Chapter 43 (1/1)
Прошло уже три месяца. Целых три месяца прошло с тех пор, как я в последний раз разговаривала с Гарри. С другой стороны, мы уже на полпути. Сейчас февраль, и через три дня День Святого Валентина, что, честно говоря, меня немного расстраивает, но я стараюсь не думать об этом. Гарри так и не ответил на то сообщение, что немного разбило мне сердце, но все в порядке. Я просто надеюсь, что он сдержит свое обещание до 18 мая, когда я получу диплом. Я сделала так, как он предложил, и отказалась от его уроков, и теперь хожу в класс математики Мистера Армстронга, и позвольте мне сказать, что это и вполовину не так весело, когда вы не можете восхищаться своим сексуальным учителем в течение всего урока. Но дела у меня шли гораздо лучше, и я повысила свою оценку до ?B?, но надеюсь исправить ее до ?A?. Гораздо легче сосредоточиться на предмете, когда упомянутого сексуального учителя нет в кабинете. Я почти не видела Гарри с того дня. Мы встречались в коридорах около двух раз, но я исправила свой график, так что такого больше не повторялось. Потому что это было действительно неловко. Было непонятно, то ли смотреть на него, то ли отворачиваться, то ли улыбаться ему, то ли вести себя безразлично, как будто одно его присутствие меня не беспокоит. Так что я предпочла бы избегать его любой ценой до выпуска. Это было не так плохо, как я думала. Да, я была расстроена первые две недели. И не знала, что мне делать. Часть меня хотела поехать к нему домой и поцеловать его, в то время как другая часть хотела слушать его и держаться подальше. Первая неделя состояла из того, что я ходила в школу, возвращалась домой и лежала на диване, смотря фильмы. Скотти проводил все время со мной, но как только наступили выходные, он со мной покончил. Он решил, что мне нужно перестать хандрить, потому что мы даже не расстались (на что я ответила, что невозможно расстаться, когда мы даже не по-настоящему встречались), поэтому он отвел меня в клуб с поддельными удостоверениями личности, так как я несовершеннолетняя. Излишне говорить, что я не была веселой компанией, поэтому через полчаса я уехала домой. Что тут скажешь, тусовщица. Я вернулась домой и снова легла на диван, чтобы посмотреть еще несколько фильмов. Вторая неделя была такой же, но Скотти не разговаривал со мной, потому что я оставила его в кубе, не попрощавшись. Он простил меня после того, как я извинилась всего 100 раз, и на третьей неделе я медленно начала приходить в себя. Я поняла, что это не конец света. Гарри пообещал, что дождется меня, пока я не закончу школу, и тогда мы сможем быть вместе. Так почему же я так расстроилась? Как сказал Скотти, мы не расстались. Я все еще не могла игнорировать это ноющее чувство, что он забьет на меня и найдет себе другую девушку, чтобы заменить меня. Ну вы вообще его видели? Уверена, что любая женщина бы бросила все, чтобы быть с ним. Так зачем же ему меня ждать? Что во мне такого особенного? Поэтому после третьей недели выздоровления я решила, что мне нужно отвлечься. Вот с чего начала моя одержимость вязанием. Не хочу быть похожей на бабушку или что-то в этом роде (а я совершенно точно стала именно такой), но я не переставала вязать с тех пор, как научилась этому. Скотти решил научить меня этому, сказав, что мне нужно что-то делать со своей жизнью, кроме просмотра фильмов, и я довольно быстро влюбилась в это. Я уже успела сделать 5 шапочек, 2 шарфа и одну пару перчаток. У меня был талант к этому, если можно так выразиться. Но даже вязание не помогало мне не думать о Гарри, так как 2 шапочки, которые я связала, были для него. Но вернемся к тому, о чем я говорила раньше, к Дню Святого Валентина. В школе организовывали танцы, бал-маскарад, о котором все только и говорили. Лично я считаю, что ?бал-маскарад??— это глупо, и кто вообще захочет на него пойти? Ответ на этот вопрос?— Скотти. И он пытается заставить меня пойти с ним, поэтому я и избегала его последнюю неделю. Я боюсь, если он использует свои чертовы щенячьи глаза, то я не смогу сказать ?нет?. Идея бала заключалась в том, чтобы пойти туда без пары, а затем найти ее там. Но вы даже не знали, кто есть кто из-за масок, что по-моему, глупо, но думаю, что в этом весь смысл. Хотя на самом деле, миллионы девушек визжали о том, как их милый парни пригласил их пойти с ними на бал. Фантастика, надеюсь, им будет весело. Да, кстати, похоже, что новый облик Скотти помог ему с парням, если вы понимаете, о чем я. Потому что теперь у него появился настоящий парень, который гей, в отличие от Хантера. Его зовут Майки. Почему у всех геев имена заканчиваются на ?и?? Скотти. Майки. Рэнди. Ой, погоди, я же не лесбиянка. В любом случае, да, они встречаются уже два месяца, и нет нужды говорить, что мне нравится Майки. Он точь-в-точь как Скотти, и у нас даже какая-то необычная связь типа ?трех мушкетеров?. Мы постоянно тусуемся вместе, и если бы Майки не был геем, я бы наверняка с ним встречалась. И если бы я также не ждала окончания школы, чтобы встречаться с Гарри. Челси не пыталась заговорить со мной или со Скотти после того чудесного дня в кабинете директора. Она сидела за обедом с людьми, которых я никогда раньше не видела, и я не задавала вопросов, как и Скотти. Нас действительно это не волновало. Очевидно. Сейчас я шла на ланч и ужасно боялась этого, потому что должна была увидеть Скотти и точно знала, что он будет убеждать меня пойти на эти чертовы танцы. И я действительно не хочу идти туда и видеть все эти счастливые пары, танцующие, целующиеся, счастливые, улыбающиеся, любящие и счастливые. Да, слишком много слова ?счастливые?. Но нет, спасибо. Я села за наш обычный столик, где уже на противоположной стороне сидел Майки.?— Привет, Майкл, как дела? —?Спросила я, усаживаясь с Gatorade и пакетом чипсов. Здоровый обед.?— Потрясающе, а ты как, Миранда? —?Он ухмыльнулся мне, поправляя свой галстук-бабочку. У него есть небольшая одержимость ими, целая коллекция с различными цветами и дизайнами. Кажется, я даже не видела, чтобы он носил одну и ту же дважды, он каждый день надевал разные на протяжение двух месяцев.?— Да нормально. —?Улыбнулась я ему, не чувствуя боли в груди, когда он спросил меня об этом, как обычно. Обычно, когда кто-то произносил эти четыре слова, это просто напоминало мне, что я действительно не в порядке, но теперь я искренне могу сказать, что мне лучше. Мне было лучше, и я действительно не возражала против того, чтобы проводить время отдельно от Гарри, как это было сначала. Конечно, да, я скучаю по нему как сумасшедшая. Но я могу продержаться еще 3 месяца, я знаю, что смогу.?— Ты пойдешь на бал-маскарад? —?Спросил он меня, откусывая огромный косок от своего клубничного сэндвича.?— Наверное, нет. —?Пожала плечами я. —?Пока Скотти не покажет эту свою щенячью морду. Я слишком часто ведусь на это.?— Все ведутся. —?Понимающе кивнул он.?— Как он это делает? —?Усмехнулась я, запихивая сразу целую горстку чипсов в рот. Очень привлекательное зрелище, полагаю. Скотти решил присоединиться к нам в этот момент, и я одарила его улыбку, наполненную чипсами, прежде чем поприветствовала.?— Привет, Скотти! Он помахал рукой, прежде чем сел рядом с Майки и поцеловал его в щеку. Было немного неловко видеть, как Скотти целует парня в щеку. Не то чтобы я против того, чтобы он был геем, но до этого я никогда даже не видела, как он разговаривает с парнями (кроме Хантера) с третьего класса, когда он обнял одного, и тот в слезах убежал. Так что я все еще не привыкла к этому.?— Мирандааааа. —?Произнес он нараспев, и я застонала. Вот оно.?— М? —?Я вздохнула, запихивая в рот еще одну чипсину, чтобы оттянуть ответ на вопрос, который, как я знала, должен был последовать.?— Ты пойдешь на бал? —?И угадайте, что он сделал. Он сделал щенячью морду. Я закрыла глаза, прикрывая их руками и отрицательно покачала головой. Он схватил мои руки и оторвал их от моего лица.?— Давай, Миранда, мы не были на школьных танцах 4 года. —?Он сжал руки вместе, как будто умолял меня, а затем снова изобразил щенячью моську. Я посмотрела на него и чуть не растаяла. Говорю вам, у этого парня талант.?— Да, как ты это делаешь? —?Простонала я, топнув ногой под столом. Я не хотела идти на этот гребаный маскарад, и в таком случае мне нужно было купить платье после школы.?— Это дар. —?Улыбнулся он, прежде чем вернул это проклятое выражение лица.?— Ладно, ладно, как скажешь. Но ты за меня платишь. —?Сказала я, сдаваясь, как и ожидала. Вот почему нельзя быть рядом со Скотти, когда он чего-то от тебя хочет.?— Дааа! После школы пойдем по магазинам, чтобы выбрать что-нибудь. И вообще, где продают эти маски? —?Спросил он вслух.?— Думаю, они есть в Party City. Моей сестре пришлось купить ее для художественного проекта, и я почти уверен, что она покупала маску там. —?Ответил Майки. Еще один забавный факт. Его сестра?— это девушка, которая сидит рядом со мной на занятиях по искусству. Маленький мир, а? Я проигнорировала остальную часть разговора, как обычно, и перевела взгляд на стол, за которым он, кажется, всегда сидел. Учительский стол. И тут я увидела Гарри. Он сидел рядом с Миссис Рандаццо, которая преподавала всемирную историю второкурсникам. Я почувствовала, как меня пронзила ревность, потому что она не была ни самой старой, ни самой уродливой учительницей. Словно почувствовав мой взгляд, он повернул ко мне голову, и наши взгляды встретились. Я застыла на секунду, глядя ему прямо в глаза впервые за три месяца, но это очарование рассеялось, когда он отвернулся от меня и снова посмотрел на Миссис Рандаццо. Блять. Единственным утешением было то, что она была замужем и у нее был ребенок. Ей лучше быть верной своему мужу, иначе у нее будут проблемы. Я снова посмотрела на свою упаковку чипсов, потянувшись за последней, и сунула ее в рот. Майки и Скотти все еще говорили о танцах и о том, что они собираются купить. Они хотели выбрать одинаковые костюмы, чтобы точно знать, кто есть кто, потому что там будет 43891041 человек в масках и костюмах. Они спорили о цвете. Скотти хотел светло-голубой, а Майки?— пастельно-фиолетовый.?— Я голосую за фиолетовый. —?Вмешалась я, и Скотти впился в меня взглядом.?— А кто тебя спрашивал? —?Он скрестил руки на груди, и я рассмеялась, а Майки дал мне пять. Прозвенел звонок, означавший, что обед окончен, и я вздохнула, ожидая, когда Скотти и Майки встанут, прежде чем последовать за ними из столовой.?— Ты ведь поедешь с нами за покупками после школы, правда, Миранда? —?Спросил Скотти, когда мы шли к моему шкафчику.?— Не могу поверить, что ты заставляешь меня это делать. —?Я кивнула головой, тяжело вздыхая.?— Заткнись, все будет не так уж плохо. Это наш выпускной год, и это последний шанс пойти на танце, так что не веди себя так, будто я заставляю тебя утопить котенка. —?Он усмехнулся, и я закатила глаза. Он был прав. Это был мой последний год в средней школе. После этого мне придется выйти в реальный мир, и у меня не будет времени заниматься детскими вещами, например, ходить на балы-маскарады.?— Значит, после школы, да? —?Повторила я, и Скотти захлопал.?— Даааа! Прямо после школы встретимся у твоей машины, хорошо? —?Он начал говорить громче, когда уходил, кстати говоря, задом наперед. В конце концов он столкнулся с девушкой, которая уронила блокнот. Он очень сильно рассмеялся и убежал, даже не помогая ей поднять его. Я покачала головой, хватая нужные учебники и направляясь в класс искусств. Я сидела рядом с Анной, она же девушка, которая сначала была стервозно со мной, но потом потеплела ко мне, а также оказалась сестрой Майки.?— Привет. —?Улыбнулась я ей, и она просто улыбнулась в ответ. Она очень милая, только не особо разговорчивая. Но, по крайней мере, она не такая злая, как раньше. Класс гудел, пока учитель учил нас рисовать реалистичные деревья. Веселье. Остаток дня пролетел незаметно, и я, не успев опомниться, уже была у своей машины, ожидая Майки и Скотти, так как они опаздывали. Я видела, как Гарри вышел из здания, и мои глаза следили за его телом, которое направлялось к его машине. Я действительно скучала по нему. Я заставила себя отвести взгляд, когда дверь моей машины открылась, и Скотти запрыгнул на переднее сиденье. Дав задний ход на своем Хаммере, я выехала с парковки и направилась в Party City. Добравшись туда, мы направились прямо в заднюю часть магазина, где находились все парики и маски. Мои глаза остановились на сине-фиолетовой, которая немного напоминала мне павлина.?— Ребята, не хочу быть словно дождь на вашей радуге, но разве мы не должны сначала купить платье и костюмы, а уже потом маски? —?Спросила я, разглядывая весь ассортимент.?— Сначала купим маску, а затем подходящий наряд. —?Скотти только пожал плечами. Ну ладно. Я тут же взяла эту павлинью маску, которая мне понравилась, и примерила ее. Меня было сложно узнать в ней.?— Куплю эту. —?Объявила я, надеясь, что смогу найти подходящее платье. Я не получила ответа и закатила глаза. Теперь, когда у Скотти появился бойфренд, я стала третьим лишним. Зато сейчас я знаю, что он чувствовал, когда мои мысли постоянно крутились вокруг Гарри Стайлса. Как только Скотти и Майки выбрали свои маски, обе белые, так как они все еще не могли решить, какой костюм выбрать?— фиолетовый или синий, мы вышли из магазина и отправились в этот модный магазин, в котором продавались классные вещи, которые нам и были нужны. Мы бродили по торговому центру, и мои глаза расширялись от всех платьев, которые были на витринах. Скотти и Майки бросили меня, чтобы пойти посмотреть на костюмы. Я остановилась у входа, где висело множество блестящих платьев. Я знала, что мне нужно было такое, которое соответствовало бы моей маске, поэтому я исключила все цвета, кроме синего, фиолетового и черного. Увидев короткое фиолетовое платье, я сморщила нос и повесила его обратно. Мне нужно было длинное. Затем я увидела черное, но оно было слишком высоко. Мне бы потребовался один из тех длинных крючков, которые рабочие обычно используют, чтобы дотянуться до верхних вешалок. Я попыталась найти рабочего, но не нашла и застонала. Затем я осмотрела магазин в поисках тех самых крючков, так как почти уверена, что они просто оставляют их повсюду. Я увидела один в углу и побежала за ним, а затем умело подняла его над головой, прежде чем зацепила им то самое платье. С торжественной улыбкой, я осторожно опустила его, пока платье не оказалось в моих руках. Это даже мой размер. Успех. Оно мне очень понравилось, поэтому я направилась в гардеробную, молясь, чтобы на мне оно выглядело так же хорошо, как и на вешалке. В раздевалках тоже не было рабочих. Где все? Она пренебрегают своей работой. Проигнорировав эту мысль, я сняла с себя всю одежду, прежде чем надела платье. Я посмотрела в зеркало и счастливо улыбнулась. Вот оно. Оно было блестящим, с оборками внизу и вырезом в виде сердечка. И к моей маске прекрасно подходило, да и дома у меня затерялось ожерелье, которое прекрасно подойдет. Я сняла его, прежде чем переоделась в свою обычную одежду, и отправилась обратно в мужской магазин, чтобы найти Скотти и Майки. Конечно же, они все еще были в том же отделе. Майки держал фиолетовый костюм, а Скотти?— голубой.?— Почему ты просто не выберешь фиолетовый, а ты голубой? —?Я закатила глаза. —?В любом случае, вы, вероятно, будете единственными парнями, одетыми в пастельные тона, так что я не думаю, что будет слишком трудно отличить вас, ребята, от всех остальных.?— Ну, я подумаю. —?Пожал плечами Скотти, беря костюм в раздевалку, чтобы померить, а Майки последовал за ним. Я решила зайти в тот магазин, где увидела то самое платье, но там никого не было. На двери висел звоночек, который нужен был для того, чтобы люди звонили, когда им понадобится обслуживание, но я всегда чувствовала себя неловко, делая это. Собрав силы в кулак, я подняла руку и надавила на звонок, который издал пронзительный звенящий звук. В задней части магазина открылась дверь, и оттуда вышла пожилая дама.?— О, прости, дорогая, я просто подшивала платья в кладовке. Не знала, что у нас есть клиенты. —?Она мило улыбнулась, и я не могла не ответить ей тем же. Она напоминала мне мою бабушку.?— Ничего страшного, мне неловко вас беспокоить, извините. —?Сказала я, смущаясь, что позвонила в этот чертов звонок.?— Чепуха! Я же здесь! —?Рассмеялась она. Мы болтали, пока она рассказывала мне про платье, которое стоило 130 долларов. Мне хотелось плакать от такой цены, но я решила, что могу выложиться по полной, если собираюсь выглядеть хорошо. Скотти и Майки подошли ко мне сзади, когда закончили с примеркой костюмов, и она тоже поздоровалась с ними.?— Повеселитесь на балу! —?Крикнула дама, когда мы вышли, и я улыбнулась, помахав ей.?— Она такая милая. —?Сказала я, когда мы сели в машину. По дороге домой парни с восторгом обсуждали предстоящий танец. Они попросили показать мое платье, но я сказала, что они не смогут увидеть его до бала, то есть через три дня. Излишне говорить, что они были не очень счастливы из-за этого. После того, как я высадила Скотти и Майки, я вернулась к себе домой, вероятно, чтобы связать еще больше проклятых шарфов. Или посмотреть фильмы. Кто знает. Я свернула на подъездную дорожку и вышла, схватив сумочку и платье. Поднявшись на крыльцо, я заметила маленькую красную коробочку. С любопытством я рассмотрела ее, прежде чем подняла. Я решила открыть ее внутри, потому что у меня не было свободных рук. Отперев дверь, я поставила все на кухонный стол, прежде чем вернулась к коробке. Что это? Она была перевязана лентой, как подарок, и я развязала маленький бантик наверху. Он легко развязался и вскоре уже лежал на кухонном столе, а коробку я держала в руках. Я подняла картонную крышку и увидела внутри ожерелье. Оно не было экстравагантным, но с крошечным металлическим сердечком размером с половину моего мизинца. Оно было таким простым, но мне очень нравилось. Я провела по нему пальцем, прежде чем вынула из коробки и повертела в руках, внимательно рассматривая. Улыбнувшись про себя, я положила его на стол, прежде чем осмотрелась в поисках записки. Только когда я подняла бархат, на котором лежало ожерелье в коробке, я увидела торчащий уголок бумаги. Достав сложенный лист бумаги, я развернула его. Мне хотелось разрыдаться от счастья при виде этих слов. Потому что было написано то, что успокаивало меня. Все будет хорошо. Мне абсолютно не о чем беспокоиться. Все уладится. Два простых слова, которые заставили все мои сомнения улетучиться.3 месяца.