Часть 1. Глава 5. Космос ждёт (1/1)

Клара совершила ошибку, которую Доктор не раз совершал по отношению к ней. И сейчас ей приходилось пожинать плоды своей невнимательности.В гостиной своей квартиры, она включила телевизор человеку из прошлого и очень сильно расстроила его.—?Консерваторы! Но… блять? Это точно будущее? Быть такого не может, в моё время лояльность к их партии была ничтожно мала, мы должны были выйти на второй срок. У нас была отличная программа, рейтинг, что произошло?!Малкольм спрятал лицо в ладони, но держал уши открытыми, чтобы не пропустить ни одно слово диктора. Клара села рядом с ним, хотела похлопать по плечу, но потом вспомнила, что этот человек, как и Доктор, не любил любые тактильные прикосновения.—?Я не знаю, как утешать расстроенных политиков,?— честно без стыда призналась Клара.—?Скажи, что после их победы жизнь стала хуже. О, ну да, ну да, взгляни на эту рожу! Кто это блять вообще? Никогда её не видел, а я бы точно знал её, даже если она сыграла эпизодичную роль ребёнка, которого раздавила машина в ?Коде Зелёного Перекрёстка?. Такое лицо просто нельзя забыть. Я надеюсь, выбирали не по личику, потому что иначе электорат совершил грубую ошибку.—?Я не слежу за политикой.—?Следишь, в какой-то степени. Формируешь. Ты преподаёшь будущим политикам, обманщикам и заговорщикам, которые будут работать в правительстве. Они внимательно читают книги, что ты им задаёшь, отвечают самыми первыми, всегда просят дополнительное задание. Их постоянно хвалят учителя, родители, и всё подкармливают, подкармливают их жажду к успеху. Люди с синдромом отличника?— нет никого опаснее таких людей. Смотри, внимательно… как она идёт? Какая у неё осанка, дворянская, я сейчас блевану. Каждый шаг отработан, каждый жест, даже, блять, моргание она контролирует, чтобы потом запись не порезали на смешные мемы, где она с закатанными глазами. Если она сейчас спотыкнётся на камеру, она не будет спать три ночи подряд, терзая себя мыслью, что, когда в будущем она спотыкнётся в политике, метафорично, эту запись будут крутить в прайм-тайм. А она спотыкнётся,?— оскалился Малкольм Такер, пугая своим фанатичным взглядом Клару Освальд. —?Но поднимется. Таков дух отличников: не уйдут они, пока не получат свою заветную победу.—?А вы… то есть ты,?— ох до чего же Клара неловко прочистила горло. —?Ты был отличником?—?Что это, профессиональный интерес, мисс Освальд? —?Малкольм закатил глаза. —?Лучше расскажи о себе.—?Я родилась в Блэкпуле… стой, вообще, нет. Пожалуй, чем меньше ты обо мне знаешь, тем лучше.—?Ты учительница, родом из Блэкпула, знакома с загадочным Доктором Икс, который выглядит в точности, как я,?— Малкольм странно улыбнулся,?— и у которого есть машина времени и проблемы с алкоголем. Теперь я знаю достаточно.—?У него нет проблем с алкоголем. И он просто Доктор. Без Икс.—?Жаль. Так звучало бы круче. Всегда думал, что Икс на конце добавляет шарма и загадки. Доктор Икс, Профессор Икс, Человек-Дерьмо Икс и всё в этом духе.—?Совершенно не добавляет.—?Пожалуй нет,?— быстро согласился Малкольм,?— Доктор без Икс навестит нас завтра после тяжёлого похмелья?—?Таков план,?— кивнула Клара, выходя из гостиной, и уже откуда-то из коридора кинула:?— Но у него машина времени?— всё что угодно может случиться.Малкольм Такер подозрительно замолк. Когда она вернулась со стопкой одежды в руках, она нашла его в подавленном состоянии. По телевизору монотонно вещал ведущий какой-то документалки про акул.—?Это просто бред какой-то,?— говорил он с полузакрытыми глазами. Малкольм выглядел уставшим, впервые за весь вечер. —?Ладно, хорошо, я в будущем. Я принимаю это. Но почему? Та женщина действительно меня перепутала с Доктором? И так случайно получилось, что я почти тут же нашёл тебя, а она до сих пор не пришла за тобой? —?Малкольм даже усмехнулся.—?Думаю, она специально прислала тебя ко мне. Она… любит хаос. А больше хаоса ей нравится доказывать свою точку зрения очень сложным иррациональным путём. Думаю, она пытается мне сказать что-то о Докторе. Или о чём-то другом, но схожим. Это пока моё предположение,?— Клара всунула Малкольму сложенную футболку и пижамные штаны. —?Одежда. Я не знаю, твоего размера или нет, но лучше спать в ней, чем в костюме.—?Ты сказала, что не знаешь, подойдёт ли она мне: значит, это не Доктора?—?Нет.Малкольм в футболке Дэнни, милого Дэнни. Её взгляд замылился и она увидела в Малкольме Доктора в футболке Дэнни. В этот момент она пожалела, что так и не нашла в себе силы выкинуть всё в этой квартире, что оставил когда-то Дэнни Пинк. Она поморщилась от проскользнувшей острой боли?— напоминание о роковом дне и о том, кто был на самом деле виноват в смерти её возлюбленного.—?Ты в порядке? —?спросил Малкольм, искренне переживая за девушку.—?Я? Да. Доброй ночи,?— ей удалось скрыть горечь в своём голосе. Но всё же она поспешила убраться из гостиной.—?Доброй… —?услышала она в ответ от Малкольма.***Тем временем, три года назад, Кейт Стюарт отправила спецагентов ЮНИТ на поиски Малкольма Такера. Их сложно было назвать отменными следопытами или серьёзными секретными агентами: ЮНИТ уже давно как переквалифицировался в научную организацию. Но далеко Такер уйти не мог, и у них было несколько зацепок, где его можно было найти.Вместе с небольшим отрядом, Кейт Стюарт шла по следу мобильного телефона политика. Сожалела ли она, что выпустила Такера? Да. Она договорилась в эту смену вместе с Осгуд, одной из них, посмотреть фильм ?Глубокой ночью?. Гнаться за сбежавшим политиком в суровый лондонский дождь не входило в её планы.Сигнал шёл в тупик и прерывался там же. Она уже промокла до нитки, волосы прилипли к её черепушке, отряд неровно дышал после бега. Чтобы не перепугать и так отчаявшегося Такера, Стюарт приказала оцепить тупик и ждать её команды. Сама она проверила заряд транквилизатора в пистолете и одна вошла в переулок, освещая его тёмные углы встроенным в пистолет фонариком.До чего же было сильно её удивление, когда вместо политика она нашла синюю будку, прислонившись к которой стоял сам Доктор, тоже мокрый от дождя, и держал в вытянутой руке телефон Такера.—?Нам надо поговорить,?— сказал Доктор чертовски серьёзным тоном.***Кларе показалось, она услышала своё имя в гостиной. С ужасом, что Доктор мог приземлить ТАРДИС, но осторожно, чтобы не разбудить Малкольма, она прокралась по коридору к двери и прислушалась. Кроме дыхание спящего политика, она не слышала ничего, но решила перестраховаться и открыла дверь.В лучах утреннего солнца он был пугающе похож на Доктора.—?Блять,?— пробубнил сквозь сон Малкольм.Ну, кроме этого.Доктора не было, ей действительно просто показалось, либо Малкольм произнёс её имя во сне.Клара только развернулась, чтобы вернуться в свою комнату, как её остановил голос.—?Что ты там делаешь? —?голос прибил её к полу. Клара повернулась к нему.Малкольм смотрел на неё из-за угла подушки, взъерошенные короткие волосы торчали в разные стороны. Плед был скомкан в ногах, причём создавалось впечатление по складкам, будто его целую ночь эти же самые ноги месили, как тесто. Одежда Дэнни, которую она дала ему как пижаму, была ему слегка мала. Малкольм заметил, как её глаза невольно стрельнули к открытым местам.Он натянул край футболки пониже, но тот снова задрался вверх.—?Тебе действительно стоит ему рассказать и отвалить от меня, женщина.—?Я не… —?Клара начала оправдываться. Но какое бы оправдание у неё там не было, Малкольм и слушать не хотел.—?Не ври хотя бы себе. Я вижу.—?Я… Иди ты нахер, ничего ты не видишь,?— она сказала это с усталой горечью, захлопнула дверь и вернулась в спальню.Клара села на кровать, спать ей совершенно не хотелось. Её отношения с Доктором?— наверное, это самая запутанная и самая сложная загадка из всех, у которой был лёгкий ответ. Любила ли она его? Да. Любил ли он её? Он никогда не говорил напрямую, но ведь поступки говорят громче слов, так что тоже да. Но были ли они влюблены друг в друга?.. Она так часто думала об этом, что только от одной лишь мысли сейчас у Клары разболелась голова.Малкольм робко постучался в дверь спальни и зашёл, обёрнутый в плед, как в римскую тогу, концы которого он придерживал посередине одной рукой.—?Прости. Наверное, я сделал поспешный вывод.Клара кивнула. Поспешнее некуда, но вполне верный. Но признаваться она ему в этом не хотела.Матрас возле неё внезапно прогнулся, заставив её вздрогнуть. Малкольм хотел с ней поговорить, а вот она с ним?— не очень. Она приготовилась послать мужчину ещё куда подальше, если он вдруг собрался провести психоанализ её далеко не лёгких отношений с Повелителем Времени, но он её удивил:—?Ты храпишь во сне, причём настолько громко, что слышно в гостиной, ты хоть знаешь об этом?—?Да, знаю,?— Клара нахмурилась. Что за дурацкий ответ, Клара?!—?А ты… материшься. И кричишь во сне. Тебе бы к невропатологу что ли.—?Тебе тоже надо к врачу, к гинекологу. Ты всю ночь бегаешь в туалет.—?А ты после своих ночных походов стульчак не опускаешь.—?Потому что в отличие от тебя я думаю, как бы поскорее вернуться спать.—?Почему ты это говоришь? —?спросила Клара с нарастающей улыбкой на лице, которая остановила Малкольма от следующего упрёка.—?Я не знаю,?— удивлённо ответил Малкольм, искренне. —?Сколько времени?—?Четыре утра.Малкольм уж больно театрально цокнул языком и откинулся назад на матрас кровати.—?Пиздец, на твоём диване спать невозможно. Боюсь, я не доживу до появления твоего Доктора. Я буквально умру от нетерпения его встретить.Клара сузила глаза, только сейчас заметив торчащую подушку, скрытую под пледом.—?Ты не только пришёл извиниться, ведь так?—?Я… возможно понадеялся, что ты мне… позволишь с тобой?.. блять… —?Малкольм затерялся в словах. Действительно, как можно попроситься у столь привлекательной девушки к ней в кровать без предложения и намёка на секс, потому что ты просто устал, хочешь спать, а спина болит, как чёрт.Клара вытянула его подушку за край из-под тоги, легонько ударила ей Малкольму по лбу и кинула на другую сторону кровати.—?Вот тебе моё позволение.—?Ты святая женщина. Прямо как… Маргарет сука-нагнувшая-всю-экономику Тэтчер для консерваторов, но совершенная противоположность,?— не скрывая радости, Малкольм плюхнулся рядом с ней и завернулся удовлетворенно в плед. —?Ты так быстро согласилась, потому что я сделал то же самое, что сделал бы Доктор,?— даже немного грустно заметил он.Клара легла, отвернувшись к нему спиной, и спряталась под одеяло по самый нос. Она не ответила, потому что не было и ответа. Вместо ответа она задала ему свой вопрос:—?Это странный вопрос, но ты настоящий?—?Да, и это странный вопрос.—?Хотя ты бы не знал. Как они не знали. Но ты всё равно настоящий, живой, так что...—?Кто они? Что они?—?Неважно. Просто мысль.—?Клара, а может, ты не настоящая?—?Ты прав.—?Что?!—?Это был странный вопрос.***На удивление, оставшиеся четыре часа сна прошли спокойно для Малкольма Такера. Когда он проснулся, половина кровати рядом уже опустела, с кухни доносился запах жареного бекона. Он приятно, хорошенько потянулся, вскочил и побежал в туалет. Где-то между этими действами Клара пульнула в Малкольма зубной щёткой.Итак. Всё это было правдой. Застёгивая пуговицы рубашки в гостиной, Малкольм Такер повторил это ещё раз про себя, чтобы окончательно поставить точку в этом вопросе. Его жизнь никогда не отличалась спокойствием и морским штилем, и шторм всегда приносил обломки в виде предательств, лжи, заговоров и человеческой простой глупости. Видимо, настала пора познакомиться со сверхъестественным?— у всех кризис среднего возраста проявляется по-разному, в конце то концов.—?Клара, я не уверен, чем именно ты мне помогла, я точно не могу даже сказать, что верю в путешествие во времени и всё ещё считаю, что это какой-то трюк от ЮНИТа,?— последнее он сказал неуверенно, поджимая тонкие губы. —?Но мне сильно повезло тебя встретить.Прежде чем ответить, Клара проглотила яичницу.—?Да, тебе повезло.—?Не будь, блять, такой самодовольной,?— Малкольм усмехнулся, ожидая подобного ответа. —?Тебе не идёт,?— хотя ему казалось совершенно наоборот.—?Ты почти меня не знаешь!—?Я узнал тебя достаточно.Они продолжили есть завтрак какое-то время в тишине, пока Малкольм не прогнал её.—?Что мне ответить Кейт?—?То же,?— Клара заговорщически наклонилась через стол и произносила слова с особой чёткостью,?— что бы ответил Малкольм блядский Такер.Малкольм кивнул. Это был одновременно и самый логичный совет, и самый бесполезный, но он ему понравился.Они не успели дозавтракать, как из гостиной донёсся странный звук, похожий одновременно на скрежет металла друг о друга, завывания ветра и хрип астматика после приступа. Смесь показалась политику настолько нелепой, что он сразу понял, что это была точно не проблема с водопроводом.—?Что это?—?ТАРДИС. Жди здесь. Если услышишь Доктора, запрись в ванной, спрячься. Он не должен знать о твоём существовании.—?Почему?—?Подумай сам!—?Да, логично.Малкольм ринулся в коридор, но Клара крепко схватила его за рукав рубашки.—?Слушай меня внимательно. Я позову тебя, и только тогда ты войдёшь в спальню. Там будет синяя полицейская будка, это и есть машина времени. Войдёшь в неё, закроешь плотно дверь?— это очень важно, иначе нас всех вывернет наружу. Сама машина времени, ТАРДИС, больше внутри, чем снаружи. В буквальном смысле. Не выбегай и не проверяй: это не обман и не иллюзия. Как только ты закроешь дверь, мы должны действовать быстро.Клара отпустила Малкольма, и он кивнул.Он закрылся в ванной, запер дверь на внутренний замок. Чёрт, они же не убрались на кухне! Что если этот Доктор столь же умён, как он сам, и заметит, что тарелок на столе две, а ванна подозрительно заперта? Потом он внезапно понял, что оставил пиджак в гостиной, и не удержался: тихо ругнулся.Малкольм ничего не слышал, кроме своего дыхания. Да ещё и стены миниатюрной ванны будто бы давили на него. Наверное, именно так ощущает себя нелегальный иммигрант, брошенный на произвол судьбы в грузовом контейнере. Он сидит в запертой коробчонке и молится своим богам, чтобы волны океана не прибили его к стране, в которой консерванты устраивают массовые гонения на таких, как он. Такер закатал рукава рубашки, отчего-то ему стало жарковато и душно.Малкольм!Не пришлось повторять дважды. Он взялся за ручку, открыл дверь, довольно быстро шмыгнул в гостиную, прихватив с дивана его злосчастный пиджак. В гостиной, ближе к двери балкона, он увидел синюю полицейскую будку. Не останавливаясь на размышления о том, как она появилась и уместилась в такой маленькой комнатушке, он влез в неё и плотно закрыл скрипучую дверь за собой, как того попросила Клара.За ним раздался жуткий грохот, за которым последовал не менее жуткий скрежет с эхом, и на какой-то момент Такеру показалось, что его ноги будто оторвались от пола, и он оказался в невесомости. Чувство быстро прошло, когда он обернулся и увидел ровным счётом то, что ему обещала Клара: эта машина времени действительно была больше внутри, чем снаружи. Снаружи?— простая синяя будка, но внутри?— огромная карусель, спрятанная под металлическим шатром, настоящий цирк и праздник научной фантастики. Малкольм вцепился в дверь, чувствуя, как голова пошла кругом от мчащегося мелькающего света.Вдруг это всё резко прекратилось, как и началось. Машина стихла, будто бы заглохла, и только лишь свет не прекращал своего бега по шатру.—?Это всё? —?спросил Малкольм.Клара с мягкой улыбкой на лице обогнула центральную колонну, которая отдавала приятным оранжевым светом.—?Боюсь, что да.Он даже как-то… разочаровался что ли. Клара, видимо, уловила его разочарование по лицу, и тихо рассмеялась.—?Где выход ты знаешь,?— разбудил его от транса голос Клары Освальд, с которой он вчера ещё столкнулся на улице. —?Пока.Ему не хотелось с ней так просто прощаться. Что-то внутри него, какое-то зародившееся чувство, кусало его изнутри и угрожало укусить больнее, если он не поступит так, как оно велит. Разум Малкольма говорил игнорировать его: ещё ни разу в жизни чувства не приводили его ни к чему хорошему, о чём отлично свидетельствовало и напоминало кольцо на пальце.—?Клара? Какое сегодня у тебя число, год? —?чтобы выдавить лишь один этот вопрос, Малкольму потребовалось немало усилий. А перед глазами появились красные круги.Она усмехнулась?— неужели видела сквозь него? —?и он отчётливо услышал, как простучало два раза его дрожащее сердце.—?Я не должна тебе говорить этого, очевидно,?— Клара постучала по металлическим перилам ногтями, приближаясь к нему,?— но 25 августа 2015 года.—?Могу ли я позвонить тебе завтра и пригласить куда-нибудь?—?Для этого тебе нужен будет мой номер телефона.—?Это мой следующий вопрос.—?А ты не забудешь? Три года ждать то придётся.—?Я поставлю напоминалку,?— пожал он плечами.Не сразу Такер заметил силуэт человека на втором этаже, вглядываясь в который он узнавал черты самого себя. Восковая копия, но только живая, смотрела на него орлиным взглядом сверху, недобро, и вот-вот будто бы собиралась сорваться и наброситься на них. Но Доктор, а это точно был Доктор, этого не делал: просто стоял и наблюдал за Кларой и Малкольмом. Малкольм ждал, когда же он двинется, когда этот загадочный человек скажет хоть слово?— но Доктор молчал, оставаясь скрытым в тени, которая тревожилась лишь каруселью света, исходящего из центра круглой комнаты-шатра.Когда Доктор наконец заговорил, Малкольм был удивлен, насколько же был непохож голос этого загадочного путешественника во времени на его.