Превращение (1/1)

Ведьма и Леди Макбет возникают в центре просторной, но тёмной и явно заброшенной залы. Леди Макбет разочарованно кривит губы.Леди Макбет: Как тут обычно! Я ждала другого! За что же обманула ты, мерзавка?Ведьма: Я не обманывала, право слово, мы подождём немного, для порядка. Дадим Гекате лишнюю минуту, она хотела лик прекрасный видеть.Леди Макбет: Сказала ты ?Геката?? Что же будет! О, мать огня, будь милосердна, слышишь? Я, Леди Макбет, преклоняю спину, желая показаться благодушной. Ответь, Геката, что же за причина, надеюсь, после ты меня отпустишь?Из-за далёкой колонны выходит Геката. Она тонка, воздушна, от её почти прозрачного тела исходит ало-красное сияние. Длинные багровые волосы медленно и странно развеваются так, будто находятся в воде. Их цвет напоминает Леди Макбет не огонь, а кровь.Геката: Не трать напрасно нервы, Леди Макбет, мне бестолку в душе твоей копаться, я задержалась, но ответить правдой мне никогда не поздно. Нас оставьте! О, Леди Макбет, очень ты порочна, мне мысли твои дурные по нраву, хотелось мне увидеть, хотя, впрочем, я так и знала, где искать отраву. Где сердце твоё бьётся, словно молот, отстукивая жизни твоей ленту, я превращу тебя в ведунью скоро, забудь немедля все свои запреты! О, Леди Макбет, хочешь ты свободы? А власти, Леди Макбет, очень хочешь? Я дам тебе всего и дам я много, но силы твои будут в чреве ночи! При солнце ты останешься, как было, вернёшься во дворец, коль будет надо, решайся поскорей, ведь я остыну и презирать тебя начну я взглядом.Леди Макбет: Один раз я решилась и второго такого раза точно уж не будет. Геката, за твоё пойду здоровье туда, где только будет тебе любо!Геката едва заметно улыбается и исчезает, а Леди Макбет порывисто хватается за горло, надсадно хрипит и безвольной, бледной куклой падает на мраморный пол тёмной залы.