fourteen. (1/1)

Элеонор брыкалась в руках Луи, но в конце концов замерла, когда тот открыл дверь в кабинет Стайлса и втолкнул её туда.—?О, Лу, могу я попросить тебя воспользоваться теми наручниками? Не хочу, чтобы она думала, что сможет выкинуть что-то,?— ухмыляется Гарри, поворачиваясь на вошедших. В кабинете не осталось никого, кроме Стайлса.Томлинсон усмехается и толкает ногой девушку на пол, присаживаясь перед ней на корточки и приковывая её к двум железным ручкам, торчащим из стены, и никто не понимал зачем они, кроме этих двух. Элеонор в ужасе брыкается вновь и рычит, а Луи отходит в сторону, довольный своей работой.—?Она все равно испортит вам обоим жизнь, потому что вы жалкие! Играете в любовь в преступном мире, но не думаете о том, что можете оказаться в одной могиле! Жалкие! —?плюётся она и Гарри совершенно по-маньячному улыбается, медленно подходя к ней ближе и присаживаясь перед ней. Он хватает ее за скулы и с силой сжимает её лицо пальцами, скалясь в улыбке.—?Я, кажется, понял. Лу, девочка влюбилась, а ты её отверг,?— говорит мужчина наигранно грустным голосом и поворачивается на Луи, широко улыбаясь. Смех Томлинсона раздаётся резко и пугающе для Элеонор, потому что это не радостный смех, а тот, в котором заключена вся его агрессия. Все знают?— Луи Томлинсон при желании своими собственными зубами вырвет тебе глотку и даже не поморщится.—?Как хорошо, что вся неразделенная любовь заканчивается… —?начинает Луи, посмеиваясь, и потом подходит ближе, смотря Колдер прямо в глаза, —…смертью.Девушка слегка отшатывается, они оба отходят от неё и Стайлс звонит кому-то.—?Да, отведи её в изолятор, нам нужно идти.И Элеонор начинает кричать что-то, что они животные, потому что лучше умереть сейчас, чем про неё потом забудут в изоляторе и она умрет мучительной смертью, но никто её не слушает, потому что Луи и Гарри выходят из комнаты, а за ними заходит Лиам, ухмыляясь и начиная отстёгивать её от стены.—?Это было глупо, Элеонор, ты сама во всем виновата,?— говорит Пейн и это единственное хорошее, что она получает от него, потому что парень мастер в этом, он ведёт её к дверям слишком быстро, она не успевает передвигать ногами, падает, но ему плевать, он кричит на неё и тащит по полу, не давая подняться. Истинный брат Томлинсона, думает она, но потом Лиам вталкивает её в темную комнату без всего, кроме бутылки воды в самом углу, и Элеонор начинает потряхивать, потому что здесь стоит запах мертвых тел, но не яркий, словно его пытались отмыть, на стенах царапины и слова, выцарапанные, наверняка, руками заключённых. ?Помогите!?, ?я не хочу умирать?, ?отпустите меня? и прочее. Пока она вглядывалась дверь с грохотом за ней закрывается и она слышит, как Лиам набирает код, что означает, что дверь заперта и выхода отсюда нет. Колдер пытается встать, но не может, потому что руки скованы за спиной, а опоры никакой, кроме стен, нет. Она позволяет себе заплакать от бессилия после кучи попыток и кричит, но никто не слышит её в огромном штабе. ?Ты сама во всем виновата?.***?— Она пыталась выстроить расписание твоей обычной недели, чтобы потом выявить поездки вне расписания и зацепиться за них,?— говорит Корден после долгого молчания и копания во всем дерьме, что притащил Луи из комнаты Элеонор. Томлинсон вскидывается и подходит к мужчине, в то время как Стайлс остается в кресле, задумчиво прожигая стену взглядом.?— Элла хорошо прячется, к слову, словно ей кто-то помогает,?— добавляет Джеймс и кисло улыбается, продолжая копаться в компьютере.?— Какого рода помощь? Есть вероятность, что я могу знать имя,?— тихо говорит Луи, закусив губу и присев рядом с мужчиной на стул, бросая быстрый взгляд на Гарри. Никто не причинит ему вреда, уж Томлинсон с этим разберется.?— Её IP-адрес меняется каждый час, так что довольно сложно отследить ее передвижения, есть только данные о контактах с телефона и некоторые имена тех, с кем она вела дела последние месяцы,?— говорит Джеймс и поворачивается на шатена, вздыхая и качая головой, словно всей этой информации ему недостаточно. Луи начинает злиться, поэтому встает, запрокидывая голову назад и закрывая глаза на пару секунд. Нужно обдумать или… Томлинсон щелкает пальцами и подлетает к Гарри, упираясь ладонями ему в колени и улыбаясь совершенно сумасшедше. Стайлс слегка дергается и смотрит на своего мальчика заинтересованным взглядом. Его идеи безумны, но чаще всего именно они спасали им жизнь.?— Что, если мы выпытаем у Элеонор то место, где сейчас живет Элла? Очевидно, что в наши дома она не поедет, было бы глупо,?— усмехается Луи и смотрит Гарри в глаза, дожидаясь ответа. Джеймс сзади усмехнулся, даже не удивляясь этой идее, потому что Томлинсон всегда такой Томлинсон. Эта кровь всегда была помешанная и не было ни одного адекватного члена этой семьи, уж Корден знает наверняка.?— Идея отличная, но мне кажется она умрет, но не скажет правды. Её буквально научил всему именно я, Лу,?— вздыхает Гарри и отводит взгляд в сторону, обратно на стену, но потом в его голове как будто тумблер переключился и пухлые губы растягиваются в широкой улыбке.?— Джеймс, мне нужна вся информация, что у тебя есть, включая копии, а нам пора. Пойдем, Луи.*** Гарри тянет за собой Томлинсона и тот послушно следует за ним, радуясь, что Стайлс согласился с его идеей, но видимо в своей голове он решил что-то еще. От этой мысли Луи улыбается, крепко держась за руку своего мужчины и следуя за ним по коридорам вниз, до подвала.?— Если пытать её физически, то ничего не произойдет, нам нужно морально истощить её, довести до истерики, чтобы она дала нам всю информацию, какой она владеет,?— объясняет Стайлс, по пути кивая некоторым ребятам, которые охраняют эту часть здания, и усмехается, качая головой на свои же слова. Луи вдруг осеняет. Гарри еще у себя в кабинете обронил фразу про влюбленность в него Элеонор. Конечно, они используют это. Было бы грех не воспользоваться, ведь это на порядок лучше, чем пачкать пол кровью и осколками зубов. Пара подходит к огромным автоматическим дверям изолятора и Гарри набирает код, а Луи двигает тяжелую стальную махину в сторону, ослепляя Элеонор ярким светом фонарика, чтобы она сразу проснулась, если смогла, все же, уснуть.?— Ну, снова здравствуй, Элеонор,?— усмехается Стайлс и с грохотом закрывает дверь, отчего девушка дергается и обессилено пытается уползти от них, перевернувшись на живот.?— Нет, милая, не так быстро,?— фыркает Луи и хватает Эль поперек талии, поднимая и усаживая к стене, схватив пальцами ее подборок,?— сначала поболтаем.***?— Давай, малышка, скажи мне что еще ты знаешь,?— смеется Гарри и нарочито аккуратно поправляет Элеонор волосы, вдруг резко клацая зубами ей на ухо, заставляя ее зайтись в новом приступе слез. Луи стоит рядом, наблюдая за своим парнем с восхищением, ведь тот умело давил на нужные точки, даже не применяя насилия.?— Больше ничего, клянусь,?— плачет девушка и отворачивается от Стайлса, всхлипывая. Томлинсон недовольно хмурится и присаживается на ее уровень, наматывая ее волосы, собранные в хвост, себе на кулак.?— Ты же так хочешь меня, да? Так любишь, м, Элеонор? —?начинает шатен и смотрит Эль прямо в глаза, а Гарри заинтересовано наблюдает, отходя в сторону.?— Да, знаю, поэтому и плачешь. Ты жалкая, тебе даже не доверили ничего ценного, понимаешь? —?громко смеется Луи и тянет девушку за волосы к себе, причиняя чуточку боли для профилактики.?— Ни на что неспособная шлюха. Наверняка, работаешь только за вознаграждение, да? —?шипит шатен и гадко ухмыляется, смотря в красные заплаканные глаза и слушая всхлипы отчаяния,?— говори все, что знаешь, у нас на тебя нет времени, иначе твоя сестра явно поплатится за тебя. Элеонор испуганно распахивает глаза и качает головой, повторяя ?нет? раз за разом, пытаясь вырваться из рук Луи.?— Видишь ли, я всегда знаю чуть больше, чем нужно, а еще я знаю?— где эта милая девушка живет, так что у тебя мало времени,?— фыркает Томлинсон и резко отпускает Эль, заставляя ее неуклюже упасть на пол и громче заплакать, теперь уже от боли.?— Она заказала тебя, Стайлс. Я не знаю деталей, но это правда,?— говорит Элеонор, прерываясь на всхлипы, и Луи поднимает ее, упирая спиной в стену, чтобы она могла говорить,?— Элла работает на два фронта: полиция и твои враги, Гарри.?— Сука. Она мертвец с этого момента. —?рычит Стайлс и достает рацию, рявкая,?— Джей, отслеживай телефон каждого в команде до единого уведомления, я скоро вернусь.?— А еще, мы виделись с ней в отеле в центре Лондона, что меня смутило. London Marriott,?— выдыхает Элеонор и опускает голову, сдерживаясь от слез, потому что ей плевать на свою жизнь, она здесь, чтобы спасти сестру. Стайлс фыркает и Луи поворачивается на него, хмурясь. Они общаются взглядами буквально несколько секунд, а потом друг другу кивают, и Стайлс подходит к девушке, снимая с нее наручники. Эль благодарно кивает, осторожно трогая воспаленные и распоротые запястья, собираясь промыть их водой позже, но вдруг кое-что вспоминает и зовет Луи, когда они уже вышли и осталось закрыть стальные двери.?— Дженни будет в порядке? —?хрипит Элеонор и с надеждой смотрит на Томлинсона, и тот в ответ кивает, оставляя девушку наедине с собой и с бутылкой воды, набирая код. Они получили все, что могли. Гарри обнимает Луи, чувствуя в этом необходимость. Шатен прижимается к мужчине ближе и закрывает глаза, прокручивая все слова Эль в голове. Один неосторожный шаг и они мертвы. Стайлс будто чувствует и чуть отстраняет Томлинсона от себя, беря его лицо в ладони и улыбаясь.?— Мы не умрем, Лу. Только от старости,?— усмехается кудрявый и мягко целует своего мальчика, чувствуя движение в ответ,?— идем, дела не ждут.***Половину следующего дня Джеймс и команда пытались отследить передвижения Эллы, чтобы сделать все тихо и без концертов. Сейчас им не нужно лишнее внимание со стороны властей и полиции. Когда же это становится абсолютно невозможным, даже с учетом того, что она пишет Луи смс, то они прибегают к самому рискованному варианту.Томлинсон с Маликом отъезжают далеко от штаба в оживленную местность и Луи отвечает матери на смс впервые с того момента, как оставил её и отца в их доме в ЛА. Зейн бесился из-за утреннего подъема, а Луи из-за того, что пришлось выезжать так далеко, но это банальная безопасность.?— Она хочет встретиться в нашей старой лондонской квартире,?— фыркает Луи и закатывает глаза, поворачиваясь на Зейна, который задумчиво курит утреннюю сигарету прямо в окно машины.?— Был уверен, что она продана, Лу. Она сама говорила об этом,?— хмурится Малик и выкидывает тлеющий окурок, так же поворачиваясь на друга в ответ.?— Я тоже, какого черта… —?шипит Томлинсон и яростно пишет смс, соглашаясь на встречу и решая спросить напрямую у нее про квартиру. Он вздыхает и вытягивает руку в открытое окно машины, выкидывая телефон в мусорное ведро, чтобы никто не отследил сигнал и не нагрянул к ним домой.?— Поехали, мне нужен новый телефон и сим-карта,?— бормочет Луи и разворачивается, уезжая ближе к центру города, чтобы там купить все необходимое.***?— Хорошо, давайте повторим,?— говорит Гарри как раз в тот момент, когда Луи входит в тренировочный зал. По четыре человека из второй и третьей группы стоят в ряд, внимательно слушая Стайлса. Томлинсон секунду хмурится и подходит ближе, опуская ладонь мужчине на плечо. Кудрявый спокойно поворачивается и коротко улыбается, потянувшись к юноше за быстрым поцелуем, а затем возвращается к раздаче указаний?— Дин, Чак, Уилл и Томас, вы контролируете периметр с южной стороны и прилежащие территории,?— чеканит Стайлс, сканируя ребят глазами на предмет понимания позиций, а потом метает взгляд на еще четверых ребят,?— Роберт, Дэн, Крис и Брайан, за вами северная часть периметра, карту и обозначения выдаст Джеймс, чтобы вы ориентировались,?— кивает Гарри, заглядывая каждому в глаза, пытаясь высмотреть там невесть что, думает Луи.?— Помните, что защищаете самого дорогого человека в моей жизни. Я не прощаю ошибок,?— тихо договаривает мужчина и коротко улыбается, разворачиваясь к Томлинсону и уводя его за талию из зала.?— Самое дорогое, м? —?усмехается Луи и поднимает голову на Гарри, закусив губу.?— Всегда. Я не дам тебе умереть. Лучше сам умру,?— улыбается Стайлс и наклоняется, целуя своего мальчика и прижимая ближе к себе, не заботясь о том, что они могут споткнуться.***?— Мы готовы, Гарри. Проблем возникнуть не должно,?— вздыхает Джеймс третий раз подряд, послушно проверяя все аппаратуру. Стайлс мечется по кабинету, ожидая четвертую проверку, что и происходит в абсолютном молчании, исключая проверочные слова для связи. Корден проверяет звук на микрофоне Луи, который прицеплен на его грудь, чтобы не сорвать случайно с одеждой, далее проверяет единый канал связи, который они создали, чтобы координировать передвижения каждой группы, и только тогда Гарри останавливается подходя ближе ко всем.?— Все помнят свои позиции??— Да,?— почти хором отвечают все.?— За работу, все должно пройти гладко.*** Камдэн особенно прекрасен сегодня и это должен быть обычный день для жителей этого района, но они даже не подозревают, что местность буквально под контролем Гарри Стайлса. Лиам и Софи беспечно катаются по городу, на первый взгляд абсолютно бессмысленно, но ох уж эти влюбленные парочки… Но на деле они высматривают любую подозрительную активность в определенном Джеймсом периметре, данные по которому получили так же ребята из второй и третьей группы и отслеживают каждого входящего и выходящего из дома, котором находится старая квартира Томлинсонов, и всех, кто находится в их зоне, рассредоточившись по всей территории. Они так же в полной боевой готовности, чтобы устранить любую опасность для Луи, слушают указания Джеймса в ухе. Сам Гарри, а с ним Зейн и Найл, сидят в фургоне через улицу от многоквартирного дома, чтобы первыми добраться до Луи в экстренном случае, хотя Корден и отговаривал их от этой идеи. Томлинсон знает, что он сейчас в безопасности, ведь столько людей следят за ним, поэтому он не сильно переживает. Тем более, у его сумасшедшей матери и настоящих друзей то никогда не было, откуда бы взяться подельникам. Луи уверенно подъезжает к дому, где он впервые встретил Гарри, и коротко улыбается воспоминаниям, но потом вспоминает зачем он тут и хмурится обратно, цепляя на себя привычное выражение легкого раздражения из-за всего мира. Томлинсон легко входит в подъезд и слегка жалеет, что не слышит сейчас переговоры по каналу, ему бы хотелось напомнить Стайлсу о том, что значит для них это место.Консьерж удивительно тих, а людей ни выходящих, ни входящих у лифта не наблюдается, хотя по времени они тут должны быть. Шатен поднимается на десятый этаж и подходит к знакомой двери в конце коридора, тихо толкая ее внутрь, потому что она ожидаемо открыта. Фыркнув, Луи входит и слышит знакомый голос в записи.Я знаю, что делаю, Луи. Эта поставка самая крупная, если мы качественно примем её и позаботимся в достаточной степени о том, как вся эта дурь продастся, то мы будем признаны… Гарри. Запись, которую сделала Элеонор, когда они обсуждали повышение уровня продаж и оборота в целом, потому что даже Эскобар не решался на такие поставки.?— Твой Стайлс сдохнет в тюрьме, потому что я не умолчу о том, как вы весело трахались, когда тебе не было восемнадцати,?— выплевывает Элла, выходя из-за угла и противно скалясь. Осунувшаяся, бешеный затравленный взгляд, одежда не высшего класса, словно она вдруг перестала задумываться о своем внешнем виде. От былого лоска, присущего семье Томлинсон, не осталось ничего. В этом преуспел только Луи, гордясь своим аристократическим воспитанием, но не гордясь родственными связями.?— Понимаю, но зависть это второй круг ада, мама,?— усмехается юноша и чуть наклоняет голову, наблюдая за Эллой,?— к тому же, пояс Каина тебя ждет не дождется.?— Не начинай нести свою чушь, зачем ты пришел? —?шипит миссис Томлинсон и приближается к сыну, прожигая его взглядом, но это явно не взымет должного эффекта. Луи едва сдерживается от смешка.?— Пришёл, чтобы тебя образумить. У тебя крыша едет, Элла, ты разве не видишь? —?фыркает шатен и закатывает глаза, складывая руки на груди,?— тебе не справится с Гарри, кто ты такая? Уйди и останешься жива.?— А я уж было подумала, что мой сын нашёл у себя в черепной коробке мозги, но оказалось, что педофил ему важнее семьи,?— рычит женщина и подходит ближе для чего-то, но Луи вскидывает руку, останавливая её.?— Моей семьей всегда был он. До него у меня не было семьи, Элла Томлинсон, и наша одинаковая фамилия лишь случайность, не меньше,?— спокойно говорит парень и бросает быстрые взгляды на обстановку. На первый взгляд никаких камер или чего-то ещё, ничего не изменилось с последнего раза, что он тут был, но пыли не было вообще. Это заставляет задуматься.?— Прежде, чем твой бесполезный рот откроется, подумай и скажи мне правду. Какого черта эта квартира не продана? —?хмурится Луи и опускает руки, делая небольшой шаг вперёд, от чего Элла машинально кладёт ладонь на поясницу и он все понимает. У неё ствол и она испугалась. Конечно, она видела какие отбивные он делал из людей.*** Тем временем Гарри внимательно слушает каждый шорох от Луи, Дин и Роберт отчитываются каждые десять минут, чтобы не заполнять эфир лишними звуками от каждого из команды. Зейн смотрит на этот дом и пытается вспомнить где он видел там дверь, которая всегда вела на улицу, но в неё никто никогда не заходил, а потом и вовсе закрасили под цвет стен. Найл внимательно цепляется взглядом за каждого проходящего, будто сканируя. Сейчас они там не нужны, хотя Стайлс уже готов пойти и задушить Эллу собственными руками за то, как она разговаривает с Луи. Джеймс с командой кибератаки внимательно изучают местность со спутника и все сигналы, которые могут поступить.***?— Я получил свою долю! —?кричит Луи и неверяще качает головой, желая рассмеяться,?— ты ненормальная, Элла.?— У меня не было других вариантов. Рику некуда было идти и я единственная, кто заботился о нем,?— кричит она в ответ и Томлинсон громко шикает на неё.?— А теперь он мёртв, и у тебя никого не осталось. И ты так же будешь мертва рано или поздно. Неужели ты думала, что справишься со Стайлсом? —?рычит Луи и все происходит в долю секунды. Элла достаёт из-за пояса ТТ-шку и направляет на него, а шатен зеркалки её со невероятной скоростью и вот они так и замирают. Дуло пистолета направлено друг на друга. Мать и сын.?— В Мексике калаверас называют такую ситуацию ?тупик?, мама,?— ухмыляется Луи, уверенно держа руки перед собой и не спуская глаз с женщины, чтобы не допустить ошибок.?— Если ты убьёшь меня, Луи, то вся информация, которая у меня есть?— сразу же передаётся в полицию, а им много не нужно,?— говорит она и Томлинсон замечает ярко красный лазер, который целится ему прямо в лоб.*** Гарри подрывается, когда слышит звук заряжаемого оружия, и надевает портативный наушник в ухо, прихватывая с собой выложенный пистолет и запасной магазин с патронами. Зейн и Найл выбегают за ним, следуя осторожно и подбираясь ближе к дому. И когда Стайлс хочет пойти напролом, создав шум, то Малик замечает неприметную дверь, которая больше похожа на вход в подвал.?— Сюда, Гарри! —?шепчет брюнет и кудрявый возвращается, быстро оказываясь рядом.?— Это, скорее всего, подвал, Зейн.?— Я вырос здесь, Гарри, это не подвал, идём. Они быстро оказываются на десятом этаже, встретив пару человек из команды миссис Томлинсон, но быстро разобравшись с ними, но не может быть все так гладко, ведь когда они выворачивают из-за деревянной двери, то их встречает ещё один из охранников, который успевает сообщить, что Стайлс уже здесь.***?— Эти слова не являются доказательством того, что ты пытаешься доказать,?— тихо начинает говорить первым Луи, довольно ухмыляясь, словно не его держат на прицеле, как щенка.?— Закрой рот, иначе я прямо сейчас… —?начала было Элла, но её прерывают звук из рации у неё в кармане, и она достаёт её, не отрывая взгляда от Томлинсона,?— доложите.?— Стайлс, он здесь, Стайлс… —?а потом крик и хруст костей, а все, о чем задумывается Луи это: интересно рука или нога.?— Как раз к ужину,?— нехорошо ухмыляется женщина, словно все идёт по её плану.?— Ты зря ждала его. Тебе с ним не справится. За дверью начинается возня, кто-то рычит, кто-то вскрикивает, а потом тишина и Томлинсону приходит совершенно сумасшедшая идея. Ему нужно выйти из-под прицела снайпера и предупредить о его наличие Гарри. Луи судорожно распихивает свои мысли в голове, смотря прямо в глаза обозлённой женщине напротив, а потом его осеняет. Однажды, один из бойцов, рассказывал ему, что чтобы уйти из-под прицела, то нужно сбить с ног кого-то напротив и укрыться им же. У снайперов точечный угол обзора, а не обширный, а Луи придётся развить скорость света, чтобы тот не подстрелил его.?— Ебанный Стайлс всегда приходит за своими игрушками, Луи,?— хохочет Элла и хочет понять почему юноша застыл, словно статуя, ничего вдруг не предпринимая. А Томлинсон ищет момент, когда его мать будет достаточно близко к нему, а потом решает, что пора. Одна секунда и Луи бросается на Эллу, он слышит два выстрела словно вдалеке, почему-то вдруг в ушах стоит дикий гул, и все вокруг превращается в белый шум. Возможно, его все-таки застрелили. Он слышит свой голос, как будто через огромный слой ваты, и не понимает что говорит и что делает. Последнее, что он слышит это ругань своей матери.