Глава 3 (1/1)

Том стоял на крыльце дома Дауни уже около минуты; честно говоря, ему было наплевать на то, что сам Роберт прекрасно знал, что он стоит на ступеньках, ведь всё-таки за ворота его впустил. Холланд просто пытался в последний раз убедиться, что он этого действительно хочет. Он давал себе последний шанс повернуться, сбежать вниз по скользким ступенькам и больше никогда не возвращаться в дом Роберта.Глубокий вдох, последние ?за? и ?против?, медленный выдох, Том осторожно стянул с головы шапку, а после повернул дверную ручку и переступил порог. Решение принято. Игра началась.—?Я на кухне, проходи,?— вдруг раздался громкий голос Роберта из глубины дома. Фоном играла какая-то классическая музыка, свет был повсюду, но в приглушённом режиме. Как-то мрачновато, словно пришёл в дом к Ганнибалу Лектеру, который готовит на кухне человеческую печень. Том усмехнулся собственным мыслям, стащив с себя куртку и повесив её на вешалку; надо же было сравнить Роберта с героем Мадса Миккельсена из сериала ?Ганнибал?.—?Привет,?— сказал Холланд, когда вошёл в кухню, мягко ступая по лакированному паркету. Дауни был в лёгкой белой кофте с длинными рукавами, закатав их до локтя и тем самым демонстрируя свои сильные и волосатые руки. Поверх был чёрный фартук, а штанов Том не видел из-за кухонной тумбы. Роберт держал в правой руке нож и ловко шинковал листья салата. Заказывали самого сексуального повара всех времён и народов? Получите и распишитесь. Холланд снова усмехнулся собственным мыслям в голове. Потому что момент, атмосфера и обстановка были из разряда сексуального триллера.—?Привет, если честно, я уж думал, ты либо примёрз к моему крыльцу, либо всё-таки одумался и убежал, сверкая пятками,?— усмехнулся Дауни, оценивающе осмотрев Тома и покачав головой. Мальчишка пришёл договариваться о БДСМ-сессии в растянутых серых трениках и вязаной кофте с оленями. Эталон сексуального образа БДСМщика.—?Я взвешивал последние ?за? и ?против?,?— моментально ответил Том, потому что ожидал подобное замечание в свой адрес. —?Что ты готовишь? —?спросил он, обогнув кухонный стол и заглянув в сковороду на плите. —?Стейк?—?Да. Ты ведь не вегетарианец, насколько я помню?—?Нет, но ты, кажется, какое-то время им был? —?улыбнулся Холланд: этот разговор о еде немного его расслабил, он перестал думать о том, что здесь может стать жертвой на заклание.—?Да, трезвенник-вегетарианец, мне не понравилось, как видишь. Все мои цитаты помнишь? —?вновь на лице мужчины была усмешка, а в мыслях крутилось лишь одно: Том может стать его идеальным сабмиссивом со всем своим фанатизмом.—?А тебя это возбуждает? —?вдруг ляпнул Том, и непринуждённая атмосфера испарилась, прямо как вода в кипящей кастрюльке.—?Знаешь ведь, что да. Именно это меня и привлекло в тебе. Наивность, невинность и абсолютное преклонение предо мной. Да, меня это заводит,?— всё это Роберт произнёс абсолютно бесстрастным голосом. Он говорил о том, что привлекает его в Томе, таким тоном, как если бы говорил о том, что его привлекает в курином мясе. Холланд испытывал смешанные чувства: с одной стороны, ему признавались в том, что его хотят, а с другой — он бы хотел это услышать с другими интонациями и хотя бы с какими-то эмоциями.—?Так значит, тот парень, которого я видел у тебя, он…—?Да, я выбирал его по образу и подобию твоему. Я всегда выбираю такой типаж, вот уже два года,?— Роберт с удовольствием отметил, как грудь мальчишки начала всё чаще вздыматься из-за участившегося дыхания.—?Я… Я типа твой краш? —?как бы уверенно ни пытался держаться Том, он всё-таки заикнулся.—?Ох уж этот молодёжный сленг. Я типа хочу тебя связать, отшлёпать и оттрахать, Том. В повседневной жизни ты мне неинтересен,?— Роберт пытался донести до Тома реальность вещей как можно чётче, чтобы не возникло недопонимания. Парень от последних слов дёрнулся, словно от пощёчины. —?Ты понимаешь, почему я с тобой так прямолинеен? —?спросил Дауни, скидывая нашинкованный салат в большую миску к другим уже порезанным овощам.—?Да. Даёшь мне понять, что я буду таким же проститутом в твоей комнате, как и другие. Никаких привилегий, чувств и отношений вне сессии,?— Том прошёл к обеденной зоне и сел за стол, положив руки перед собой и уставившись на них.—?Меня радует, что ты это понимаешь. И ты всё ещё согласен? Всё ещё хочется научиться и быть в ?теме??—?Если бы не хотел, то уже ушёл бы….—?Ну, мы ещё даже к обсуждению контракта не перешли, так что у тебя будет много поводов сбежать,?— чуть рассмеялся Роберт, заправляя салат оливковым маслом. Тома раздражало то, что мужчину данная ситуация забавляла, в то время как он собирался кардинально изменить свою жизнь. —?Поделись со мной тем, что ты знаешь? Ты ведь подготовился? Задай сразу интересующие вопросы.—?Ну, я почитал терминологию, посмотрел на девайсы и… Меня интересует, садист ли ты? Ты делаешь своим партнёрам очень больно? В смысле, может, ты хлыстом бьёшь до распоротой кожи на спине,?— затараторил Том, пока Дауни переворачивал стейк на сковороде.—?Я ведь тебе уже говорил, что я не садист. Никакого МЯСА,?— громко выделил это слово Роберт,?— никаких игл под ногтями или других прокалываний, как и порезов. Меня не волнует нанесение увечий и причинение сильной боли, да и кровь меня однозначно не заводит. Говоришь, что разобрался в терминологии? Так вот, я практикую лишь сессии из категории BD. Понимаешь, о чём я?—?Э-э-э, в смысле только бондаж и связывание? —?Холланд вдруг почувствовал себя студентом на экзамене с самым сексуальным преподавателем. Он уже начал возбуждаться, ощущая, как мурашки поползли вниз по позвоночнику, словно в помещении был сквозняк.—?Так. Ты что? В Википедии информацию брал? —?скептически спросил Роберт и догадался об ответе по тому, как мальчишка закусил свою нижнюю губу. —?Понятно,?— закатил он глаза и выключил огонь на плите: мясо было готово. —?BD?— это тот вид сессии, который ограничен по времени. То есть, когда ты и я войдём в ту комнату, мы будем действовать строго по оговорённым правилам в нашем контракте, но как только мы оттуда выйдем, всё будет как и прежде. DS?— это передача власти над своей жизнью двадцать четыре на семь. Такое я не практикую…—?Почему? А хотелось бы? —?вдруг перебил Холланд, и Роберт чуть тарелки не выронил, которые доставал из верхнего шкафа. Потому что, о да, он ещё как хотел попробовать себя в роли доминанта, который может контролировать своего саба везде и постоянно, а не только в комнате на несколько часов, ограниченный пространством и временем.—?Честно? Да, хотел бы. Я хотел бы контролировать то, что ты ешь и пьёшь, с кем говоришь, куда идёшь и что делаешь. Иметь к тебе постоянный доступ. Иметь над тобой полный контроль. Но это нам не подходит. Мы известные люди со сложным графиком работы. А главный фактор — моя жена. У нас с ней сразу была договорённость, что практиковать я буду лишь ограниченные сессии. Второй вариант — это непозволительная роскошь, второй вариант — это почти отношения, почти то же самое, что завести домашнего питомца,?— ухмыльнулся Роберт, поставив салат на обеденный стол, а после — тарелки, на которые уже выложил основное блюдо.—?Понятно, а SM?— это уже для садистов и мазохистов? —?уточнил Холланд, а взгляд его словно стал ярче, потому что он зацепился за слова Роберта о том, что DS?— это уже почти отношения. Кажется, что его больше волновал второй вид сессий, нежели первый, да и Дауни этого хотел, можно было бы… Ах, нет, он же совсем забыл о Сьюзан.—?Верно. Этот вариант меня совсем не интересует.—?Как и меня!—?Я ещё пока не уверен, что тебе вообще всё это нужно. Ешь,?— спокойно приказал Дауни, а Том не моргнув глазом повиновался, схватившись за столовые приборы. Оба не заметили, как непринуждённо один управлял, а второй — подчинялся, словно так было всегда.Они помолчали несколько минут, чтобы насладиться вкусом еды, потому что, очевидно, оба проголодались. И когда в желудке оказалось мясо и он принялся его переваривать, то разговор продолжился.—?Кстати, очень вкусно,?— заметил Том, взяв салатницу. То, что они на кухне и просто ужинают, успокаивало его и располагало, а у Роберта на это и был расчёт, поэтому он довольно ухмылялся.—?Давай поговорим об основном правиле, Том. БРД?— безопасность, разумность, добровольность. Читал об этом? —?спросил мужчина, тоже положив на тарелку салат после своего гостя. Это был почти ужин-свидание: музыка, мягкий свет, еда; портила всё лишь тема их разговора.—?Не совсем,?— тихо проговорил Холланд. Ему вдруг стало стыдно, что он так поверхностно изучил информацию, но зато решил, что готов к БДСМ.—?Безопасность превыше всего, Том. В контракте будет пункт, в котором я дам тебе гарантии, а также будет приложен лист, так скажем, с рекомендациями от моих прошлых партнёров. Я неплохо разбираюсь в анатомии, а также знаком с оказанием первой медицинской помощи, но уверяю, что до этого не дойдёт. Я умею соизмерять свою силу, нам останется лишь выяснить твои границы. Подписав контракт, ты подтвердишь, что осознаёшь все риски, и заверишь, что будешь максимально честным. То есть, если я буду тебя душить во время тестов, ты дашь мне знать, когда стоит остановиться, а не будешь терпеть, чтобы, допустим, впечатлить меня…—?С чего ты решил, что я захочу тебя впечатлить? —?возмутился Холланд.—?Потому что мне очевидно, что ты заинтересован не потому, что хочешь этого всего, а потому, что хочешь меня,?— и снова эти слова были сказаны слишком равнодушно и прямо, отчего сердце Тома пропустило удар.—?Я понял,?— тихо ответил парень и набил свой рот едой, давая понять, что больше он ничего говорить по этому поводу не намерен и Роберт может продолжить свою лекцию.—?Насчёт разумности: думаю, тут и объяснять не надо. Все наши практики будут в пределах разумного. Висеть пять часов вниз головой опасно, так же как и практиковать удушение, если бы у тебя была астма. Мы оба всё это понимаем,?— пожал плечами Дауни, внимательно разглядывая мальчишку. Влюблённость Холланда была одним из главных факторов, почему Роберт хотел его себе в сабмиссивы. Ему хотелось узнать, как это — играть с чужими чувствами, ведь проституты были к нему равнодушны.—?Ну, а добровольность, я так понимаю, — и есть контракт? —?спросил Том, заметив удовлетворённый взгляд мужчины напротив. Он едва сдержал улыбку, потому что ему нравилось, когда Дауни смотрел на него так, словно поощряет его.—?Правильно, малыш, контракт — это доказательство того, что мы с тобой оба взрослые и разумные люди, которые всё обговорили, всё поняли и пришли к этому добровольно,?— подтвердил Роберт, но парень уже не слышал его после слова ?малыш?. Дауни впервые так обратился к нему, и это было как выстрел в самое сердце: неожиданно, но почему-то так приятно. —?Поговорим о табу?—?Нет. Про это я читал. Не практиковать БДСМ с несовершеннолетними, психами, наркоманами и с людьми в состоянии алкогольного опьянения,?— быстро проговорил Том и сразу схватился за стакан с водой, осушая его за один раз, просто чтобы подавить довольную улыбку, которая могла растянуться на его лице, ведь Роберт снова так поощрительно на него взглянул.—?Ты наелся? —?чуть улыбнулся Дауни, заметив, что их тарелки пусты.—?Да…—?Тогда идём в комнату, я покажу тебе контракт,?— и снова эта довольная и отчего-то коварная улыбка заиграла на губах мужчины. Том в ответ лишь кивнул, потому что снова словно попал под гипноз и хотел лишь одного?— подчиниться.Дауни сказал, что на кухне уберёт позже, и поэтому сразу проследовал в ту самую комнату, которую на неделе обнаружил Том, тем самым запустив цепочку этих странных событий.Вдруг именно сейчас парню стало страшно; он шёл за мужчиной, но его шаг замедлялся. Роберт остановился в коридоре у двери и, не поворачиваясь к Тому лицом, спросил:—?Тебе страшно? Мне кажется, я даже затылком чувствую твой страх.—?Страшно…—?Тогда уходи лучше прямо сейчас, пока я не показал тебе все свои игрушки и ты окончательно не потерял сон,?— Дауни обхватил пальцами дверную ручку, слыша тяжёлое дыхание за спиной.—?Мне нравится это ощущение страха,?— сорвалось признание с мальчишеских губ. Это признание стало открытием и для самого Тома. Он понимал, что боится шагнуть в столь неизведанный ему мир, но, с другой стороны, он впервые чётко понял, что ему приятно испытывать этот страх, ему приятно, когда адреналин растекается по его венам в крови.Роберт же понял, а точнее ещё раз убедился в том, что Холланд идеален и что он — именно тот, кто ему нужен, чтобы открыть что-то новое в этой сексуальной практике, которая начала со временем приедаться.Дауни открыл дверь, щёлкнул выключателем, и вот они оба снова здесь, но уже с новыми мыслями, чувствами и желаниями. На подиуме, который по-прежнему располагался в центре, лежал контракт. Роберт взял бумаги и протянул их Тому, который нервно теребил рукава своего забавного свитера.—?Ты сейчас выглядишь как один из пунктов Табу,?— чуть рассмеялся Дауни.—?Как несовершеннолетний?—?Просто этот свитер…—?А ты — бывший пьяница и наркоман,?— фыркнул в ответ Том.—?Ключевое слово?— ?бывший?,?— чуть сузились глаза мужчины: всё-таки не был он на сто процентов не пробиваем, Холланд мог его задеть.—?А я совершеннолетний,?— настолько спокойно ответил Том, насколько это ему сейчас позволяли нервы. —?Это вроде анкеты? —?взглянул он на бумаги.—?Да, мы должны узнать предпочтения друг друга. Некоторые практикуют сессии без секса, моё обязательное условие?— секс. Я хочу тебя орально и анально,?— безапелляционно заявил Роберт с такой серьёзностью, и Холланд почувствовал, что тугой узел возбуждения уже затягивается в его паху лишь только от этих слов, голоса и жёсткого взгляда.—?Я тоже этого хочу,?— прошептал Том, опустив взгляд вниз.—?Но ты никогда не пробовал, ведь я прав? —?Роберт был уверен в девственности рта и задницы мальчишки, но был обязан это спросить.—?Да.—?Том, я бы соврал, если бы сказал, что не хочу твою девственность себе, но я также хочу, чтобы ты знал, что я предоставляю тебе выбор. Свой первый анальный опыт тебе лучше получить не со мной. Я не буду целовать тебя, шептать глупости и нежно брать тебя на белоснежных простынях. Если ты решишься на первый опыт со мной, то я тщательно подготовлю тебя, вставлю тебе, отымею, а после скажу лишь то, что ты был хорошим мальчиком. Ни объятий, ни поцелуев, ни разговоров,?— говорил Роберт, а Том не понимал, как тот может оставаться таким спокойным, говоря всё это, в то время как лицо Холланда уже было красным, а уши и вовсе пылали малиновым цветом.—?Спасибо, я всё обдумаю, приму решение и сообщу тебе о нём,?— кивнул головой Том, потому что ему действительно было нужно подумать над этим. Ему предстояло выбрать, что для него важнее: чтобы первый раз был нежным и правильным или чтобы он был с человеком, в которого влюблён.—?Хорошо, иди сюда, я кое-что тебе покажу,?— сказал Дауни, и они вместе подошли к одному из стеллажей у стены. Роберт выдвинул ящик, в котором аккуратно были разложены предметы. —?Анальные затычки, вибраторы и фаллоимитаторы. Что скажешь? Да? Нет? Я подумаю?—?Д-да,?— прошептал Том, сам не зная, почему сразу согласился, но он не мог перестать смотреть на анальные пробки, к которым крепились разные пушистые хвостики.—?Хорошо, идём дальше. Игры с воздействием? Порка в первую очередь. Мне нравится это делать как рукой, так и с помощью специальных…—?Меня больше заинтересовал флоггер,?— перебил его Том, показывая на многохвостовую плеть, которая висела среди остальных. —?Остальные ведь перечислены в контракте? Дома я погуглю про каждую, что у тебя имеется, и отмечу, готов ли я. Но вот эту… —?он осторожно коснулся мягкой кожи флогерра. —?Вот эту я точно хочу попробовать.—?Признаюсь, удивил,?— искренне отозвался Дауни, уже в красках представив голого Тома, ягодицы и бёдра которого заалели бы под этой плетью.—?Удивил выбором?—?Энтузиазмом,?— усмехнулся Роберт. —?Игры с ощущениями. Сразу скажу, я не заинтересован в электричестве и огне. Но я бы хотел примерить на твои сосочки вот эти зажимы,?— томным голосом сказал он, потому что чувствовал прилив возбуждения от своей фантазии о Томе и флоггере.—?Пожалуйста, говори более официально,?— слишком тихо прошептал Холланд, отводя взгляд от Роберта и уставляясь на зажимы для сосков.—?А разве я не официален? —?Дауни сделал шаг к нему.—?Сосочки?— не очень-то официально звучит, согласись?—?Ты прав, меня немного занесло. Ты ещё ничего не подписал, а я уже нафантазировал,?— усмехнулся мужчина и отступил назад, вновь сохраняя дистанцию. —?Фистинг?—?Что? Нет. Ни за что. Идём дальше по списку,?— выпучил глаза Холланд, заметив, что Роберт разочарован его категоричным отказом.—?Лишение ощущений,?— Дауни подошёл к соседнему стеллажу, указывая на повязки для глаз и кляпы.—?Хорошо,?— лишь кивнул головой Том, умоляя себя не фантазировать прямо сейчас, иначе может случиться казус. Потому что эта комната, эти игрушки, разговор и тем более сам Роберт заставляли его думать лишь о своей фантазии, от которой он кончил в своей ванной пару дней назад.—?Связывание, это моё любимое,?— Дауни облизал свои губы, показывая целый арсенал приспособлений для связывания: от наручников до распорок.—?Ох… —?рвано выдохнул Холланд. —?Я ознакомлюсь со всем на досуге…—?И… Я не практиковал этого раньше, но в твоём контракте указал,?— осторожно начал Дауни. Том не понял, отчего тот стал таким вкрадчивым, да ещё и начал впервые откуда-то издалека, а не прямо в лоб, как обычно.—?Если ты хочешь попробовать обоссать меня или обосрать, то я сразу говорю ?нет?,?— выпучил глаза Том, заставив Роберта зависнуть с раскрытым ртом, а потом — громко рассмеяться. В то время как сам парень был и правда в ужасе от подобной перспективы, что даже не заметил то, каким образом он выразился, чем и заставил Дауни развеселиться.—?Нет, Том, я указал в договоре пункт о ношении женских чулок и белья, я бы хотел увидеть это на тебе,?— пояснил Роберт, когда наконец-то отсмеялся. Холланд сначала подзавис, что-то тщательно раскладывая по полочкам в своём мозгу.—?Ты… Ты смотрел моё выступление на ?Lip Sync Battle?,?— вдруг озарило его.—?Все смотрели, малыш,?— фыркнул Роберт, стараясь сделать вид, что ему абсолютно ровно на то выступление Тома.—?И с тех пор ты грезишь обо мне в чулках и кружевах,?— впервые ему не удалось провести Холланда. Впервые он попытался слукавить, хотя сам не понимал почему.—?Звучишь слишком самоуверенно, парень,?— слишком резко отозвался Роб, на что Том лишь озорно улыбнулся.—?Я надену их для тебя,?— голос парня вдруг стал тише, и он начал приближаться к Дауни, а тот — отступать, прямо как вчера в туалете. —?Какие ты хочешь цвета? Белая сетка? Прозрачные трусики? Я сделаю это для тебя, папочка,?— теперь Холланд шептал у самых губ Роберта.—?Ты переходишь границу, Том. Контракт ещё не подписан,?— Дауни постарался, чтобы его взгляд казался как можно более холодным. Словно он умел контролировать себя постоянно, словно не желал завалить, связать и трахнуть парнишку прямо сейчас. И ещё, что за папочка? Кажется, в пацане и правда припрятались какие-то демоны.—?Я хочу проверить себя прямо сейчас… Хочу знать границы допустимого в порке,?— вдруг сказал Том, всё-таки отступив.—?Приходи завтра, после того, как прочтёшь контракт. В конце есть дополнительный договор, который подразумевает проверку допустимого и вообще истинного желания.—?Но почему не сейчас?—?Потому что сначала ты должен прочитать контракт, Том! Каждый пункт, ознакомиться с каждым словом и… Ты что делаешь? —?Роберт уже начал кричать, но вопрос он задал тише, потому что задохнулся от такой дерзости. Холланд стянул с себя сначала свитер, потом — штаны, носки и бельё, оставаясь абсолютно нагим перед мужчиной. Потом он быстро нашёл лист с дополнительным договором и пробежался по нему взглядом.—?Мне нужна ручка!—?Нет! —?сквозь зубы процедил Дауни, стараясь не смотреть на стройные ноги, идеальный пресс и небольшой член, который понемногу твердел, становясь больше. Этот мальчишка был непозволительно красив, так, как ни один из тех проститутов, что были до этого у Роберта.—?Смысл мне читать весь контракт? Если завтра ты отшлёпаешь меня, а я пойму, что это не моё?—?Я не изменяю жене,?— рявкнул Дауни, принимаясь наматывать круги вокруг подиума, чтобы скрыть тот факт, что в его правой штанине теперь тоже отчётливо топорщился вставший член. Роберт словно голодный тигр в клетке. Он действительно никогда не изменял Сьюзан, все его сексуальные контакты были только после подписания договора, о которых супруга была осведомлена. Но Том просил близости прямо здесь и сейчас, в его словах был резон, из-за чего Дауни до сих пор не выставил его за дверь.—?Так и не изменишь, если дашь мне подписать этот чёртов дополнительный договор,?— повысил голос Холланд, ведь пока ещё имел на это право.—?Аргх, подписывай,?— сдался Роберт и достал ручку из ящика. —?Впиши своё имя и возраст, поставь галочку напротив пункта ?порка рукой? и укажи сегодняшнюю дату,?— отчеканил он, разминая пальцы. Том лишь быстро закивал головой, как болванчик, схватился за ручку, склоняясь над столом, быстро вписал своё имя, поставил галочку и дату, а после — свою размашистую подпись.Стоило ему оторвать стержень ручки от листа, как он ощутил звонкий и сильный шлепок по правой ягодице. Это случилось так неожиданно, что Том завалился грудью на подиум, над которым склонился, чтобы подписать контракт.—?Никогда не смей повышать на меня голос,?— прохрипел Дауни за его спиной и, не давая Тому опомниться, вновь тяжело опустил свою широкую ладонь на правую ягодицу.—?А-а,?— вскрикнул Холланд, всё ещё пребывая в ступоре и неожиданности, ощущая, как кожа на заднице полыхает огнём. —?Это… это не по правилам сессии,?— вдруг выпалил он.—?А это и не сессия, Том. Нужно читать то, что подписываешь, очень внимательно,?— злорадно усмехнулся мужчина, с вожделением глядя на подтянутую задницу и на красную кожу, на которой были чётко видны отпечатки его ладоней. —?Ты прекрасно выглядишь сзади.Неожиданный комплимент вдруг возымел на почти запаниковавшего парня успокаивающий эффект. Роберт начал слишком резко и без всяких слов, что, конечно же, напугало Холланда так, что его член моментально обмяк. Том уже был готов кричать, что достаточно и он понял, что ошибся и что даже контракт читать не станет. Но стоило Дауни отвесить его заднице не только два шлепка, но и комплимент, как в голове что-то щёлкнуло…—?Мне продолжить, малыш? Или ты уже что-то для себя понял? —?усмехнулся позади него Роберт. Злость на дерзость мальчишки уже отпускала его, но он до сих пор был возбуждён из-за того, что поддался этой провокации. Зато сейчас он отчётливо понимал, как приятно вот так осаживать зарвавшегося паренька, намного приятнее, чем когда к тебе сразу же подползают на коленях. Это было чем-то новым для мужчины.—?Ещё,?— негромко ответил Том, медленно проведя вспотевшими ладонями по гладкой поверхности подиума, на котором лежал животом и грудью. Он схватился пальцами за края, сжимая их так сильно, до боли в суставах. Он пытался расслабиться, но кожа до сих пор болела, прекрасно помня звонкие и тяжёлые шлепки, отчего тело не слушалось хозяина и натягивалось в напряжении, как струна.—?Пять ударов, Том. Тебе придётся вытерпеть все,?— предупредил Роберт, нервно облизывая свои губы и стягивая с себя кофту. —?Пять ударов разной интенсивности, из которых ты выберешь тот, после которого терпеть уже не мог. Ты меня понял?—?Да, мистер Дауни,?— вдруг прошептал Холланд, сильно зажмурившись. Мужчина лишь на несколько секунд выпал из реальности, потому что это обращение было просто неожиданной усладой для его ушей. Все его сабы обращались к нему ?сэр?, ?мастер?, ?господин? или же ?хозяин? в зависимости от того, как требовал этого в контракте сам Роберт. Но здесь же контракта ещё не было, Том вообще был не обязан обращаться сейчас к нему с почтением, ведь они всего лишь проверяют его болевой порог. Однако парень, подчиняясь какому-то инстинкту, обратился к нему так, отчего по телу Дауни разлилась приятная нега. Словно эта подтянутая и в страхе сжимающаяся попка перед ним была предназначена судьбой его рукам и не только рукам.—?Я хочу, чтобы ты считал,?— еле отозвался Роберт, занося руку для очередного удара.—?Да, мистер Дауни,?— вновь неосознанно и трепетно отозвался Том, сильнее вжимаясь в подиум всем телом. Именно ожидание шлепка оказалось болезненнее самого удара. Тишину комнаты разрезал громкий звук столкновения ладони Роберта и левой ягодицы Тома, а после изо рта Холланда вылетел тихий хрип. —?Один…—?В первый раз я понял, что хочу тебя, когда увидел в костюме Человека-Паука, который смотрелся на тебе как вторая кожа, демонстрируя все твои рельефы и подчёркивая твою гибкость,?— теперь Дауни был собран, он говорил чётко и громко, а внутри словно что-то разливалось горячей патокой, отчего он снова чувствовал вкус к жизни.Ещё один звонкий удар, но Том уже был намного расслабленнее и принимал наказание легче. Но по-прежнему едва хрипел, хотя этот удар был сильнее, отчего ягодица буквально немела. Слова-признания и шлепки создавали какой-то особый контраст, и Холланд почувствовал вновь свой напряжённый член.—?Два,?— прошептал он, приподнимая бёдра, чтобы дать немного свободы своему возбуждению, а не прижимать его к гладкой поверхности подиума.—?Во второй раз это случилось, когда я увидел тебя на премьере Гражданской Войны; до этого я не видел тебя в официальном костюме. Ты был очень хорош собой,?— продолжил говорить Роберт и снова ударил.—?А-ах, три,?— всхлипнул Холланд, чувствуя, как сердце ударяется о грудную клетку и скоро проломит её, а после будет лежать рядом с ним на этом самом подиуме.—?В третий раз — во время съёмок сцены, когда Питер дерзил Старку на крыше. Мне так хотелось тебя наказать как можно жёстче. Я тогда сжал одной рукой своё запястье, а ладонь второй — в кулак… Самое интересное, что это осталось в фильме, и, слава богу, никто из зрителей не замечает, что это был мой невербальный намёк на фистинг, малыш,?— Роберт сам не знал, почему во всём признавался, но он ловил от этого невероятный кайф и нанёс четвёртый удар.—?Че-четыре,?— закричал Том, потому что вот это был по-настоящему сильный удар, который отдавался жгучей болью словно по всему телу. Но Холланд вспомнил эти съёмки, вспомнил того властного Дауни, который как будто выходил из костюма Железного Человека, а на самом деле просто спускался с небольшого помоста на фоне зелёного экрана.—?В четвёртый раз — во время интервью, на которое ты ко мне без спросу завалился. Нагнулся за пуфиком для себя, тыча мне своими ягодицами буквально в лицо, паршивец,?— хрипло рассмеялся Дауни, с упоением вспоминая этот момент, и нанёс последний удар и самый сильный.—?Пя-я-ять,?— завопил Том, потому что этот шлепок был больнее предыдущего, так ещё и его член проскользил по подиуму, зажатый между гладкой поверхностью и его животом.—?В последний раз это было осенью, когда Питер рассыпался прахом на Титане, но ты-то оставался лежать в моих руках. Я думал, что придушу тебя прямо при всех, грубо разведу твои ноги коленом, сдеру этот дурацкий костюм и овладею прямо посреди декораций,?— довольно закончил Роберт, глядя на красную задницу перед собой. Его рука невольно потянулась к ней и нежно огладила чувствительную кожу…—?Ми-мистер Да-дауни,?— захныкал Том, бурно кончая прямо на подиум и содрогаясь от оргазма. Глаза Роберта стали больше, потому что он впервые видел, чтобы люди кончали от одной лишь порки, всего лишь от пяти ударов. Он просто не понимал, что Холланд кончал не только от острых и болезненных ощущений, которые стали для него открытием, но и от признаний мужчины, особенно от последнего. Ведь тогда Том осознал, что влюблён, и правда, которую только что озвучил мужчина, вкупе с поркой и адреналином закончилась самым бурным оргазмом в его жизни.И как это часто бывает, на пике оргазма Том испытывал жуткий стыд вперемешку с огромным удовольствием, поэтому он сейчас практически рыдал.—?Том, какой из ударов был самым… —?хотел было спросить Роберт, глядя на Холланда, который перестал содрогаться от оргазма и теперь содрогался от рыданий.—?Не сейчас,?— всхлипнул тот, оттолкнувшись от подиума и на дрожащих ногах подходя к своей одежде, чтобы быстро поднять её и прижать к груди.—?Тебя проводить в ванную или…—?Нет, мне надо домой,?— резко ответил Том. Всё, о чём он сейчас думал, — что хочет запереться в своей комнате и понять, что с ним происходит.—?Мне отвезти тебя?—?Оставь меня в покое,?— Холланд всхлипнул, быстро натянув на себя одежду, но схватил контракт, убегая вон из этой комнаты. В его голове билась лишь одна мысль?— мысль о побеге, но он всё равно трепетно прижимал контракт к своей груди, словно инстинкты знали раньше о том, какое решение он примет.—?Чё-ёрт,?— простонал Дауни, не став догонять парня. Он подошёл к подиуму, глядя на пятно спермы, размазанное на нём, и улыбнулся. —?Вы — настоящая находка, мистер Холланд,?— рот Роберта растянулся в широкой и сытой улыбке, а его рука медленно проникла под резинку штанов и трусов. Сегодня Дауни младший не откажет себе в удовольствии просто подрочить, вспоминая, как юный и прекрасный Том подчинялся, отдавался и бурно кончал от власти мужчины над ним.