорки. Леннон знал, когда следует включить обаяние.—?А мы?— нет,?— отрезал темноволосый парень со светло-карими глазами и вздёрнутым носом, на что стоявший рядом товарищ, тоже с тёмными волосами, но и с тёмно-карими глазами, лишь толкнул его в плечо, как бы осуждая. Джон принуждённо рассмеялся.—?Что ж, пойду поищу кого-нибудь более общительного.—?Стой! —?крикнул вслед уже удаляющемуся Леннону один из юношей, и на губах Джона мелькнула ядовитая усмешка. Он вновь повернулся к одноклассникам, улыбнувшись им.—?Не обращай на него внимания, он просто интроверт. Меня зовут Джордж Харрисон, а вот его,?— парень опять пихнул друга в плечо,?— Стюарт Сатклифф.—?Очень приятно,?— Джон протянул руку, и юноши по очереди пожали её.—?Извини, сейчас химия будет, и звонок на урок уже через минуту. Поговорим на следующей перемене, хорошо? —?расплылся Джордж в виноватой улыбке. —?Кстати, давай мы тебе покажем дорогу?—?Да-да, конечно,?— закивал головой Леннон, и вся компания направилась в сторону лестницы?— как оказалось, кабинет химии располагался на третьем этаже.Уже через несколько минут Джон сидел на самом скучном и нудном уроке, который только можно было себе представить. Учитель химии мистер áнри оказался тощим стариком, которому на вид было лет шестьдесят с лишним, вдобавок ко всему он был довольно суровым. Новенького в классе он, кажется, даже не заметил, и Джона это немного удивило. Впрочем, так было только лучше: Леннон не любил глупых расспросов. Что касается самой личности мистера Анри, то просто нужно было видеть, как в точности под гул заливистого школьного звонка открывается дверь и медленными шагами в кабинет заходит сухопарый седоволосый мужчина с поджатыми губами, приближается к учительскому столу и бросает на него классный журнал, падающий с громким звуком, от которого даже кожа покрывается мурашками, и повсюду разлетается пыль от мела, которой этот самый стол покрыт.Сейчас же Джон выслушивал рассказ мистера Анри про азотную кислоту и её получение в лаборатории и промышленности. Было скучно. Леннон от нечего делать поглядел на Пола: тот что-то усердно записывал в огромную толстую тетрадь. Наконец учитель начал спрашивать что-то о свойствах азотной кислоты, и Джон явно увидел, как у МакКартни засверкали радостные огоньки в глазах. Пол словно подскочил на месте, поднимая левую руку, показывая, что желает ответить.—?Кто хочет поделиться своими знаниями на этот счёт? Гм. Что ж, Пол, ты как всегда готов. Ну, в тебе я и не сомневался,?— с явной любовью в голосе произнёс мистер Анри, и у Джона глаза на лоб полезли: неужели у этого противного старикашки есть любимчики?Пол лишь улыбнулся и стал распинаться про свойства азотной кислоты, и Леннон только слушал и поражался: это, как он понял, была новая тема, и учитель просто чисто ради интереса спросил, знает ли кто-нибудь её, но Пол…?Проработал материал вперёд, чтобы выпендриться. Задавака?,?— пронеслось в голове у Джона.Когда МакКартни закончил свою речь, мистер Анри начал его расхваливать, напоминая своим непутёвым ученикам о том, что Пол лучше всех знает химию и что он за все свои сорок лет работы в школе таких талантов никогда не встречал. Пол зарделся, а Джон лишь поморщился. Теперь он ненавидел МакКартни ещё больше.Когда прозвенел звонок, Джон первым делом закинул рюкзак на правое плечо и запихнул учебник химии под мышку, а затем подошёл к Джорджу и Стюарту, которые сидели за второй партой второго ряда и ещё копошились в своих вещах.—?Идём? —?улыбнулся Джон. —?Есть разговор. У вас в школе имеется укромное местечко?—?Ну… —?замялся Джордж. —?Есть одно, вообще. Но там обычно все только целуются.—?Ладно, пойдёт. Главное?— чтобы обсудить кое-что можно было и при этом никто не услышал нас,?— кивнул Леннон, и все трое вышли из кабинета.?Укромное местечко? оказалось подсобкой, в которой хранились швабры, вёдра и тряпки для мытья пола. Но стоит отметить, что там было довольно просторно, не было окон, зато можно было включить свет, что Джон и сделал. Закрыв дверь, он повернулся лицом к ребятам.—?Что ж, приступим,?— Джон торжествующе потёр руки. —?Итак, как вы относитесь к Полу МакКартни?—?О-о-о,?— неожиданно протянул Стюарт,?— сейчас начнётся пиздец.—?Это точно,?— подтвердил Джордж. —?Мы МакКартни на дух не переносим.—?Он та ещё сучара,?— со злостью в голосе прошипел Стюарт.—?Ну, ты так говоришь, потому что он у тебя в прошлом году в общешкольной олимпиаде по химии первое место отбил,?— резонно заметил Джордж.—?Нет, не только поэтому! —?огрызнулся Сатклифф. —?Он просто надменный кретин!—?Тихо! —?воскликнул Джон, и оба парня замолчали. —?У меня есть одна идея. Дело в том, что этот ублюдок мне уже порядком надоел даже за столь малое время; я уверен, что никакой душевной доброты от него ожидать не следует. Вам, как я понимаю, МакКартни тоже не нравится. Так вот: может, хорошенько проучить нашего пай-мальчика?—?Каким образом? —?с любопытством осведомился Стюарт.—?Например, надрать ему задницу ночью в тёмном закоулке,?— ухмыльнулся Леннон.—?Ты что, издеваешься? Пол не настолько тупой, чтобы ходить одному по ночам! —?возразил Джордж.—?Конечно,?— кивнул Джон. —?Для этого у меня и есть план. Слушайте: давайте пригласим Пола на свидание?—?Чего-о? —?выпучили глаза парни.—?Но напишем ему приглашение от лица какой-нибудь красивой девчонки,?— продолжил Джон.—?От лица Бриджит Бардо! —?откликнулся Стюарт, и Джордж засмеялся. —?А если серьёзно, ты в курсе, что твои каракули будут отличаться от почерка любой нашей одноклассницы?—?В курсе,?— ответил Джон. —?Именно поэтому я добьюсь того, чтобы самая красивая девчонка в классе написала мне любовную записку.—?Охуел, что ли? —?опять заржал Джордж.—?Не-а. Я в коридоре видел плакат на стенде, и там значилось, что послезавтра в школе будут танцы. Так вот, кто-нибудь напишет мне пригласительный, а я потом перешлю его Полу. А девчоночьего внимания я добьюсь, уж поверьте мне.—?Ну-ну,?— с сомнением проговорил Стюарт. —?Но если тебе удастся проделать этот трюк, то мы, конечно, пойдём вместе с тобой бить нашего олуха.—?Удастся. Не сомневайтесь,?— весело подмигнул Джон.***Оставшиеся четыре урока?— алгебра, геометрия, английский язык и физика?— пролетели довольно быстро. Возможно, Джону так казалось, потому что он почти не наблюдал за временем, думая о своём. Изредка он поглядывал на Пола, и тот тоже косился на него. Когда это случалось, они оба быстро отворачивались друг от друга.Джон уже шёл по школьному коридору к выходу, когда сзади вдруг послышался голос МакКартни:—?Леннон, постой!Джон обернулся.—?Чего ещё? —?злобно буркнул он.—?Завтра нам вдвоём в школу к семи тридцати. Мы с тобой дежурим, нужно прийти пораньше.—?Бля-ять… —?безрадостно протянул Джон, и в глазах его отразилось столько боли, что Пол разозлился не на шутку.—?Знаешь, что,?— начал МакКартни,?— поверь, факт того, что я дежурю с тобой, не приносит мне никакого удовольствия. Была бы моя воля, я бы вообще сбежал куда-нибудь в Антарктиду, чтобы только тебя не видеть!—?Так в чём проблема? —?пожал плечами Джон. —?Когда доберёшься до Антарктиды, пингвина мне сфотографируй.—?Пошёл ты к чёрту,?— прошипел сквозь зубы Пол, резко развернувшись и зашагав в сторону, противоположную выходу. Затем он словно опомнился и быстро двинулся обратно, проходя мимо Леннона, но на приличном расстоянии.—?Ах да, я и забыл: ты сам и есть пингвин! —?крикнул вслед уходящему МакКартни Джон, но тот, кажется, уже его не слышал и скрылся за дверью. —?Тупой пингвин…