Глава 3. Часть 1 (1/1)

– Ничего не могу тебе на это сказать, – произнёс я, когда мы с Гарри вновь вышли из бронзовых ворот банка на залитую солнцем улицу. – Так, ты говоришь, что никогда в жизни даже не слышал эту фамилию?– Ага… – кивнул задумчивый Поттер. – И… Что мне теперь делать? Я… действительно не знаю, кто это такие, Артур и Молли Уизли и почему их назначили моими магическими опекунами, а так же где собственно они были все эти десять лет… А что, если они такие же как Друсли?А я вот про эту семейку, слышал от Дафны и при этом, ничего хорошего она мне о ней не сказала. Однако расстраивать мальчишку ещё больше мне не хотелось.– Знаешь, могу тебе посоветовать следующее… – вздохнув, я легонько хлопнул Гарри по плечу. – Во-первых – не грузись. Накручивая себя, ты делаешь хуже только самому себе. Во-вторых, рано или поздно, но ты с ними встретишься – не спеши вешаться на шею, какими бы хорошими людьми они тебе не показались на первый взгляд. Присмотрись, оцени и только потом принимай решение. И в-третьих… Это конечно может тебе не понравиться…– Что не понравиться?– Не спеши светить тем, что знаешь, что они твои опекуны, – ответил я, достав ПМК и проверив время. – Скажут сами – прекрасно! С чистой совестью следуй второму пункту. Не скажут – и ты не показывай, что в курсе об этом статусе. Знание, Гарри – это сила! И вообще, предупреждён, значит вооружён! – Думаешь?– Уверен, – улыбнулся я. – А теперь, вперёд! Нас ждут магазины и великие дела!– Тогда за формой? – предложил Поттер, кивнув на в сторону салона мадам Малкин.– Ну, уж – нет! – рубанул я рукой и ткнул пальцем на совершенно другую витрину. – Вон туда! Начнём с самого главного, потому как идея таскать по Косому нагруженному покупками, мне совершенно не нравится! Волшебники мы или нет в конце то концов!– ?Волшебные палочки от Олливандера?, – прочитал Поттер надпись на полукруглых витринах, а затем ту, что была выведена облупившейся золотой краской выше, на широком карнизе. – ?Семейство Олливандер — производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры?. Ух-ты! Значит…– Ага! – степенно кивнул я, открывая старенькую дверь магазина и по звяканье колокольчика заходя внутрь. – Главное волшебная палочка, затем зайдём в магазин сумок, ну а там - всё остальное!Сказать по правде, мне просто хотелось поскорее заполучить свой собственный деревянный концентратор и понять, наконец, что это собственно такое! Уж больно заинтересовала меня ещё тогда, в междумирье палочка мисс Гринграсс. А ещё, меня немало беспокоил то, что возможно, я как маг, вообще не смогу пользоваться подобным артефактом и придётся придумывать какой-нибудь муляж, что бы замаскировать свои возможности.Всё-таки моя энергоструктура, ни на йоту не изменилась и всё так же состояла из открытых и закрытых чакр, резервуара и энерго-каналов отличных от тех, что имелись у аборигенов. У того же Поттера, как и у Снейпа и у Дафны, да и у остальных волшебников в Косом переулке имелся только некий источник, похожий на те что были у жителей ?Второго мира? и довольно упрощённая, в сравнении с моей, энерго-система, что в общем-то не делало их лучше или хуже. Просто они были ?другими?, а потому, если до этого момента всё шло более-менее гладко, то не факт, что в самый важный момент, не случится какой-нибудь неприятный сюрприз. Ведь насколько я знал из навеянной памяти, именно обладание волшебной палочкой во всех магических странах этого мира рознило ?Право имеющих? и ?Тварей дрожащих?! В полутёмном практически пустом помещении, из меблировки в котором имелся только странный высокий стул с тонкими ножками и множество расположенных вдоль стен стеллажей, на которых ютилось, казалось бы, бесчисленное количество красивых цветных коробочек мы были не одни. Высокая, статная и красивая дама с длинными, практически пшеничного цвета волосами, в старомодном платье и лёгкой накидке на плечах, в дальнем конце магазина о чём-то тихо разговаривала с пожилым мужчиной, одетым в слегка неопрятный даже на вид какой-то пыльный сюртук с серым обвисшим жабо повязанным вокруг шеи.При нашем появлении они замолкли и обернулись. Изобразив учтивый поклон, чуть больший, нежели просто кивок головой и достаточный как знак уважительного приветствия незнакомым мне людям и получив ответный с благожелательной улыбкой от женщины, я подхватил застывшего с открытым ртом Поттера и подтащил его на буксире к направившемуся в наше сторону старику.– Добрый день, – произнёс с загадочной улыбкой пенсионер, внимательно осматривая нас своими необычными, суть сияющими серебром глазами.– Приветствую… мистер Олливандер, я полагаю? – поприветствовал его я и дёрнул завороженно рассматривавшего полки с коробочками Гарри.– Здравствуйте… – выдавил из себя он.– Вы правы, господин Меншиков, – кивнул мне владелец лавки и женщина до этого безразлично рассматривавшая продукцию на стеллажах, так же с интересом посмотрела на меня. – Я рад вас видеть. Посылка с вашим заказом, от моей коллеги Екатерины Ефимовой, была доставлена сегодня утром и дожидается только вас. Что я могу сказать – как всегда великолепная и очень тонкая работа русской мастерицы. Ясень и хвостовое перо птицы Сирина, пятнадцать дюймов. Необычно длинная, и чрезвычайно крепкая, при том гибкая и хлёсткая. Очень, очень хорошая и сильная палочка!– Рад слышать… – неуверенно произнёс я, немного ошарашенный подобным напором.Судя по всему, зря я волновался и таинственный сценарист, вписавший меня в этот мир, заранее подумал и об этом, избавив меня от лишней головной боли. И всё-таки, подобный ?подарок?, не снимал вопрос о моей реальной совместимости с местными концентраторами. А потому, я быстро добавил, покуда старик не переключился на моего спутника.– …тем не менее, я всё же хотел бы приобрести у вас запасную. Сами понимаете, мы дети, и нам предстоит учиться в школе полной гиперактивных подростков… всякое может случиться. Это возможно.– Не вижу проблем, – опять улыбнулся Олливандер, а внимательно, хоть и неявно, прислушивавшаяся к нашему разговору дама, слегка нахмурилась и кивнула каким-то своим мыслям. – А теперь вы… О, да.Старик покивал головой.– Да, Я так и думал, что скоро увижу вас, Гарри Поттер. У вас глаза, у вашей матери. Кажется, только вчера она была меня, покупала свою первую палочку. Десять дюймов с четвертью, элегантная, гибкая, сделанная из ивы. Прекрасная палочка для волшебницы.Мистер Олливандер подошёл к мальчику почти вплотную, гипнотизируя паренька взглядом, словно удав кролика. – А вот твой отец предпочел палочку из красного дерева. Одиннадцать дюймов. Тоже очень гибкая. Чуть более мощная, чем у твоей матери, и великолепно подходящая для превращений. Да, я сказал, что твой отец предпочел эту палочку, но это не совсем так молодые люди. Разумеется, не волшебник выбирает палочку, а палочка волшебника. А, вот куда... – владелец лавки пальцем и коснулся шрама на лбу Гарри. — Мне неприятно об этом говорить, но именно я продал палочку которая это сделала. Тринадцать с половиной дюймов. Тис. Это была мощная палочка, очень мощная, и в плохих руках.. Что ж, если бы я знал, что натворит эта палочка, я бы...– Но почему же тогда… – ожил мальчик, в тот же самый момент, когда старый волшебник отвернулся от него. – Если палочка выбирает волшебника, а не наоборот. То как же посылка для Грегора?– Хм… Я бы сказал, что это высшее доказательство моих слов, – улыбнулся Олливандер, важно потряса пальцем. – Ведь подумайте сами, мистер Поттер, палочка не просто выбрала человека, который её никогда даже не видел, но и нашла его в далёкой заморской стране! А вот согласится ли какая, из моих так же признать его, мы скоро узнаем.Вставлять свои пять копеек и спорить непонятно о чём с хозяином лавки я не стал, хотя как по мне подобная логика была немного ?нелогичной?.– Поня-я-ятно. А… можно мне тоже купить себе две палочки, – не отставал от продавца Поттер. – Узнаем, когда выберем вам первую напарницу, – ответил ему Олливандер, и зайдя за прилавок и достал из под него футляр покрытый чёрным бархатом с вышитым вензелем ?ЕЕ?, длинною около сорока сантиметров и пододвинул в мою сторону. – Попробуйте, господин Меншиков. Взмахните ей!Аккуратно взяв коробочку в руку, я вскрыл её.– Ух ты… – выдохнул Поттер, как и я, разглядывая настоящее произведение столярно-артефактного искусства.На фиолетовом так же сделанном из бархата ложементе покоился белый витой стержень чуть больше тридцати сантиметров и ещё восемь уходило на практически золотую деревянную рукоять богато декорированную плавными завитками и тончайшей резьбы листочками, словно обернувшаяся вокруг ствола лоза, взбегающими примерно до середины палочки. Причём. Словно бы в насмешку надомной, подобный декор был мне до боли знаком. Именно так был украшен дарственный графский жезл клана Меньшиковых в моём родном мире. Вот только та дарованная самим Императором за беспрецедентную храбрость наших людей в сражениях за ?второй мир? реликвия, была выполнена из золота и драконьей кости и украшена драгоценными камнями, волшебная палочка же при всей её сложность выглядела монолитным куском дерева с по-разному обработанными элементами.Взяв её в руку, я почувствовал не только приятную тяжесть, но и какую-то исходящую от неё тёплую пульсацию, а стоило ей взмахнуть, как из кончика сорвались многочисленный золотые и голубенькие искры, тут же закружившиеся в красивейшем круговороте.– Великолепно! Просто великолепно! – воскликнул старик, забирая у меня палочку и водружая её в ложемент футляра, а Гарри, так и вовсе зааплодировал. – Искусство Екатерины просто поражает, не так ли! – Абсолютно с вами согласна, – произнесла подошедшая к нам женщина уже не скрывавшая своего интереса. – Настоящее произведение искусства. Странно, что я никогда не слышала об этом мастере. Мне казалось, что русские волшебники приобретают исключительно палочки авторства Грегоровича. Позвольте представиться, молодые люди. Леди Нарцисса Малфой.Про представителей этого неоднозначного семейства, Дафна тоже мне упоминала. Правда, из-за нехватки времени, всё свелось к некому Драко Малфою, за которого должна была выйти замуж её младшая сестра Астория, так же к тому, какой он мудак, развратник, и вообще неприятная во всех отношениях личность.– Очень приятно леди! – я ещё раз поклонился, потому как, не дорос ещё в этом теле, чтобы по этикету положено было целовать дамам ручку. – Грегор или если вам будет угодно – Егор Меньшиков. Княжич.– Наследник рода значит, – кивнула мне дама.– К сожалению, к тому же, последний из… Гражданская война не считается с жертвами.– Мои соболезнования, мы иногда следим за событиями на вашей родине, – произнесла женщина, – не ошибусь если предположу, что Бетельгейза Меньшикова, в девичестве Блек – ваша пра-прабабушка по отцовской линии?– Вы абсолютно правы, – ответил я секунду спустя, сверившись с воспоминаниями о родословной местного Егора. – А…– Моя девичья фамилия тоже Блек, – улыбнулась она. – Так что мы пусть дальние но родственники.– Буду знать мэм, – кивнул я.– А вы молодой человек…– Гарри. Гарри Потер мэм, – отозвался парень. – Тоже наследник. Вроде бы…– Вы не знаете точно? – удивилась леди Малфой, с некоторым сомнением оглядывая засмущавшегося мальчика.– Ну… Теперь знаю, – промямлил он, – гоблины рассказали. Просто я… С магглами… тётушкой и дядюшкой вырос, и только сегодня узнал, что мои родители не алкоголики разбившиеся в автокатастрофе, а волшебники. Вот…Видя, что Поттер опять выпадает в подкатывающуюся депрессию, я хотел было перевести внимание женщины на себя, но она похоже и сама поняла, что тема мальчику очень не приятна и предложила мне отойти и переговорить, покуда Гарри будет выбирать палочку. В основном, её интересовали дела в Магической России, о чём поведать я мог разве что в скользь, ссылаясь на то, что безвылазно сидел в родовом особняке, а так же события, приведшие меня в Британию. Тут я смысла особо что-либо скрывать легенду не видел и рассказал её как есть. Тем более, что воспользоваться еб мне во вред навряд ли кто-либо сможет.У Гарри с палочками тем временем, что-то совсем не клеилось. То он что-то взрывал, то обваливал стеллажи, то выдавал спецэффекты категорически не устраивавшие хозяина лавки, заставлявшего его раз за разом пробовать всё новые и новые образцы. Тем временем, леди Малфой откланялась, увидев кого-то через витрину и извинившись, покинула магазин Олливандера, а я присоединился к наблюдениям за мучениями Гарри, которому никак не давались шедевры столярной артефакторики, когда звякнул колокольчик и в открывшуюся дверь пригнувшись, протиснулся раздражённый Хагрид.– Вот вы где! – недовольно пророкотал он, плюхаясь на единственный, жалобно заскрипевший под весом великана стул. – А я вас по всему Косому переулку ищу! Думал уж в Лютый идти! И это… мороженое уже растаяло. Почему к мадам Малкин за формой не пошли?– А какая собственно разница? – пожал я плечами, наблюдая как Поттер сосредоточенно машет палочкой, взрывая очередной стеллаж, разметавший хранившиеся в нём коробочки.– Рубеус! Рубеус Хагрид! Рад видеть вас снова... Дуб, шестнадцать дюймов, очень подвижная, не так ли? – не отрываясь от процесса поприветствовал гостя хозяин магазина.– Так и было, да, сэр, — вздрогнув, ответил великан вскакивая и роняя несчастный предмет мебели. — Хорошая была палочка.– Но, как я понимаю, ее переломили надвое, когда вас отчислили? — приветливый голос Олливандер похолодел. – Э-э-э... Да, так и было, сэр, — согласился Хагрид, потупившись и принялся шаркать ногами, так словно бы пытался вытереть что-то с подошв, а затем на лицо его наползла глупая улыбка. – Но зато у меня остались обломки.– Надеюсь, вы их не используете? — хозяин лавки передал Поттеру очередной экземпляр.– О, конечно нет, сэр, — через-чур поспешно ответил великан, попытавшись спрятать за спину свой розовый зонтик.– Хорошо… – и уже не обращая на него внимания на него радостно воскликнул опять поникшему Гарри. – А вы необычный клиент, мистер Поттер, не так ли? Не волнуйтесь, где-то здесь у меня лежит то, что вам нужно... а кстати... действительно, почему бы и нет? Конечно, сочетание очень необычное — остролист и перо феникса, одиннадцать дюймов, очень гибкая прекрасная палочка.Приняв палочку которую передал ему продавец, уже совсем раскисший Поттер вдруг вскинулся и круглыми глазами посмотрел на сжимающую её руку. Затем, наконец улыбнулся и подняв её высоко над головой, резко опустил, рассыпав в воздухе из её кончика золотые и красные искорки. – О, браво! Да, это действительно то, что надо, это просто прекрасно. Да, конечно она не так красива как у вашего друга, но не менее сильная! Так, так, так., очень любопытно... чрезвычайно любопытно... – старик забрав концентратор, вернул его в коробочку, а затем начал заворачивать в грубую упаковочную бумагу в начале моё приобретение, потом Поттеровское – Любопытно... очень любопытно...– Извините, – подался вперёд Гарри, – что именно кажется вам любопытным?Застыв на мгновение хозяин лавки внимательно посмотрел на мальчика.– Видите ли, мистер Поттер, я помню каждую палочку, которую продал. Все до единой. Внутри вашей палочки – перо феникса, я вам уже сказал. Так вот, обычно феникс отдает только одно перо из своего хвоста, но в вашем случае он отдал два. Поэтому мне представляется весьма любопытным, что эта палочка выбрала вас, потому что ее сестра, которой досталось второе перо того феникса... Что ж, зачем от вас скрывать – ее сестра оставила на вашем лбу этот шрам.Гарри судорожно вздохнул.– Да, тринадцать с половиной дюймов, тис. Странная вещь — судьба. Я ведь вам говорил, что палочка выбирает волшебника, а не наоборот? Так что думаю, что мы должны ждать от вас больших свершений, мистер Поттер. Тот-Чье-Имя-Нельзя-Называть сотворил много великих дел — да, ужасных, но все же великих. И так! Будете выбирать запасные?Внимательно взглянув на основательно утомившегося мальчика, а затем на насуплено топчущегося уже у самой двери Хагрида и вздохнув, я ответил.– Наверное не сегодня сэр, – с сожалением покачал головой. – Мы и так заняли у вас сегодня кучу времени. Так что как-нибудь в другой раз.– Воля ваша, – кивнув согласился продавец. – С вас господин Меншиков четыре галеона, пять сиклей за доставку. А с вас мистер Поттер семь галлеонов.– А… – отсчитывая деньги, вспомнил я важную вещь. – Можно вопрос?– Конечно, – благодушно кивнул Олливандер, передавая мне покупку.– У меня палочка довольно длинная. Да ещё такая красивая, – произнёс я. – как её лучше всего носить, чтобы не дай бог не повредить?– Такие как ваша, – быстро ответил сереброглазый старик, – нуждаются в специальных жёстких ножнах, которые носят на поясе, на манер шпаги. Если вас интересует, то у меня есть таковые, стоит вам это будет ровно шесть галлеонов.– Давайте! – согласно кивнул я и опять полез в сумку за новыми монетами.– А для моей – ничего не подскажете? – подался вперёд Поттер, но был тут же перебит великаном.– Да зачем эта ерунда нужна! – ворчал он, за локоть оттаскивая мальчика от прилавка. – только траты лишние! * * *Из косого переулка мы вышли уже сильно за полдень, когда солнце медленно, но неуклонно катилось к горизонту. Уставшие и все трое очень недовольные. Остальные покупки по школьному списку превратились в форменную нервотрёпку. Хагрид только и делал, что поторапливал, мешался и портил Поттеру настроение, фактически не давая тому, приобрести что либо непросто для себя, но и дополнительно для школы, а заодно, постоянно старался спровадить меня прочь.Гарри злился, Гарри сверкал в спину великана злобным взглядом, но покорно выполнял все распоряжения, иногда благодарно посматривая в мою сторону, потому как, чтобы не расстраивать ребёнка я брал всё тоже самое – тихо комментируя свои действия так, чтобы слышал исключительно он. ?Нужно три штуки мантий – с остальной одеждой разберёмся позже?. ?Нужен оловянный горшок номер два? Купим именно оловянный и плевать, что теоритически он на обычной горелке будет плавиться. Может это и не олово вовсе…? И всё в том же духе.Ну и случился ещё инцидент с белой полярной совой, которую великан купил, никого не спрашивая, и попытался втюхать мальчику, как подарок на день рождения. И вот тут Поттера реально переклинило, и он наотрез отказался от подобных презентов, потому как за животными ухаживать он не умеет и вешать на себя подобные обязанности не желает. И вообще так как совы используются здесь на манер умных почтовых голубей, то писать ему из школы собственно – некому. Не Друслям же! А если понадобится связаться с некими гипотетическими друзьями летом – то он летом и подумает. И вообще – с чего это ему одному подарки дарят? Вот у Грегора тоже сегодня день рождения… В общем очень недовольному Хагриду пришлось возвращать пернатую хищницу в магазин. Окончательно великан взбесился и наорал на меня, когда я, в обычном Лондоне, увязался за парочкой в метро. Пришлось, перетерпев вопли, объяснять разъярённой громадине, что: во-первых, я просто-напросто этот город не знаю. Во-вторых, я вообще-то совсем-совсем не местный, а в-третьих, Гарри говорил, что мой отель располагается где-то неподалёку от его городка, так что нам по пути.Поймав очень удивлённый взгляд мальчика, я незаметно для Хагрида подмигнул ему и тот, поняв меня правильно, подтвердил мои слова. Так что великану ничего не оставалось, как взять себя в руки и с тех пор, он просто меня игнорировал. – Надо б немного перекусить... как раз до твоего поезда успеем, — потрепав Гарри по плечу, опять расслабленно и добродушно произнёс Хагрид, когда мы были уже на Пэддингтонском вокзале и приобрели билеты.Гамбургеров великан демонстративно приобрёл всего две штуки – себе и Поттеру. Так что когда мы расположились маленьком кафе, фастфуд при взгляде на улыбавшегося своим мыслям меня, развалившегося на пластиковом стуле за соседним столиком, мальчику явно не лез в горло, хотя было видно, что он проголодался. Впрочем, выбора. какой столик занять у него не было, Хагрид чуть ли не насильно усадил его рядом с собой. – С тобой все нормально, Гарри? — всё так же радостно пророкотал Хагрид. — Что-то ты очень тихий и не ешь...– Всё… хорошо. Попить бы…– А… ну это мы мигом, – ответил великан вставая, а Гарри быстренько пересел ко мне и тут же предложил мне половину гамбургера.– Ешь… – улыбнулся я детской щедрости. – Поверь я – не голодный. Иначе бы сам что-нибудь купил бы. Скажи лучше… чего тебя так гнетёт?– Да… как-то. Все они думают, что я какой-то особенный, — наконец выдавил он из себя. — Все эти люди… в ?Дырявом котле?, и профессор Квиррелл, и мистер Олливандер... Да тот же Хагрид… Что я не вижу что ли как он тебя гонит, а мне в друзья набивается. Вроде бы взрослый мужик… аж противно!– Я тебе говорил уже, Гарри, – ответил я. – Забей и не грузись! Чем больше ты себя накручиваешь, тем хуже тебе, в то время как всем остальным – есть дело в первую очередь только до себя.– И тебе тоже? – грустно спросил парень.– Да как бы тебе сказать? – хмыкнул я, понимая, что довольно бесчестно сейчас обманываю, или точнее сказать втираюсь доверие к одиннадцатилетнему ребёнку. – Вспомни, ты или я предложил нам дружить?– Я…– Ну, вот тебе и ответ. Ты – ешь. Вижу же что голодный, – произнёс я. – А по поводу твоего вопроса – мне не плевать на мальчика Гарри, предложившего мне дружбу. Но вот всенародно известный Гарри Поттер – мне не особо интересен. Не поверишь, но я даже не знаю, за что тебя все так превозносят.– Я вроде бы… я знаменит... но я даже не могу вспомнить, как произошло то, из-за чего я стал знаменитостью. Я ведь совсем не знаю, как получилось, что я победил Волдеморта. В общем… Я вообще ничего не знаю, и не помню, что случилось в ту ночь, когда умерли мои родители... – сбивчиво пояснял он, взявшись наконец за свой бургер. – И я ничего не знаю о магии. Я десять лет никому не был нужен. Как они теперь вообще могут ожидать от меня чего-то великого?– Даже так… – хмыкнул я. – Ну что ж – у меня только одно объяснение: проще всего – громко надеяться на кого-то и ничего не делать самому. Заодно, если кто-то не справится… ?Как это уже один раз случилось в мире Дафны…? – мысленно добавил я.– …то всегда можно возложить на него всю ответственность, в том числе и за своё бездействие, заодно громко жалея самого себя, – как мог, пояснил я ему простую истину о том, что у победы много отцов, а поражение – всегда сирота. – А по поводу магии… Нам Гарри придётся сильно поднапрячься, осваивая её, дабы, если уж потребуется её применять, быть во всеоружии.– Нам? – с надеждой и удивлением спросил мальчик.– Естественно – нам, – кивнул я. – Или ты думаешь, что я оставлю своего друга одного, перед очередной Воландой-Мордой? Я – русский, а русские своих не бросают!– А зачем ты сказал, что тебе…– Хагрид идёт, – перебил я мальчика. – Сядем на вагон – объясню идею.Великан, поиграв лицом неудовольствие от то того, что парень пересел ко мне, отдал ему бутылку лимонада и устроился рядом. Вскоре, подошёл поезд и верзила даже сподобился не только загрузить вещи Поттера но даже немного помочь мне.– Это твой билет на поезд до Хогвартса, — дружелюбно пробасил он Гарри протягивая такую же корочку как выдал мне Снейп. — Первое сентября, вокзал ?Кинге Кросс? там все написано, в билете этом. Если с Дурслями... э-э... какие проблемы, ты мне... ну... письмо пошли с совой… Э… ну в общем свяжись. Ну, скоро свидимся, Гарри.Вполне естественно, что со мной попрощаться Хагрид забыл.Поезд тронулся и мы, усевшись в купе, проводили ленивыми взглядами убегающий вокзал и оставшегося стоять на нём великана. После чего, я посмотрел на, с нетерпением ёрзающего Гарри и начал объяснять.– Ты говорил, что не хочешь ехать к этим Друслям, – начал я. – Но Хагрилла всё равно отправила тебя к ним…– Хагрилла… – хихикнул парень в кулачок. – Действительно – не хочу.– Тогда я предлагаю тебе пожить вместе со мной в очень хорошем магическом отеле, где мы вполне можем, без проблем подготовится к Хогвардсу.– Но это, наверное, очень дорого… – при слове ?отель? испугался и сник Поттер.– Гарри, открой глаза и проснись! – всплеснул я руками. – Ты – богатый наследник богатого рода! Ты вовсе не обязан плохо питаться и ходить в обносках! И уж точно месяц проживания в четырёх звёздочном отеле твой детский сейф с его грудами золота даже не заметит!