Глава 6. Так просто? (1/1)
Как и советовала Анна, путешественники встали раньше, чем солнце поднялось достаточно высоко. Собрав все свои вещи, и не забыв наполнить свои животы свеже-проготовленной едой, они побежали на паром. Пришли они к кораблю как раз на момент посадки едущих. ?Влетев? на борт небольшого водного такси, они с трудом нашли себе места, где могли бы сесть, ведь, как сказал капитан, дорога будет долгой.*** Уже был далеко не день, а корабль наконец-то причалил к берегу довольно известного острова ?Чёрный ворон?. Кое-как разбудив заснувшего по пути Капа, вся команда ступила на берег самой последней.–Куда дальше? —?первым делом спросил художник.–Может мы пойдём в город и там переждём ночь? —?предложил, уставший от столь долгого путешествия сидя, Борис.–Нет,?— возразил чёртенок, внимательно изучая карту?— пойдём сразу к нужному месту. Чем раньше пойдём, тем раньше уедем.–А покушать? —?с некой надеждой в голосе спросил волк.–У нас есть еда, и, бро, разве ты не хочешь беконий суп? —?спросил Бенди. Генри сразу понял, что он, Бенди, сказал так только для того, чтобы не идти в город. Художник лишь усмехнулся и взял ?своего сына? на руки.–Эх, хитрюга?— наклонившись к Бенди, прошептал Штейн, от чего чёрт довольно махнул хвостом.–Люди! —?крикнул чернильной семье Капхед, который уже успел сходить в лес?— я нашёл хорошее место для ночлежки! Идём! —?он махнул рукой, призывая следовать за ним. Повторять по несколько раз не пришлось, и уже через мгновение, Кап вёл всех за собой. Они вышли к наклонному дереву, которое склонило свои крепкие ветки над ручейком. Возле самого столба было что-то на подобии маленькой полянки, где легко могли уместится несколько палаток. Быстро сведя три палатки, и разведя костёр, многие сразу завалились спать. Капхед просто лежал, ведь выспался, а Генри как-то не мог. Штейн тихо встал, пытаясь не издавать шума, он решил немного прогуляться. Чашкоголовый его, Генри, конечно видел, но решил не навязывать своим присутствием. Художника мучало странное чувство, что скоро он снова увидит студию. Он не знал что чувствовать по отношению к ней. Он боялся что вернётся, ведь там его все хотят убить и вокруг твориться страшный хаос, но с другой стороны, там, можно сказать, его дом, его семья, и не важно что они хотят сделать с ним. Генри пытался все помочь, честно! Но не мог… Обстоятельства не давали…Но он знает, как всем помочь.*** С самого утра все уже были на ногах и бодро шагали по тропе густого леса, что не скажешь про Генри. Он пол ночи не мог заснуть, и как бы он не пытался это скрыть, мешки под глазами его выдавали. Наконец-то они вышли с леса. Место, куда они идут, находилась высоко на горе, на которой они уже были, ведь лес как раз уходил вверх. Ну, как сказать ?вышли из леса?, они вышли на очень широкую полосу между деревьями. То было поле. Квестеры поспешили выйти на середину поля, ведь там была тропа для передвижения. Выйдя на неё, Бенди скомандовал идти на верх, и, держа обоими руками карту, гордо повёл своих спутников на верх по тропе. Шли бы они ещё долго, но к ним подъехал дедушка с повозкой, которую вёл бурый конь.–Ребята, куда путь держите? —?доброжелательно спросил старичок.–Мы идём на верх горы, в некую пещеру ?Золотого огня??— почти что сразу ответил, рядом стоящий, Генри.–Хо-хо, давайте я вас подвезу, мне как раз по пути?— предложил старик. Их даже упрашивать не пришлось, все по очереди запрыгнули на повозку, а старик дал знак коню идти дальше. Путешествие на повозке не продлилось долго. Конь, что тянул тот транспорт, был на удивление быстрым, так что на вершине они были где-то через десять минут. Попрощавшись с стариком, который повёл своего коне дальше по дорожке, квестеры, пройдя ещё немного дальше от места высадки, остановились возле каменного, не особо большого, купола.—?То есть, нам туда?— сам для себя, уточнил Кап.–Идём! —?на удивление всем, Генри решительно направился к каменной арке, что служила проходом.–Стой! —?остановил Штейна Феликс?— слушай, а чего это ты так спокойно туда идёшь? Мало ли что там внутри…–Оу, Феликс?— Генри тепло улибнулся?— я пережил много страшных моментов. Меня это?— он указал на проход?— ничуть не пугает. Больше ничего не сказав, Штейна не стало за тёмным поворотом арки. Остальные, кто остался снаружи, не решались зайти, хотя, сказать честно, не решались зайти только Магмен и Борис, а вот Бенди и Капхед решали, кто первым зайдёт, Феликс что-то записывал в блокнот. Из темноты эхом послышался голос художника:–Вы там скоро? Я уже спускаюсь!–Да! Подожди! —?волчонок, взяв демона за руку, побежал в темноту. За ними побожал Магмен и Феликс. Кап, который не сразу понял что произошло, с криком ?Стойте!? рванул следом. Спуск по винтажной лестнице, что вела вниз, был очень долгим. За этот время, путешествиники успели несколько раз присесть и набраться сил для продолжения ходьбы. Сама лестница была каменная, с гладкими краями, а проход освещался факелами, что горели золотым огнём. Как в тот момент подумал Штейн, что гора так называется из-за золотых факелов. Наконец-то спустившись до самого конца, они ожидали увидеть холодную пишеру с некими каменными иглами, которые торчали бы из всех плоских мест темного подземелья. Но, на их большое удивление, всё было точно наоборот. Вся поверхность, что нижняя, что верхняя, была выложена из серых кирпичей, что делало из пишеры что-то на подобии, того купола на поверхности. Но всю ту однотипность разбавляли те самые факелы, с золотым огнём, и странное свойство кирпичей, которые переливались серебряно-жёлтым цветом. Спустя какое-то время рассматривания пещеры, путешествиники вышли в очень просторный зал. И как сказать ?простой?, он был почти как арена в городке Алиа, а он, на секунду, не такая уж и маленькая. Но никто не смотрел на объём купола, внимание привлекло кое-что другое… Возле противоположной стены от входа, на большом каменном троне, окружённом горами золота, сидела девушка в золотом, как огонь, платье, низ которого походил на некие лучи, что хаотично спадали с её колен к самому полу, а длинные рыжие волосы то и дело что опускали непослушные пряди ей на лицо. А сама дама была немного больше в размере, чем самый обычный человек. Она гордо смотрела сверху вниз на прибывших в её обитель. Путешественники ничего толком не могли выговорить, смотря на всё то, что раскинулось перед ними, а незнакомка терпеливо ждала, пока кто-то не скажет хоть что-то. И спустя какое-то время, даме всё-таки надоел эти безмолвные гляделки, так что решила разрушить наступившую тишину.–Я знаю за чем вы сюда пришли?— произнесла она приятным бархатным голосом, который напомнил Генри его жену, Линду. Демон хотел было что-то сказать, но рыжая перебила его, повторив то, что уже говорила?— я знаю за чем вы сюда пришли, но вы так просто это не получите?— в её руках появилась небольшая круглая коробка, которую она не по воли потрясла.–И что же нам надо сделать?— недоверчиво, но уверенно спросил Бенди, складывая карту в несколько раз. Девушка ещё раз осмотрела присутствующих, и остановила свой взгляд на художнике.–Генри Штейн?— назвала она объект своего взора?— ты достаточно интересный. Наш Генри давно ушёл в мир другой, – после этих слов, не поворачивая голову, Штейн понял, что братья механики явно поникли духом – и он был механиком, но ты – другой. Ты – художник. Я бы хотела посмотреть, насколько ты красиво рисуешь – она щёлкнула пальцами, и возле художника появилась мольберт, кисти, чернила, и всё остальное, что нужно Генри для рисования – изобрази на полотне меня, и если мне понравится, то я отдам вам эту деталь. Генри кивнул. Взглядом он внимательно осмотрел место, где он будет рисовать. Некоторые могут решить, что Генри как какой-то скептик, осматривает мольберт, но на самом деле, он на мгновение ушёл мыслями в прошлое, когда сидел и просто рисовал кадры для новой серии мультфильма, премьера которой должна ещё не скоро состоятся. Он улыбнулся своим воспоминаниям, и, сев перед мольбертом, начал творить, как Генри надеялся, шедевр.*** Генри даже не заметил, как быстро прошли три часа за его любимым делом. Когда он начинает рисовать, он целиком и полностью погружается в это занятие, не замечая ничего вокруг. Сейчас был только он и та, кого он рисует, и ничего другого. За это время, остальная часть группы успела немного поспать, а в данный момент, за пределами большого купола, чтобы не мешать Штейну, играют в города. Девушка, которую рисовали, не раз не шелахнулась за все три с лишним часа.
Наконец-то всё было оконченно. Генри ещё раз посмотрел на своё творение, и добавив последний штрих, встал, беря в руки картину.–Я закончил. И я уверен, вам понравиться – с искренней гордостью за то, что получилось, оповестил он девушку, имя которой до сих пор не удосужился узнать. Девушка игриво улыбнулась, и наконец-то поменяв позу, щёлкнула пальцами. Картинка в мгновение оказалась у неё в руках. Некоторое время на её лице красовалось лишь осудительная безразличность. Это заставляло Генри начать нервничать. Спустя какое-то время, в глазах девушки загорелся восхищённый огонёк, а губы расплылись в маленькой улыбке.–Что ж, – она наклонила картину немного в лево, чтобы увидеть стоящего перед ней художка – я удивлена, что чернилами можно сотворить такой шедевр – руку, которой она не держала картину, она подняла её вверх, подтверждая уже сказание слова.–Значит, – хотел было начать свою речь Штейн, но, увидив утвердительный кивок, дал договорить девушке то, что она ещё не сказала.–Так как и обещала, – она щёлкнула пальцами, и в руках Генри удобно розместилась круглая чёрная коробка с золотыми узорами, напоминающие очертания бобины – я отдаю деталь, береги её, ведь другой такой не найти. Не дожидаясь ответа художника, девушка, хлопнув в ладоши, начала постепенно исчезать, в появившемся золотом свете. Когда всё закончилось, и Генри открыл глаза, которые закрыл, чтобы не ослепнуть, комната, где он стоял была пустой, будто никого и ничего там и не было, только каменный трон одиноко стоял на своём месте. Ещё раз посмотрев на коробку, Генри направился к своим спутникам.*** Путешествиники бодро шагали вниз по горе, обсуждая следующие своё похождение за следующей деталью чернильной машины. Сейчас она возвращаются назад, в тот городок с которого уплыли. Осталось ещё четыри детали.