Глава 7 (1/1)
В мэноре Драко мерз. Не спасала ни качественная шерсть, ни согревающие чары. Холод поднимался изнутри, отражался от строгих стен и летел прямо в сердце. Всё, чего желал Драко прямо сейчас?— это завернуться в теплую мантию и сесть прямо у камина, наплевав на правила. Однако вместо этого он стоял навытяжку перед лордом Малфоем и мрачно смотрел в пол.Мышцы протестующе ныли и тянули где-то под затылком. Очень хотелось закрыть глаза и отключиться от серой реальности. После вчерашних событий Драко чувствовал болезненное опустошение, но знал, что это ненадолго. Если не принять меры, то дыра в сердце опять начнет разрастаться…—?Драко! —?оклик отца подействовал отрезвляюще.?Оказывается, стоя тоже можно спать.—?Ты всё прослушал,?— Люциус не спрашивал, а констатировал факт. —?Сын, можешь поднять глаза,?— с некоторой насмешкой прокомментировал он. —?Возраст уже позволяет.Стараясь скрыть тяжелый вздох, Драко послушно поднял голову.—?Итак,?— лорд Малфой прошелся по комнате, похлапывая перчатками по бедру. —?Как ты прокомментируешь тот факт, что скрыл от меня и от матери наличие совместных дел с Гарри Поттером?—?Никак, отец,?— четко ответил Драко и покосился на правую ладонь.Тот проследил за его взглядом.—?Никак, значит,?— протянул родитель и без предупреждения отвесил затрещину.?Голова протестующе загудела, перед глазами заплясали круги. Драко покачнулся, но всё-таки остался стоять.—?Мы, помнится, договаривались, что будем держаться вместе,?— шипел отец. —?Защищать друг друга. Беречь семью.Рука Драко дернулась и сжалась в кулак. Как же хотелось сказать, как же хотелось ответить…. Но запястье коротко обожгла невидимая нить, и он промолчал. Снова.?— Малфой в вассалитете,?— покачал головой Люциус. —?Какой позор.?— Нет никакого вассалитета! —?возмутился сын и снова получил по щеке.Лорд Малфой устало опустился в кресло.—?Я никогда бы не подумал, что мой собственный сын вырастет в такое ничтожество,?— он прикрыл рукой лицо.—?Отчего же, отец? —?прищурился Драко. —?Я всю сознательную жизнь стремился походить…—?Молчать,?— негромко приказал старший Малфой. Драко осекся. —?Итак… Обсудим вчерашний день. Ты посмел воздействовать на собственного отца?— я так и не получил объяснений о столь резком способе перемещения. Далее?— ты привел мать,?— потомственную Блэк, прошу заметить! —?на помощь грязнокровке…—?Никак нет,?— перебил Драко,?— я позвал матушку на помощь Гарри Поттеру.Люциус бросил на сына оценивающий взгляд.—?Значит, Гарри Поттер…—?Отец,?— если бы кто знал, как уже Драко устал от этих препирательств и нравоучений! —?Я делаю всё, чтобы вернуть нашей семье доброе имя. Чтобы защитить вас с матушкой. Иных целей у меня не осталось,?— он перевел дух и рискнул оставить велеречивость. —?Ты же знаешь.Лорд Малфой подался вперед.?— И ради защиты семьи,?— протянул он, поднимаясь на ноги,?— ты добровольно вошел в зависимость от мистера Поттера. Будучи единственным наследником Малфоев.В третий раз за утро Драко получил по лицу.—?Присядь,?— дважды просить не пришлось, Драко быстро разместился в кресле напротив.?Вот бы ещё мантию теплую…Люциус щелкнул пальцами?— появился домовик с кофе.?— Итак,?— лорд Малфой улыбнулся, как ни в чем не бывало. —?Какое у тебя сложилось впечатление о вчерашнем мероприятии?Драко на миг замер. Светские беседы с отцом он не любил и в детстве вместо них предпочитал порку.?— Это было несколько неожиданно,?— признал Драко после паузы.Особенно если учесть, что он не планировал вообще приближаться к Уизли.?Лорд Малфой усмехнулся.?— Разделяю твои чувства,?— с намеком сообщил он и продолжил. —?Однако, в целом, я нашел его продуктивным.Драко поднял бровь.?— Я встретился и поговорил с Гринграссами,?— ответил отец на немой вопрос. —?И заодно выяснил, кто предложил кандидатуру Дафны.Драко отставил кофе в сторону. Гринграссы были болезненной темой.До сих пор.?— Полагаю, тебе знакома фамилия Делакур,?— отец пристально посмотрел на сына.?— Припоминаю,?— отозвался тот. —?Флер Делакур принимала участие в Турнире Трех Волшебников от Шармбатона.?Лорд Малфой одобрительно кивнул.?— Только она уже несколько лет Уизли,?— закончил Драко и получил ещё один кивок.?— Верно,?— отец пригубил кофе. —?У неё есть младшая сестра…?— Встречал,?— коротко хмыкнул младший Малфой. —?Та ещё гарпия.?— Вейла,?— флегматично поправил Люциус,?— однако она обладает интересным чутьем.?— От таких полукровок можно ожидать всего,?— пожал плечами Драко, но расслабляться не спешил.?Опыт подсказывал, что отец никогда не заводит светские беседы просто так. Особенно после девяносто восьмого.?— Мне показалось любопытным её видение крови Уизли,?— лорд Малфой отставил чашку.Драко выпрямился. Вот оно.?— Я договорился с Артуром о твоих визитах в качестве гостя,?— продолжил отец.?Младшего Малфоя как молнией прошило.?— Нет,?— ощетинился он.Люциус прищурился.?— Я не закончил,?— холодно сообщил отец, но Драко снова не дал продолжить:?— Нет! Я знаю, к чему ты ведешь,?— отрезал младший Малфой. —?Младшая Уизли не связана браком, а вчерашний день уже создал прецедент…Драко помнил, что лорд Малфой до сих пор мечтает о внуке. Сложно не запомнить, когда отец стабильно рассказывает о свободных девицах, которые, по его мнению, могли бы составить достойную фамилии Малфой партию.?— Нет,?— снова повторил Драко уже спокойнее. —?Тем более, я не знаю, что у неё там с Поттером.Лорд Малфой неопределенно хмыкнул.?— Допустим, мистера Поттера я мог бы взять на себя,?— протянул он.?Драко от неожиданности опрокинул чашку.?— Но торопить события действительно не стоит,?— продолжил отец. —?Договорённость уже существует. Поэтому, когда будешь гостить в ?Норе?, присмотрись к Уизли. Ко всем Уизли, ты меня понял??— Гостить в ?Норе?? —?опешил Драко.?Лорд Малфой неожиданно заломил руки.?— Мерлин,?— он с силой швырнул трость к камину,?— за что мне это?Послышался хлопок, второй. Появился домовик и, кланяясь в обе стороны, проскрипел:—?Мистер Поттер явился по приглашению.—?Впусти,?— кивнул отец и поднялся на ноги.?Драко с неохотой повторил его движения.***—?Мистер Поттер, я удивлен,?— заметил лорд Малфой, когда приветствия были соблюдены, и все лица переместились в кабинет. —?Вы прибыли с домовиком, как истинный представитель аристократии. Желаете развиваться в этом направлении?—?Желаю развиваться всесторонне,?— Гарри с молчаливой благодарностью принял чайную пару. Круги у него под глазами было видно даже за оправой. —?Мистер Малфой, прошу прощения, но не могли бы мы сразу перейти к делу?Люциус хмыкнул:—?Над терпением вам нужно будет поработать, мистер Поттер. Однако, я согласен, давайте к делу.Драко изобразил внимание, когда отец театральным жестом призвал две кипы бумаг.—?Распечатка? —?иронично поднял бровь Гарри.Драко всмотрелся внимательнее в свой экземпляр. Действительно, страницы иной толщины…?—?Мистер Малфой, неужели вы рискнули осквернить себя общением с магглами?Драко успел заметить, как отец сжал и расслабил хватку на набалдашнике трости.—?Времена меняются, мистер Поттер,?— вздохнул он. —?Я умею учиться на своих ошибках и предпочел бы передать этот навык следующему поколению.Драко неопределенно мотнул головой, а Гарри хмыкнул.—?Допустим, мистер Малфой, допустим. Как эта распечатка связана вашим желанием узнать мои планы?Лорд Малфой свёл вместе кончики пальцев.?— Я предлагаю вам направление для развития, мистер Поттер,?— отозвался он. —?Не без выгоды для своей семьи, конечно же.?— От вашего лица, мистер Малфой,?— усмехнулся Гарри,?— это звучит так честно, что уже подозрительно. Что же конкретно? вы предлагаете?Люциус поднялся из-за стола.—?Вот в этих бумагах,?— он ткнул в мелкие строчки пальцем,?— есть описание программ Оксфорда, Кембриджа и университета Королевы Мэри. Вы вольны выбрать любую целительскую направленность, однако по выпуску должны в высшей степени понимать генетику.Драко моргнул и новым взглядом окинул имеющуюся на руках стопку.—?Вы имеете в виду ?медицинскую?? —?занудно переспросил Гарри. —?Среди магглов слово ?целитель?…—?Мне без разницы, как вы будете распределяться,?— предупредительно поднял руки лорд Малфой.—?Отец, но зачем? —?Драко хмуро листал страницы. —?Два года на подготовку и около восьми на обучение…. Столько лет. Ради чего?Люциус улыбнулся.—?Мистер Поттер?Гарри отложил распечатку.?— У меня тот же вопрос, сэр,?— он скрестил руки. —?Зачем?Лорд Малфой оценил одинаково упрямые лица и хмыкнул.?Неужели и я когда-то был таким???— задумался он и тут же отбросил мысль: если бы он явился в таком виде к родителям, то отец бы сломал не одну палку о его спину.?— Позвольте вам кое-что пояснить, мистер Поттер,?— Люциус взглянул на стену, моля предков о терпении.Когда-то Нарцисса дала ему действенный совет: при разговоре с тринадцатилетним Драко глубоко дышать, что бы ни случилось. Кровь Блэков способна была проявляться в самых неожиданных ситуациях, поэтому Люциус часто пользовался подсказкой жены в общении с сыном.Видимо, кровь Поттеров была ещё хлеще.Лорд Малфой медленно и основательно вздохнул.?— Вы остались последним представителем некогда блестящей фамилии,?— заговорил он, сосредоточившись на цели объяснений. —?И с вашим невежеством просто чудо то, что вы дожили до своих лет.?Поттер недовольно прищурился, и Люциус снова набрал в легкие побольше воздуха.?— Лично я нахожу кощунственным разбрасываться вашим потенциалом,?— примирительно поднял он руки. —?Как говорят магглы, всё равно что микроскопом гвозди забивать.Лицо Поттера вытянулось, да и Драко выглядел удивленным. Люциус улыбнулся своей маленькой победе.?— Диплом Хогвартса,?— продолжил он, пользуясь замешательством,?— разумеется, ценен…Драко на секунду прикрыл глаза.?— Но его недостаточно,?— лорд Малфой покачал головой. —?Для того, чтобы чего-то достигнуть, нужно мыслить поверх школьной программы, а в Хогвартсе…?— Сэр,?— перебил Поттер,?— можете быть спокойны. Ежегодные встречи с Волан-де-Мортом и Амбридж в качестве преподавателя в достаточной мере развили творческое мышление.?— Мерлин, дай мне сил,?— прошептал Люциус и услышал, как сын негромко хмыкнул.?Спелись,?— обреченно подумал лорд Малфой. —?И кто бы мог подумать??С минуту он молчал, сверля Поттера взглядом.?Драко после таких молчаливых выговоров примерно опускал голову. Поттер же нахально улыбался.?— Сомневаюсь,?— холодно продолжил Люциус,?— что господин Реддл объяснил вам, как, например, обходиться с активами, мистер Поттер.Улыбка шрамоголового слегка увяла.?— Или,?— чуть воодушевился лорд Малфой,?— что мадам Амбридж рассказала вам, в чем заключается ответственность наследника и…?— Я понял, сэр,?— поморщился Поттер. —?Но это всё ещё не объясняет вашу выгоду.Люциус хмыкнул.?— Вы непостижимым образом имеете влияние на моего сына,?— пустил он шпильку. Драко помрачнел. —?А ведь он тоже последний представитель фамилии.Гарри смерил лорда Малфоя взглядом.?— Допустим,?— Поттер помахал распечаткой. —?Но почему именно медицина??— А вы подумайте головой, мистер Поттер,?— подсказал Люциус не без яда. —?Заодно и продемонстрируйте своё творческое мышление.Тот закатил глаза.—?Кровь,?— обронил Поттер. —?Я думаю, вы хотите исследовать кровь. Вы ведь не отказались от прежних принципов.—?Отчасти вы правы,?— усмехнулся Люциус и скрестил руки. —?Мне действительно любопытно было бы сравнить кровь волшебников и магглов. Однако ответ неверный.Гарри нахмурился, а Драко сжал зубы под взглядом отца. Их зрительная дуэль продолжалась недолго.?— Ну? —?лорд Малфой поднял бровь.—?Проклятия,?— негромко произнес Драко, ощущая противный холод. —?Ты хочешь, чтобы я и Поттер изучали проклятия, передающиеся по наследству.—?Зришь в корень, Драко,?— кивнул Люциус.—?Мистер Малфой, я не понимаю…. —?но тот? жестом прервал начавшуюся речь.—?Мистер Поттер,?— вздохнул лорд Малфой,?— я искренне желаю, чтобы эти знания вам никогда не пригодились. Однако, есть у меня подозрения, что скоро вы сами начнете искать подобную информацию.—?Что это значит? —?холодно поинтересовался Гарри.Лорд Малфой покачал головой.—?Простите, мистер Поттер, но это не мой секрет.Драко опустил глаза.Ещё какое-то время они изучали бумаги.—?Хорошо,?— прервал молчание Гарри. —?Допустим, и я, и… Драко поступаем и учимся по вашим заветам. Что дальше, сэр?—?Дальше,?— поверх бумаг опустился уже привычный в волшебном мире пергамент,?— я настаиваю на том, чтобы вы с моим сыном стали компаньонами, скажем, на пять лет, начиная с сегодняшнего дня.—?Зачем? —?не выдержал Драко.?Гарри внимательно вглядывался в витиеватый почерк.—?Затем, сын, чтобы обезопаситься во всех отношениях…—?Вы предлагаете взаимное рабство,?— Гарри оторвался от чтения и брезгливо положил пергамент на стол. —?Если вписать в него ещё пункты о наказании Круциатусом, то выйдет вылитый режим Темного Лорда по отношению к спутнику и режим домового эльфа по отношению к себе. Я не согласен.Драко хмыкнул и последовал примеру.—?Ох, простите,?— процедил мистер Малфой, откладывая оба пергамента в сторону. —?До вчерашнего дня я не подозревал, что вы двое уже связали себя… хм, обязательствами.Драко снова бросил быстрый взгляд ладонь.Гарри улыбнулся.Люциус шумно выдохнул. Вздохнул и снова выдохнул. У Драко создалось ощущение, что отец считает до десяти.—?Господа,?— мужчина взмахнул палочкой, и пергаменты снова оказались поверх бумаг. —?Я даю вам двадцать минут на то, чтобы зафиксировать особенности ваших взаимоотношений. Возражения не принимаю,?— он поднял ладонь и повернулся к сыну. —?Мне, Драко, абсолютно не нравится, что ты снова оказался зависим.Серые глаза потемнели. Миг?— и перо в руке Драко с треском переломилось. Люциус перевел строгий взгляд на Гарри и стремительным шагом покинул кабинет.—?Оставь, Поттер, проще новый взять,?— кисло проговорил Драко и призвал чистый лист. —?Я ничего не говорил отцу.—?Я заметил,?— вздохнул Гарри и потер лоб. —?Не стоит его недооценивать. К тому же, он просто о тебе беспокоится. О, я, кажется, знаю, что написать...Драко заглянул Гарри через плечо.—?Вычеркни это,?— кивнул он на рваные строчки. —?Я вообще не представляю, как наши действия сейчас сочетаются с… ты знаешь, с чем.Он невольно потер запястье.—?До тех пор, пока эти пункты не противоречат нашей договоренности, всё прекрасно звучит,?— заметил Гарри, подумал и вымарал ещё одну строку.—?Достаточно. Оставь отцу пространство для маневра,?— хмыкнул Малфой, а потом бросил лист на кипу бумаг и произнес уже совсем другим тоном. —?Поттер, о чем ты шептался с целительницей?Гарри отложил лист и сцепил пальцы.—?Я попросил её наложить на Рона и Дафну Обливиэйт,?— медленно произнес он. —?Как бы там ни было, они заслужили нормальную первую ночь.У Драко отчетливо свело скулы.—?Тебе не кажется, что Уизел имеет право знать?—?Он узнает,?— согласился Гарри,?— но от отца или от матери. И не в день церемонии.Малфой отвернулся.—?Ты его слишком опекаешь, Поттер,?— процедил? он. —?За такое следовало бы…—?Драко,?— Гарри встал и обошел стол, чтобы оказаться с Малфоем лицом к лицу. —?Он был моей семьей. Нельзя так просто взять и вычеркнуть все эти годы.Драко упрямо поджал губы:?— Говоря о Грейнджер, ты тоже упоминал семью.?— Она всё ещё ею остается,?— Гарри покачал головой, видя, что собеседник закипает. —?Послушай, я виноват в том, что не уследил. Но, пока все живы, устраивать вендетту я не намерен.Драко отступил на шаг и снова отвернулся. Вдох, выдох.?Слова Поттера о вендетте направили мысли в иное русло. Рыжий недоумок ещё своё получит.Размеренно дыша, сжимая и разжимая ладони, Драко медленно повернулся.—?А как прошла ночь? —?язык отчего-то совсем не слушался.Взгляд Поттера оставался серьезным.?— Утром приходила целительница,?— Гарри замолчал.Драко ждал продолжения, не двигаясь и почти не дыша.?— Ребенок выжил,?— Поттер улыбнулся одними губами. Малфой с хрипом выдохнул. —?Более того, целитель говорит, что любые специфические чары перестали на него действовать.?— Как это? —?в голове стоял легкий звон, и Драко только сейчас сообразил, как был напряжен все это время.Гарри понизил голос.?— Я думаю,?— он чуть нахмурился и невольно осмотрелся по сторонам,?— это побочный эффект сам-знаешь-чего. Я ведь не знаю, как это действует наверняка…Малфой почувствовал, как узел в груди ослаб и в сердце закралось крошечное тепло. Живы. В этот раз все живы.?— Драко,?— позвал Поттер,?— есть нюанс.Тот взглянул на Гарри с откровенным недоумением. По мнению Драко, все важные факты уже озвучены.Гарри с неким сомнением покосился по сторонам.?— Пока у нас есть время,?— он взмахнул палочкой,?— ты выкладываешь мне всё начистоту. Что случилось, когда, с кем…Малфой вздрогнул и невольно помотал головой.?Тепла как ни бывало.—?В таком случае мы прекращаем занятия,?— в зеленых глазах царил лед, отчего Драко замерз ещё больше. —?Я не смогу повернуться к тебе спиной, не зная, когда тебя снова накроет.—?Поттер,?— Малфой поморщился и демонстративно повертел запястьем. —?Я не могу навредить тебе ни действием, ни бездействием. По-моему, этого достаточно.—?Нет,?— Гарри смотрел на него в упор. —?Ты легко можешь подставиться, если вчерашняя реакция повторится. А связываться более жесткими условиями… не вижу смысла.—?Поттер,?— Драко потер виски,?— я напоминаю, что моя цель?— научиться защищать себя и близких. Я не собираюсь искать приключений.Гарри не выдержал и с силой приложил ладонь к лицу.—?Да включи же ты голову, наконец! —?вырвалось у него. —?Малфой, я аврор. И поверь мне на слово, что всю свою жизнь я никогда сознательно не искал приключений. Но…—?Это сильнее тебя, я помню,?— усмехнулся собеседник и отвернулся к окну. —?Что ж…