Глава 17 (1/1)
Хён Сик привёл Лану в уютный ресторан, из окон которого открывался удивительный вид на реку Хан. Когда молодой официант оставил на столе два экземпляра меню, Хён Сик обратился к Лане:- Можешь выбирать всё, что пожелаешь.- Правда? Прямо всё-всё? – улыбнулась Лана.- Прямо всё-всё, праздник ведь твой.Лана бодро кивнула, а затем начала изучать содержимое меню. Но девушка не являлась завсегдатаем изысканных ресторанов, поэтому многие названия для неё были словно написаны на другом языке. Лана подняла неуверенный взгляд и посмотрела на Хён Сика. Тот увлечённо изучал своё меню, но заметив растерянный взгляд Ланы, отложил его в сторону. - Что, потерялась в названиях? – спросил парень.- В отличие от тебя я не частый гость роскошных ресторанов, - смутилась Лана.- Не смущайся, не знать ресторанного меню это не порок. Сегодня закончилась твоя стажировка, а, значит, скоро начнутся интервью, а там и походы по ресторанам не за горами. Я закажу что-нибудь на свой вкус, думаю, тебе понравится.Затем Хён Сик подозвал официанта и сделал заказ. Уже совсем скоро Лана наслаждалась изысканным вкусом мяса с овощами, которое заказал её спутник. Хён Сик был прав, данное блюдо действительно пришлось девушке по вкусу.- Как тебе работалось всё это время? Коллектив, условия, всё устраивало? – сделав глоток сока, спросил Хён Сик. Затем он слегка подался вперёд и добавил: - Только давай начистоту. Забудь, что перед тобой сидит вице-президент компании, в которой ты работаешь. Мне интересно твоё искреннее мнение о нашем журнале.Лана отложила в сторону столовые приборы и посмотрела на Хён Сика.- А я бы в любом случае сказала тебе правду. Не имею привычки лгать, если меня просят поделиться своим мнением. Сегодня утром я уже говорила директору Ли, что последний месяц был для меня сказочным. Я действительно словно очутилась в другом мире. Я улучшила свой корейский, узнала много нового о мире журналистики в Корее, а самое главное – познакомилась с удивительными людьми. Правда, начальник мне не особо нравился, но это уже в прошлом.- Начальник? У тебя были плохие отношения с директором Ли? – искренне удивился Хён Сик, отчего-то он был уверен, что у этой приветливой девушки просто не могли быть проблемы в отношениях с другими людьми.- Конечно же, нет! Директор Ли прекрасный руководитель, очень чуткий и отзывчивый, - ответила Лана, а затем с хитрой улыбкой покосилась на Хён Сика. – Я говорю о том начальнике, который привёл меня в компанию. Ох, с ним было сложнее всего. Он был ужасным грубияном и невыносимым снобом. Но сейчас уже всё в порядке, он начал исправляться.Хён Сик фыркнул.- Пришлось налаживать свои навыки общения с людьми, ведь каждый день со мной в машине ездила невыносимая болтушка.- А в офисе всем нравится, что я много болтаю. Джи Ван вообще говорит, что это моя лучшая черта и как человека, и как журналиста. Как только Лана упомянула Джи Вана, лицо Хён Сика моментально переменилось.- Вы же дружите с Джи Ваном, верно?- Не только с ним, с близнецами я тоже в отличных отношениях. Но с Джи Ваном я общаюсь чаще. Мы уже трижды выезжали вместе на интервью, и мне безумно нравится наблюдать за его работой, и набираться опыта именно у него, - с каждым словом глаза девушки начинали сиять всё ярче, от того невероятного спектра эмоций, которые можно было в них прочесть. Зато у Хён Сика заметно подпортилось настроение. Ему явно не нравился тот восторг, который одолевал девушку каждый раз, когда она упоминала Джи Вана. – А ещё он очень внимательный. Джи Ван первый заметил, что я не пью кофе, и теперь каждое утро приносит мне чай. На первый взгляд наш сонбэ кажется очень сдержанным, а порой даже суровым, но когда мы остаёмся с ним наедине, он становится абсолютно другим человеком: милым, заботливым обладателем очаровательной улыбки.Все эти слова Лана говорила без задней мысли, Джи Ван действительно нравился ей как профессиональный журналист и хороший человек, но Хён Сику стоило больших усилий не вскочить из-за стола и сию же секунду не покинуть ресторан.- Говоришь так, будто он тебе нравится, - сухо заметил парень.- Конечно, нравится. Он хороший друг.- Я имею в виду, как мужчина.Лана непонимающе уставилась на Хён Сика.- Что? Ты совсем с ума сошёл? Я прилетела в Корею работать, а не устраивать свою личную жизнь.- Одно другому не мешает, так ведь? – стоял на своём парень.- Эй, да что это с тобой? Вечер ведь был таким приятным. Если ты против отношений между сотрудниками, то можешь не переживать, мы с Джи Ваном просто друзья, и я говорю правду, поскольку именно я в ответе за своё сердце, а оно…, - Лана вдруг осеклась. Что она должна была сейчас сказать? Что ещё после той воскресной прогулки на велосипедах поняла, что Хён Сик ей небезразличен? Что именно он тот самый мужчина, который спустя долгое время заставил её сердце пробудиться? Для столь откровенного признания место было подходящее, но не время. Если бы Лана открылась Хён Сику прямо сейчас, он бы испугался, этот парень хоть и начинал оттаивать по отношению к ней, но всё ещё не был готов к столь серьёзным вещам. Хён Сик же моментально подобрался и пристально посмотрел на Лану.- Оно что? Что ты хотела сказать?- А оно молчит каждый раз, когда я остаюсь наедине с Джи Ваном, значит для меня он просто друг, - выкрутилась Лана.- Ладно, давай забудем об этом разговоре. Я рад, что тебе хорошо работается в нашей компании, давай продолжим ужинать в прежнем настроении, - сказал Хён Сик и снова приступил к еде. Лана последовала его примеру. Что парень, что девушка прекрасно понимали, что атмосфера ужина уже не сможет стать прежней. По дороге домой Лана включила музыку и полностью ушла в свои мысли. Хён Сик же не стал отставать от девушки и тоже погрузился в собственные размышления. Его пугала собственная реакция на рассказ Ланы о Джи Ване. Он бы обманывал сам себя, если бы отрицал тот факт, что приревновал девушку к своему сотруднику. Но парню вовсе не нравилось, что сегодня он открыл часть своих истинных чувств перед Ланой. Ему нравилось снова чувствовать всё то, что спало уже несколько лет и, казалось, было навсегда позабыто. Но в тот же момент вновь пробудившиеся чувства и эмоции до жути пугали Хён Сика. Сейчас ему было особенно тяжело находиться рядом с Ланой, ведь теперь ему приходилось сдерживаться, но с другой стороны он больше не желал отпускать её, ведь только рядом с ней Хён Сик чувствовал, что начинал заново жить.По приезду домой Лану встретили тётушка и Тэ Ун, презентуя девушке в честь её праздника огромный торт, в центре которого красовалось перо, сделанное из белого шоколада. Лана была в таком восторге, что даже заплакала. Затем всё семейство собралось за столом, и каждый, включая Хён Сика, говорил тост в честь виновницы торжества. Прошедший день был действительно одним из самых ярких и запоминающихся, и когда Лана, совершенно обессиленная, упала в объятия своей мягкой постели, на её лице всё ещё была заметна счастливая улыбка.***На следующее утро в честь выходного дня Лана решила приготовить для всего семейства завтрак. Но не успела девушка дойти до кухни, как услышала голоса Хён Сика и тётушки: судя по повышенным тонам, разговор был не самым приятным. Лана уже хотела вернуться в свою комнату, как вдруг уткнулась в грудь стоящего позади неё Тэ Уна.- Пойдём, нуна, нас этот разговор тоже касается, - вздохнул парень и подтолкнул девушку к кухне.- Мама, ты постоянно печёшься о том, чтобы Лане было у нас хорошо. Но разве твой отъезд это не грубость по отношению к ней? – не унимался Хён Сик. Он был зол, очень зол, хоть и старался держать себя в руках ради матери.- Хён Сик, прекрати. Милая, ты уже проснулась? Проходи в столовую, я должна тебе кое-что сказать, - обратилась к девушке госпожа Пак. Хён Сик даже не обернулся. Лана коротко кивнула и отправилась в столовую. Когда всё семейство собрались за столом, женщина начала говорить.- Сегодня утром позвонил мой муж и попросил меня прилететь к нему. Учитывая дорогу, я буду отсутствовать примерно неделю. Господин Пак понимает, что по отношению к тебе, милая, это не совсем правильно, но он бы не просил меня приехать, не будь это очень важно.- Мама, именно отец пригласил в наш дом Лану, но сам ещё даже не представился ей, а теперь ещё и тебя к себе зовёт, - уже сдержанно сказал Хён Сик.Лана не знала, стоит ли ей вообще вмешиваться, но всё же решила вставить своё слово:- Хён Сик, почему ты так злишься? Мы ведь все взрослые люди, неужели мы не сможем продержаться неделю без родителей? Я уже хорошо ориентируюсь в доме, и пока тётушка будет отсутствовать, смогу присмотреть за тобой и Тэ Уном. Во всяком случае, я могу обещать, что голодными вы точно не останетесь.После слов девушки наступила тишина. Хён Сик почему-то продолжал упрямо игнорировать Лану, но госпожа Пак наоборот была очень довольна ситуацией, по крайней мере, это отчётливо читалось по её радостной улыбке.- Милая, я в тебе не сомневалась, я знала, что ты меня поймёшь! Завтра утром я отправляюсь в аэропорт, к следующим выходным постараюсь быть, - сказала женщина, а затем обратилась к сыновьям: - Мальчики, вы можете отправляться по своим делам, а я пока покажу Лане, что будет входить в её обязанности во время моего отъезда.Братья поднялись со своих мест и разошлись по комнатам, а тётушка, не переставая улыбаться, повела Лану на кухню. После небольшого инструктажа от госпожи Пак, Лана узнала, что ей будет нужно готовить завтрак и ужин, в полдень будет приходить женщина, которая убирает дом и готовит обед. За садом так же будет присматривать садовник, который заменяет чуткие ручки госпожи Пак во время её отъезда. Что касалось парней, то их нужно было только кормить, они уже давно перестали быть сопливыми мальчишками, так что в остальном могли сами о себе позаботиться. - И самое главное, - подчеркнула тётушка, - веди себя с Хён Сиком так же, как и раньше. Сегодня он так бурно отреагировал, потому что боится остаться с тобой в одном доме на такое большое количество времени. Я замечаю, как он меняется, постепенно он начинает раскрываться, и всё это благодаря тебе. Сейчас Хён Сик боится собственных чувств и эмоций, которые долгое время спали. Поэтому он не хочет оставаться с тобой наедине. Но я уверена, что у вас всё будет хорошо. И если даже что-то пойдёт не так, ты всегда можешь обратиться к Тэ Уну за помощью, ну или отвесить Хён Сику увесистый подзатыльник от моего имени.Лана весело рассмеялась.- Даже если и захочу, я не достану до затылка Хён Сика. Но вы не волнуйтесь, тётушка, у нас всё будет хорошо, езжайте со спокойным сердцем и помогите мужу.Госпожа Пак тоже улыбнулась и обняла девушку за плечи.- Спасибо тебе, милая, спасибо за всё, что ты делаешь для нашей семьи. Завтра я действительно смогу уехать со спокойным сердцем, потому что знаю, что мои мальчики остаются в надежных руках.***- И не вздумайте мне обижать Лану! Если я узнаю, что она из-за вас грустила, то натравлю на вас дядю, уж он в стороне стоять не будет, - давала последние наставления госпожа Пак. Всё семейство собралось в аэропорту, откуда уже совсем скоро женщина должна была улететь к своему мужу в Нью-Йорк.- Нашла чем напугать, я его каждый день вижу на работе, - отмахнулся Хён Сик.- Сынок, на работе нет меня. Ты же прекрасно знаешь, на что способен твой дядя, когда его младшая сестрёнка расстроена, - подчеркнула женщина.- Мама, не волнуйся, всё будет в полном порядке, езжай спокойно и передавай привет папе, - поспешил вмешаться Тэ Ун. Затем пришла пора прощаться и госпожа Пак крепко обняла всех своих детей, включая Лану. Женщина действительно улетала со спокойным сердцем, ведь сейчас Хён Сик выглядел абсолютно расслабленным, а значит, он всё же смирился с мыслью, что ему придётся на протяжении недели довольно часто оставаться с Ланой наедине.- Ну что, ребята, хотите, чтобы я приготовила вам на обед что-нибудь из своей кухни? – усевшись на заднее сиденье машины вместе с Тэ Уном, спросила Лана.- А ты правда приготовишь? – с надеждой в голосе спросил Тэ Ун.- Конечно, я ведь теперь отвечаю за ваше питание, а сегодня к тому же выходной, давайте проведём его весело! – провозгласила Лана.- Хён, тогда трогай, едем в супермаркет, сегодня нас кормит нуна! – обратился к брату Тэ Ун. Хён Сик лишь покачал головой, а затем завёл машину, на этот раз уже без лишних споров парень направился в супермаркет.