7 глава - Побег генерала. (1/1)

—?Не грусти, давай лучше помолимся за упокоение души Нарейна. —?Аллен, хныкнув, угукнул. Эх, Аллен…***Возвращалась в отель я, держа бутылку вина. С утра, ни с того ни с сего, Кросс решил отправить меня за вином. Учитель вообще как-то странно поступил: неделю назад вдруг выселился из дворца и снял номер в обычной гостинице. Сказала бы, что совесть проснулась, но… у Кросса-то? Пфф, скорее уж скоро покинем Индию, из-за чего я ощущаю смешанные чувства: с одной стороны, пора бы, а с другой?— три года прошло, привыкла.Войдя гостиницу, я замерла от увиденного. Быстро отойдя от шока, я вбежала внутрь, активируя Чистую Силу. Никого. Что за черт?—?Аллен! Аллен! —?воскликнула я, подсев к нему. Мальчик лежал на ковре, а на голове у него припекалась кровь. —?Тим? Что произошло? Где учитель? —?Но золотой голем, сильно уменьшившийся в размерах, продолжал молча парить над нашими головами. Когда я смогла разбудить Уолкера, он сел, держась за голову.—?Что… произошло? —?простонал он, пока я вытаскивала бинты из сумки.—?Это я должна спросить. И где Учитель? —?Аллен вздрогнул и резко завертел головой. Зря. Что стало понятно, когда он схватился за волосы. —?Тебе нужно смыть кровь и перевязать голову.После того, как Аллен очистил волосы, я быстро перевязала ему голову бинтами, слушая при этом, что произошло. Если кратко, учитель решил, что мы можем стать официальными экзорцистами, поэтому меня отправил подальше, а Аллена вырубил молотком, напоследок сказав, что ненавидит это место. Ах да, ещё он оставил рекомендационное письмо смотрителю Комуи, находящемуся в Ордене, и свои долги.—?Несси, ты знаешь, где находится Главное Управление? —?я завязала узелок у него на голове и задумалась. Главное подразделение Ордена…—?Нет… Вроде он никогда не упоминал об этом. —?Мы переглянулись и выдохнули. Как нам теперь искать Орден? Я посмотрела на бутылку вина: можно ли ее продать и выручить деньги?—?Можем ли мы спросить у кого-нибудь? —?спросил Аллен. Я вновь задумалась.—?Только если этот кто-то знает об Ордене. Не думаю, что госпожа Бурмина нам поможет,?— ответила я и стала копаться в сумке, вытаскивая деньги отовсюду, где прятала. Хватит ли этого нам на путешествие?—?Хм… Кто же… —?задумался Аллен. —?А! Что насчёт бабули и Барбы? —?я замерла, раздумывая.—?Думаю… Можно, но… —?я посмотрела на деньги в руках. —?Нам их точно не хватит для поездки в Англию, придется время от времени подрабатывать. И спросим у вдовы Махараджи, вдруг ей известен путь! Зачем усложнять себе жизнь? —?Подумав, Аллен согласился.Пройти во дворец без учителя было трудно, но нас все-таки пропустили. После короткой беседы стало понятно, что госпоже Бурмине неизвестно местоположение Ордена. Поблагодарив её за то, что приняла нас, мы покинули дворец, а после и Индию.***Сидя в поезде, едущем в поселок, где живёт бабуля, я смотрела в окно и мысленно проклинала Кросса,. Неужели он не мог дать хоть какие-то координаты?Спящий напротив Аллен начал хмурится и что-то бурчать, пока, наконец, не проснулся, растерянно глядя в никуда.—?В чем дело? —?спросила я, переведя взгляд с окон на него.—?А, нет, просто неприятный сон,?— ответил Уолкер, неловко потерев щеку. —?Ах, наконец-то мы прибудем в церковь к Матушке, путь к ним был долгим,?— проворчал он, я согласно кивнула.—?В конце концов, вместо долгов лучше бы карту нарисовал.—?Верно, даже уйдя усложняет нам жизнь! —?согласно воскликнул Аллен, однако под смущающим взглядом старой женщины его запал тут же сошел на нет. Сев нормально, друг накинул на голову капюшон.—?Аллен, тебе не стоит так сильно волноваться из-за чужих взглядов,?— выдохнула я, понимая, что это бесполезно. Аллен уверен, что его внешность странная: седые волосы и, как он однажды сказал, ?уродливый шрам?, но ведь у него милая внешность, я ему так и говорила. Но он лишь смущался, отмахиваясь, мол, не стоит меня успокаивать.—?Понимаю, но… —?выдохнул Аллен, бросая взгляд на окно.Не став с ним спорить, я повторила его действия. За окном простирались сельские пейзажи Англии. Пред глазами промелькнули воспоминания о том, как мы пришли сюда впервые, первые месяцы ада, крики Аллена, утихающие, лишь когда он терял сознание. Бешеный учитель, мои побеги в деревню. Вспоминая всё это, я улыбнулась. Столько всего случилось за этот год.Увидев знакомую местность, мы сошли с поезда и направились к маленькой церквушке, где живет бабуля. Как только мы прибыли на место, встретили во дворе…—?Барба! —?позвал Аллен мужчину в соломенной шляпе, копошившегося во дворе. Заметив нас, он бросил все свои дела и побежал к нам, раскинув руки для объятий. Что-то я сомневаюсь, что смогу удержать его.—?Аллен! —?воскликнул Барба, сбивая Уолкера с ног своим крупным телом. Я же вовремя уклонилась с траектории бега. —?Несси! Как я рад вас видеть! —?Он все же захватил меня в объятия. Хмурясь и пытаясь выбраться, я не сдержала улыбки: а Барба не изменился, всё такой же. —?А где же Его Святейшество? —?спросил он, пока Аллен потирал голову, поднимаясь. Надеюсь, все в порядке. Все же учитель не слабо его стукнул. Барба успел оповестить Матушку о нашем прибытии. После его крика вышла бабуля и, выдав приветствие, повела нас в церковь.—?А у вас ничего не изменилось,?— вежливо улыбаясь, проговорила я, с ностальгией рассматривая кухню. Остановив взгляд на плите, я усмехнулась, вспоминая учителя в фартучке. Эх, времена.—?Нужды не было, так зачем? —?протянула бабуля, сев за стол, где сиротливо стоял бокал с красным вином. А она все так же выпивает. —?Сыграем в покер? —?я с улыбкой пропустила вперед Аллена. Это?— его стезя, но бабуля все-таки убедила меня присоединиться.Матушка начала раздавать карты, и я вновь погрузилась в воспоминания. Иногда мы играли за одним столом: я, Аллен, Матушка, Барба и учитель. Не знаю, как часто играли они, но если я возвращалась пораньше, то всегда присоединялась к ним. Когда Аллен взял свои карты, бабуля спросила, с какой целью мы прибыли. Я рассказала о том, что произошло в Индии перед исчезновением Кросса, а Аллен?— о том, что нам нужно попасть в Главное Управление, чтобы официально стать экзорцистами.Игра началась, и я сразу выбыла. Ну, а Аллен… Мог бы сыграть без шулерства! Спустя пару минут жульничество со стороны моего друга заметила и бабуля, из-за чего он сразу же получил нагоняй.—?Ну и детишки пошли! Наглости не занимать! —?возмущалась она, а Аллен пытался оправдаться, говоря, что ему приходилось делать подобное, чтобы заработать денег и добраться до Англии. Фыркнув, бабуля в очередной раз спросила, а нужно ли это нам. Аллен показал твёрдую решимость стать экзорцистом и уничтожать Акума, я лишь пожала плечами, сказав, что мне сойдет любое место, пока мне не мешают искать убийцу. Моя ненависть за эти годы погасла, однако я все равно хотела найти и спросить: зачем? Зачем вы сделали это?Выслушав нас, бабуля согласилась рассказать о местоположении Ордена, но при условии, что мы выполним одну её просьбу. Переглянувшись, мы с Алленом согласились: делать нечего, должны же мы узнать дорогу в Орден. Доиграв партию, Бабуля встала и велела нам пойти с ней.Луна освещала нам путь, когда Матушка привела нас на кладбище, находящееся у церкви, после чего указала на расположившуюся вдали молодую девушку.—?Это Лизи, месяц назад она потеряла своего возлюбленного. И с тех пор она каждую ночь приходит сюда в слезах. —?Опасно, так и граф появится. —?И, если вы поможете ей оправиться, я расскажу вам о местонахождении штаба Главного Управления. —?После этого бабуля просто вытолкнула нас прямо к девушке, вот же… Дежавю! Что б вас, учитель, даже сейчас покоя от вас нет.Девушка обладала хрупким телосложением и короткими темно-каштановыми волосами. Одета была в скромное длинное платье. Завидев нас, она стала в страхе отступать в сторону. Упс. Аллен, запаниковав, попытался прояснить недопонимание, быстро рассказывая, что мы новоприбывшие члены данной церкви, пф… Та, посмотрев на одежду Аллена, видимо, приняла его за священника, а вот на меня она смотрела с сомнением. Ну да, не одета, как монашка.—?Скажите, мисс, что вы делаете здесь так поздно ночью? —?с мягкой улыбкой спросил Уолкер. Девушка резко бросилась в слёзы и начала рассказывать о своём погибшем возлюбленном, Ленни, которого похоронили на этом кладбище.—?Он умер от неизлечимой болезни, о которой мы оба прекрасно знали, но всё равно любили друг друга,?— всхлипнула она. —?Я была рядом с ним до последнего его вздоха… Тут на кладбище внезапно забежал мужчина, всё это время искавший Лизи. По мере разговора мы узнали, что этот мужчина?— доктор местной больницы, и после знакомства с нами он уговорил Лизи вернуться обратно вместе с ним. Девушка попрощалась с нами, извинившись за то, что заставила поволноваться, и покинула кладбище.—?Мне кажется… Тебе придется справляться с ней одному,?— проговорила я, когда на кладбище опустилась тишина.—?Что? —?удивился Уолкер, я пожала плечами.—?Она явно верит тебе больше, чем мне, да и не сильна я в переговорах. Уж лучше буду на стреме и сканировать окружение. Конечно, у меня нет твоих глазок, но все же,?— зевнув, я пошла вперёд. —?Спать хочу…На следующее утро Аллен, решив пойти к Лизи, стоял около входа, ожидая, пока Барба соберет букет.—?Хе-хе, она тебе понравилась? Приударить решил? —?ехидно протянула я, наблюдая, как Барба суетится около клумб.—?Что ты говоришь! —?дернувшись, воскликнул Аллен с румянцем на щеках, а я посмеялась.—?Вот, это адрес Лизи,?— сказала бабуля, появившись позади нас и отдав Аллену бумажку.—?Спасибо,?— поблагодарил он. Мы посмотрели адрес, хм, далековато от церкви.—?Аллен, я собрал цветы! —?вырос между нами Барба.—?А, э, да, спасибо, Барба.Держа бумажку с адресом, я огляделась. Поскольку Аллен страдает топографическим коетенизмом, найти её дом решила я. Проходя по улицам, мы случайно заметили на противоположной стороне дороги того самого доктора. Выглядел он крайне подозрительно, все время вертя головой из стороны в сторону. Не переговариваясь, мы решили проследить за ним.Доктор подошел к таксофону, Аллен незаметно встал рядом, делая вид, что читает газету, а я задумчиво рассматривала стенд с листовками. По телефону врач взволнованно обещал своему собеседнику перевести деньги до крайнего срока. Хм? Доктор сказал, что всё оплатит, и резко бросил трубку. Какой нервный! Совсем не похоже на его вчерашнее поведение перед Лизи. Мужчина же начал звонить кому-то другому, нервничая еще сильнее, чем до этого. Закончив разговор, он со злостью ударил стену, внезапно упомянул имя Лизи, которая, судя по его голосу, является причиной его бед, и убежал.—?Что думаешь? —?сказала я, когда мужчина исчез из поля зрения.?—?Мне не нравится этот человек,?— хмурясь, ответил Аллен и переменился в лице. —?Но сперва нужно найти дом Лизи.Мы продолжили путь к дому девушки. Неподалеку от дверей я остановилась, и Аллен пошёл вперёд один. Я наблюдала со стороны, как Уолкер дарит ей букет цветов, а Лизи приглашает его внутрь, и усмехнулась: учитель будет гордиться им. Аллен зашел внутрь, и я все-таки приблизилась к дому, встав возле окна. Молча заглянула внутрь: обычная комната. К сожалению, их разговор не был слышен, поэтому я отошла и скрылась за проходом между домами.Спустя полчаса дверь открылась. На улицу вместе с Лизи вышел Аллен. Ась? Они на прогулку собрались, что ли? Мои догадки подтвердились: Лизи показывала ему город, а я плелась где-то позади.Они вошли в пекарню, я зашла следом пару минут спустя и села возле окна, заказав себе булочку со сладким чаем. Быстро все съев, я поняла, что этого мало, хочется ещё… Но надо экономить. Выдохнув, я окинула взглядом отражение Аллена с девушкой в окне. Смотрю, Уолкер тоже решил не пугать её своим аппетитом.Покинув пекарню, они продолжили свой путь, вместе с тем ведя непринуждённую беседу. О, а Аллен хорош, смог расслабить её. Сходив ещё в пару магазинов, пара направилась в противоположную сторону.Вышли мы на окраину города. Аллен и Лизи направились к небольшому холму с цветами. Я не стала подходить ближе: слишком палевно будет. Аллен что-то рассказывал, а девушка внимательно его слушала.***Я зевнула, наблюдая, как они пьют чай. Чёрт, хорошо Аллену, все время что-то хомячит. Тут Лизи поспешно встала и, что-то говоря, выбежала наружу. Аллен догнал её, и, поговорив, они ушли вдвоем. Подойдя к назначенному месту, Аллен ушел, а я, обойдя здание, заглянула в окно докторского офиса.Так-то мне все равно, но от удачно оконченной миссии зависит наш путь в Орден. Из окна я заметила Лизи и того самого доктора. Какое чудо, оно ещё и открыто! Присев, я прислушалась. Доктор уговаривал Лизи воскресить ее возлюбленного, уверяя, что это поможет излечить её сердце. Сама девушка, горько плача, отказывала ему, заявляя, что ей не нужно возвращать возлюбленного к жизни. Вау, вот это сила воли, уважение ей. А доктор, значит, посредник графа.На несколько секунд установилось молчание, а затем доктор заявил, что заставит её сотрудничать с ?тем? человеком. Резко образовавшаяся тишина напрягала, поэтому, поднявшись, я заглянула внутрь. Лизи сидела, закрыв глаза и размеренно дыша. Стало понятно, что девушку усыпили. Мужчина же подошел к телефону, упоминая некую Сару, с которой ?всё было намного проще?.Поняв, что дело плохо, я собиралась разбить окно, когда в комнату ворвался Аллен и направился к мужчине, хватая того за шею. Попутно успев выкинуть под кровать пистолет, который врач держал в руках. Ох, мать, да Аллен в бешенстве! Отступив назад, я побежала к главному входу.Первое, что я увидела, проникнув в офис,?— Аллен, сжимавший горло мужчины. Следом за мной ворвалась неизвестная девушка и тут же потребовала отпустить доктора. Вот же! Я готовилась выгнать её, когда краем глаза заметила, как активировался глаз Аллена. Ааа…Когда девушка трансформировалась в Акума, я активировала своё Оружие и уничтожила ее. Испуганный доктор назвал меня монстром и попытался вырваться из хватки Аллена. В какой-то момент ему это удалось, и он почти выбежал наружу. Аллен, кажется, сомневался и не мог решить, что делать. А я знала: нет прощения таким. Как только доктор дотронулся до дверной ручки, я придавила его к земле. Так, надо вырубить его. Но тут дверь в комнату резко распахнулась, и внутрь вошла Матушка, попутно вырубая доктора.Вздохнув, бабуля протянула мне бумажку. Похоже, это адрес Главного Управления Черного Ордена.—?С остальным я разберусь сама,?— сказала она нам, прикуривая, а потом обратилась к Аллену:?—?Почему ты решил отпустить доктора? —?Аллен лишь отвел взгляд. Потому что Аллен не использует силу против людей, подумала я, свернув листок и пряча в кармане. —?Ты слишком мягкий, Аллен. В этой войне твои враги не только Граф и Акума, но и обычные люди, готовые служить Графу ради своей выгоды. —?Аллен промолчал, задумавшись.?— Простите,?— извинился он перед Матушкой и тут же получил сильный удар в ответ.—?Слабак, тебе не помешало бы стать таким же сильным, как Лизи,?— проворчала бабуля, а Аллен, посмотрев на ее лицо, принял какое-то решение и заявил, что сделает все, что в его силах.—?Что ж, в таком случае, спасибо вам за все, бабуля, мы уходим,?— сказала я, выдохнув. —?Аллен? —?растерянно проговорила я, когда он бросил взгляд на спящую Лизи и, подойдя к ней, бережно вытер дорожку от слёз на ее лице.Затем мы покинули это место и направились на Север Европы.