ИНТ. КОФЕЙНЯ. ДЕНЬ. (1/1)

Сезон предвыборной кампании. МАЛКОЛМ ТАКЕР ждет свой заказ в сетевой кофейне. Снаружи по дорожке суетливо бегают журналисты и правительственные ассистенты.Малколм тапает по экрану своего блэкберри, продвигаясь в очереди, не поднимая головы.БАРИСТА: Толл американо для Малколма!Малколм наконец опускает блэкберри, чтобы забрать свой напиток, и вдруг застывает в удивлении.Лицо баристы — большеглазой темноволосой девушки небольшого роста — поразительно схоже с лицом, украшающим двухфунтовик, которым Малколм только что заплатил за свой кофе. Бариста непонимающе взирает на молчащего Малколма.БАРИСТА: Прошу прощения, сэр, ваш кофе?Малколм резко стряхивает с себя оцепенение и поспешно забирает у нее стаканчик.М: Спасибо.Он на всех парах движется к выходу, но путь ему преграждает ПРЕМЬЕР-МИНИСТР, УИЛЬЯМ ЛЭМ, разговаривающий с каким-то консультантом — они как раз входят. У: А, ты нас опередил.М: Уилл, мне надо…У: Шарлотта предложила, чтобы мы спрятались тут попить кофе. Журналисты, пожалуй, не сразу поймут, что тот низенький кустик, с которым они разговаривают, на самом деле не я.M (со скоростью пулеметной очереди): Этот кустик такой же неебически унылый, они могут и не заметить подмены.Стараясь не привлекать лишнего внимания, он подталкивает Уилла к выходу.M (прод.): Тебе нужно уйти.У: А я бы предпочел остаться.Уилл не дает ему сдвинуть себя с места. Обежав взглядом кафе — не смотрит ли кто — Малколм сердито таращится на премьера.М: Уилл.У: Малколм. Я просто хочу флэт уайт, в чем дело-то? Переступив с ноги на ногу, Малколм наклоняется ближе.M (вполголоса): Бариста. Копия ?Дневники принцессы-2?.Уилл хмурится.У: Приехали, значит.М: Блядь, ты можешь просто...У: Ты все-таки свихнулся.М: Ничего я не…У: А я тебе говорил, нельзя питаться исключительно цитрусовыми и журналистами.М: Я блядь еле отвлек этих риталиноустойчивых уебков от твоего радиоактивного облома, один блядь удачный кадр с тобой и близняшкой-лилипуткой, и вся эта ебаная орда зомби опять кинется по нашему блядь следу, как будто мы тут мозгом Стивена Хокинга обтираемся.Уилл разглядывает лицо своего выпучившего глаза политтехнолога, вздыхает.У: Пойду возьму тебе сэндвич. Обойдя Малколма, Уилл движется к стойке.М: Да блядь…Малколм пыхтя плетется в отчаянии к свободному столику в углу. Складывает руки на груди и сердито смотрит в окно на собирающихся снаружи журналистов. Появляется Уилл, стремительно выдвигает стул рядом с Малколмом и швыряет на стол упакованный в пищевую пленку сэндвич.У (вполголоса): Еба-а-ть.М: А я говорил.Уилл намеренно садится спиной к стойке и придвигается к Малколму, чтобы их не слышали окружающие.У: Они даже одного роста. Цвет волос слегка не такой и глаза точно не голубые…М: Не увлекайся, пиздец ты ходячий...У: Мне надо сваливать.М: Ты знаешь, я всё подумываю купить эту поебень, видеорегистратор, нахуячить его на галстук и ходить так, чтобы делать потом подборки — типа, лучшая десятка кривых рож, которые я сегодня довел до слез — а еще чтобы иметь физические блядь доказательства, что я говорил, я блядь предупреждал, и вот пожалуйста. У: Я признаю...М: ...Может, даже с экранчиком, для оперативной демонстрации.У: ...Да, ты действительно был прав, а теперь бери свой сэндвич и пойдем.Прежде чем они успевают подняться, их лица освещаются вспышкой. Повернувшись к источнику, они видят цепочку наконец обнаруживших их укрытие фотографов, нацеливших на них объективы через широкую витрину кофейни.Оба напускают на себя небрежный вид, невозмутимо оборачиваются друг к другу, но тут —БАРИСТА: Флэт уайт для Уилла!Они замирают на месте. Уилл старательно изображает вдумчивую улыбку, кивает в ответ на что-то якобы сказанное Малколмом, затем поднимает руку, вроде как почесать под носом, но на деле прикрывает рот от глаз наблюдающей прессы.У: Ты не мог бы?М: Чего?У: Кофе.М: Я не могу пойти за твоим кофе.У: Я тоже.М: Придется тебе самому.У: Ты же только что сказал…М: Это совсем другое.У: Ну и где он сейчас, твой видеорегистратор?М: Заголовок: ?Оксбриджский пиздюк, обездвиженный суппозиторием из белого трюфеля, не в состоянии сходить за собственным кофе”.БАРИСТА: Флэт уайт?У: Можно просто уйти.М: ?Итонский сноб воротит нос от кофе рабочего класса, предпочитая надоенные слезы кастрированной норки?У: Да ну нахуй.Уилл вскакивает и подходит к концу стойки, где низенькая девушка-бариста с каштановыми волосами возится с другими заказами — его проклятый кофе стоит рядом. Уилл улыбается ей деланной небрежно-обаятельной улыбкой.У: Прошу прощения, что заставил вас ждать....Он опускает глаза на ее именной бейджик.У: ...Клара.К: Всё нормально.Она отдает Уиллу стаканчик. Через окно слышны щелчки затворов камер. Испустив тихий вздох, Уилл протянув руку через стойку, берет свой кофе с усталой, на сей раз искренней улыбкой.У: Вам никто не говорил, что вы немного похожи на…К: О да.У: Хм. Что ж, примите мои извинения за то безумие, с которым вам сейчас придется столкнуться.К: Спасибо, сэр. Приятного кофепития.Уилл бросает последний взгляд на баристу и поворачивает к выходу. Малколм стоит у двери, ожидая его, чтобы вместе ринуться в предстоящий им снаружи бой. Подойдя к нему, Уилл делает глоток из стаканчика и морщится, но пытается быстро скрыть гримасу.У (вполголоса): Ебать, вот ведь дрянь.Малколм хмурясь открывает дверь.М: Всё блядь. Никаких больше нахуй кафешек.