24.1. Источник. Второй альтернативный финал (1/1)
—?Вот скажи-ка мне, что ты тут делаешь? —?Знакомый голос позади меня, я улыбаюсь.Я обернулась. Она стоит передо мной, суровая и непреклонная, сложив руки на груди. Она совсем не изменилась, будто время прошло мимо нее. О чем я думаю? Она ведь и вправду живет вне времени. Женщина хмурится, глядя на меня, а я ей улыбаюсь, и меня охватывает покой.—?Ты не должна здесь быть! Живым тут не место! —?Она рассерженно взмахивает рукой, будто пытается меня прогнать.—?Это царство мертвых? —?Я оглядываюсь кругом, пейзаж не меняется: камни, пыль, хмурое небо.—?Почти. Расскажи-ка мне… —?Она вдруг прислушивается, хмурится еще больше и протягивает мне руку. —?Идем.Я беру ее за руку и молча следую за ней. Ключи на ее поясе тихо звякают при ходьбе.—?Ты хочешь пить? —?вдруг спрашивает она.Я молча киваю. В горле действительно пересохло, и я не отказалась бы от глотка простой воды. Но где тут в пустыне найти воду?—?Подумай о воде и обернись.?— Она отпускает мою руку и напряженно смотрит мне за спину.Я подумала о роднике с прохладной, хрустальной водой, текущей в тени деревьев. Услышав за спиной журчание, я оборачиваюсь. Действительно. За моей спиной заросли лесного ореха, а в глубине журчит ручей.—?Нечасто я такое видела.?— Женщина смотрит на орешник, слегка удивленно. —?Иди, эта вода поможет тебе принять решение. Прощай.—?Прощай? —?Я взволнованно вглядывалась в ее печальное лицо. —?Мы не встретимся больше?—?Мы и сейчас не должны были встретиться.?— Она покачала головой. —?Выполни мою просьбу. Живи, и постарайся позволить себе счастье. Все только в твоих руках. Если ты сделаешь все правильно, мы с тобой встретимся очень не скоро. Очень. И, кстати, время вспомнить все, чему я тебя учила на Границе.—?Я постараюсь выполнить твою просьбу.Обнимаю женщину и оборачиваюсь навстречу призывно шелестящему орешнику.Я иду к источнику, слегка касаясь ладонями веток и листьев орешника. Они тихонько шелестят, хотя ветра нет, будто разговаривают со мной. Присев у источника, я подставляю руку под журчащий поток воды и подношу ладонь к губам. Вода прохладная, приятная, чуть сладковатая с фруктовым привкусом, и либо воображение играет со мной, либо она действительно пахнет корицей, кардамоном и… можжевельником?***Тело все еще плохо слушается, но я уже могу шевелиться, и боль ушла, мне почти не верится в это. Я открываю глаза. Все та же комната, напоминающая палату. На стуле спит Авриэль, положив голову на кровать у моей руки. Я поднимаю руку и легонько касаюсь его волос. Он просыпается почти мгновенно, напряженно вглядывается в мое лицо.—?Тебе больно? —?Он тянется за стаканом, стоящим у кровати.—?Нет, не нужно.?— Я покачала головой. —?Мне не больно. Мы можем уйти отсюда? —?Я обвела рукой комнату. —?Выглядит, как больничная палата, а я очень не люблю больницы.?— Я поежилась и мотнула головой, будто это могло отогнать неприятные ассоциации.—?Да, можем.Он подхватил меня на руки прямо с одеялом. Я положила голову на его плечо, с наслаждением вдыхая такой знакомый аромат.—?Можжевельник. Ты пахнешь можжевельником,?— прошептала я, улыбаясь своим мыслям.Мое сердце начинает биться чаще, и я, повинуясь порыву, касаюсь губами пульсирующей жилки на его шее.Авриэль крепче прижал меня к себе, и от этого мое дыхание сбивается. В моей комнате он уложил меня в постель, накрыл одеялом и, взяв мою руку в свои, сел на край кровати.—?Ты хочешь чего нибудь? —?Он взял меня за руку, поглаживая запястье.Я покачала головой и переплела свои пальцы с его. Как хорошо просто находиться рядом с ним. И ни о чем не думать. Но долго не думать не получается, я вспоминаю о ритуале.—?Ты не ранен? —?Я чуть привстала, тревожно оглядывая его.—?Не беспокойся, уже все в порядке. Мои раны быстро заживают.Он наклоняется надо мной и нежно заправляет за ухо прядь моих волос. По моему телу разбегаются искры будто от электрического разряда.—?Верно. Быстро заживают. —?Я вздрагиваю и закрываю глаза, в памяти всплывают слова Алоиса. —?Когда есть возможность пополнить энергию.—?Ты боишься меня? —?Его слова звучат печально, почти с болью.Я делаю глубокий вдох, а из головы не идут слова Гатиры... Они отравляют меня, я не могу спокойно смотреть в глаза Авриэля и не думать. Теперь не могу.—?Что поменялось с прошлого раза? —?Он проводит рукой по моей щеке, а мое сердце сбивается с ритма.—?Ты вдруг стал демоном, основным блюдом которого может стать моя душа. —?Я прикрываю глаза, наслаждаясь его лаской, но расслабиться все равно не могу. —?Этого достаточно?Его рука вздрогнула.—?Никогда. —?Он подхватил меня на руки и прижал к себе. —?Это последнее, чего ты должна боятся.Мне так хочется ему верить, но для этого мне нужно забыть обо всем произошедшем здесь. О каждодневном обмане, о договоре, где была всего лишь средством достижения определенной цели, о ритуале, едва не стоившем мне жизни. Зачем они меня спасли? В благодарность? В оплату долгов? Или с расчетом на будущее? Я всего лишь человек, и я не питаю напрасных иллюзий.—?Я всего лишь человек.?— Я немного отстранилась от него.—?Ты смысл моей жизни.?— Он смотрел мне прямо в глаза, будто искал в них ответ.—?Моя жизнь слишком коротка, чтобы быть смыслом твоей.?— Я смутилась и перевела свой взгляд на наши переплетенные пальцы.—?Не переживай, я не отпущу тебя одну.?— Голос его стал тише.—?Умрем в один день? —?Усмехнувшись, я посмотрела на него. Авриэль смотрел очень серьезно и сосредоточено. Мне стало не по себе. —?Ты вот сейчас это серьезно? —?Улыбка сползла с моего лица, а сердце будто сжали холодными пальцами. —?То есть, если бы я вот сейчас умерла, ты бы… —?Мне вдруг стало тяжело дышать.Он кивнул.— Для асуров это нормально.Я не могла больше выдержать его взгляд, и его слова просто не поддавались осмыслению, они пугали меня. Я вдруг стала ответственна за его жизнь? Да я и со своей то не до конца разобралась.Дверь с грохотом распахнулась и в комнату вихрем влетела жизнерадостная Эбби.—?Вот я и нашла вас! Ты уже в курсе? Как тебе? —?Она выжидающе посмотрела на меня.—?В курсе чего?—?Ты еще не рассказал ей? —?обратилась она к Авриэлю, на что он покачал головой. —?Твои шрамы. Их больше нет.—?Как такое возможно? —?Я дернула вверх рукав больничной сорочки и как завороженная уставилась на абсолютно гладкую кожу предплечий.—?Это из-за крови демона,?— ответил Авриэль. —?Она, конечно, чуть не убила тебя, но при этом убрала все твои шрамы.—?Все? —?Я попыталась вскочить, но резко закружившаяся голова вернула меня к действительности.—?Не так быстро,?— усмехнулся Авриэль, вставая с кровати со мной на руках. —?Куда?—?В ванную.?— Я прикрыла глаза, успокаивая головокружение пополам с колотящимся сердцем.Эбби открыла перед нами дверь ванной комнаты и принесла стул, поставив его перед ростовым зеркалом.—?Я, пожалуй, схожу, распоряжусь, чтобы тебе принесли поесть.?Он усадил меня на стул и вышел.—?Смотри, какой деликатный.?Эбби подбежала ко мне и стала развязывать тесемки на сорочке.Я стояла перед зеркалом, опираясь на стул и не верила своим глазам. На моем теле не осталось ни единого шрама. Как такое возможно, я не понимала, но была несказанно рада этому обстоятельству. Больше не будет постоянной тревоги и напоминаний о неясном прошлом.—?Я рада за тебя,?— вдруг сказала Эбби. —?Думаю, ты это вполне заслужила. Нельзя чтобы прошлое или воспоминания о нем мешали будущему.Я кивнула. Все же один шрам остался, тоненькая ниточка на лице, от ножа Гатиры. И его слова, которые, наверное, будут приходить ко мне каждый раз, когда я смотрю в зеркало. И еще одно обстоятельство, которое тревожило меня.—?Эбби.?— Она посмотрела на меня. —?Скажи, если бы ты знала, что твой возлюбленный умер…—?Я бы умерла вместе с ним.?— Она непонимающе посмотрела на меня. —?У нас это в порядке вещей, если любовь истинная. Я знаю, что у людей это редкость, но у нас скорее редкость обратное.—?А если бы он предал тебя, или изначально любил кого-то другого? —?Я села обратно на стул, ноги меня пока слабо держали.—?Такое у нас тоже бывает, как и браки по расчету. —?Она улыбнулась. —?Но мы ведь говорим об истинной любви, верно?—?В моем человеческом мозгу такое не укладывается. —?Я посмотрела в сторону душа.—?Тебе помочь? —?Эбби заметила мой взгляд.—?Просто подведи меня к нему, дальше я сама.После душа, подсушив волосы полотенцем, я оделась в вещи, которые Эбби сложила на стуле: уютная домашняя одежда из мягкого материала — широкие брюки, и кофта оверсайз, которая так и норовила сползти с одного плеча, чем немного меня раздражала. По старой привычке хотелось максимально спрятать свое тело.Дверь приоткрылась, впуская Эбби.—?Там принесли поднос с едой, давай доведу тебя до кровати.—?Кстати, а где Лиэль? —?спросила я, укладываясь поудобнее.Состояние было как при высокой температуре.—?Она заболела, у нее простуда. —?Эбби поставила рядом со мной поднос.—?Да неужели? —?Мне почему-то слабо верилось в ее слова.—?Ей лучше не знать о том, что здесь происходило. Это для ее же блага, ты ведь это прекрасно понимаешь.—?Она не в курсе кто вы? —?Я удивленно приподняла бровь, подвигая к себе бульонницу с супом.—?Нет. Я не знаю для чего она здесь. Может, как донор, а может, для чего-то другого.Меня будто током ударило. Я ведь вот тоже была в неведении о своей роли, почти до последнего.—?Пожалуйста, Серпина, не вмешивайся. Я могу тебе сказать только то, что она будет цела и невредима, в здравом уме и твердой памяти. —?Она будто уловила мое настроение, или у меня теперь все на лице написано?—?Мне хочется тебе верить.?— Я вяло помешивала суп ложкой. —?Но я ведь тоже должна была остаться целой и невредимой.—?Это другое, она не должна участвовать ни в каких ритуалах, насколько мне известно.?— Эбби задумалась, а потом на ее лице расцвела мечтательная улыбка. —?Кстати, мы завтра уезжаем. Я зашла попрощаться и поблагодарить тебя еще раз. Если тебе что-то будет нужно, что угодно, и я смогу с этим помочь, то непременно обращайся.Мы обнялись, тепло попрощались, и она вышла из комнаты. Я сосредоточилась на еде. Нужно было восстанавливать силы, и как можно скорее.