Глава 6. Неожиданный поворот (1/1)
Тем же днемАркадия Бэй11:48 PMУилмор приоткрыл входную дверь отеля и осторожно выскользнул наружу. Ночной воздух свежей волной ударил ему в лицо. Крейг огляделся. Мгла скрадывала очертания города, делала его уже не таким загадочным и ненастоящим, и Крейгу это нравилось. Он решил в эту теплую ночь прогуляться до свалки и вдали от посторонних глаз все тщательно проверить. Кто знает, может, ему удастся напасть на след этой таинственной секты. После сегодняшних событий Крейг почему-то был уверен, что это именно секта.Над Аркадией царило безмолвие. Лишь пронеслась мимо по шоссе машина, сверкнув фарами, и все снова стихло. Крейг осторожно завел двигатель своего ?Фиата? и двинулся к свалке. Где она находится, он уже успел узнать. Полчаса спустя он плавно притормозил у забора, за которым темнели контуры автомобильных кузовов. Выйдя из машины, Крейг зажег фонарик и двинулся вперед, ощупывая землю лучом. Пустые пивные банки, разбитые бутылки, обломки кирпичей, другой всяческий мусор… Ага, вот на желтой глине отпечатались шины?— должно быть, здесь недавно останавливался Фрэнк. Заинтересовавшись, Крейг двинулся дальше. Он был уже на самой середине свалки, как вдруг тоненький голосок окликнул его. Резко развернувшись, он обомлел от ужаса. Луч фонарика выхватил из темноты маленькую девочку… черт, да это же была Рэйчел Эмбер! Полностью одетая и выглядевшая совершенно здоровой, она стояла и глядела на агента расширенными от ужаса глазами.—?Берегитесь! Сзади! —?громко крикнула она. Крейг так же резко обернулся назад и едва успел заметить в дальнем конце свалки вспышку огня. Повинуясь лишь инстинкту самосохранения, он кинулся на землю и только тогда до его слуха донесся пистолетный выстрел, прозвучавший на пустынной свалке подобно раскату грома. Так же инстинктивно Крейг выхватил свой пистолет и вслепую послал несколько пуль к источнику выстрела. Вот только, похоже, ни одна из них не достигла цели: Крейг услышал лишь лязг пуль о металл корпуса машины и сразу же за этим?— быстрый топот ног. Он вскочил и бросился вслед за бегущим, на ходу высаживая оставшиеся в обойме заряды. Фонарь он выронил при падении, поэтому в темноте убегавшего было не разглядеть. С физической подготовкой у Крейга дела обстояли так себе, ему давно не приходилось ни за кем бегать, к тому же ему мешал плащ. Да и вдобавок ко всему кузовы автомобилей образовывали сложный лабиринт, в котором несостоявшийся убийца, судя по всему, был как рыба в воде, а вот Уилмор уже вскоре заплутал в бесконечных поворотах. Задыхаясь от бега, он случайно вскинул голову вверх и увидел темную фигуру, перелезавшую через забор. Он вскинул пистолет, но тот издал лишь сухой щелчок?— патроны в обойме кончились. Поняв, что дальше преследовать нападавшего бесполезно, Крейг обычным шагом направился обратно на середину свалки. Подобрав фонарик, он тщательно осмотрел место, где стоял стрелявший. На глине отпечатались подошвы больших фермерских сапог?— такие в округе мог носить кто угодно. Гильза от пули, которую нашел Крейг, была, судя по всему, от стандартного Смит-Вессона 38-го калибра?— такой также можно было купить в любой оружейной лавке. Жаль, что стрелявший не оставил хотя бы окурка на земле?— по этим приметам его было легче бы вычислить.Но кто мог желать ему смерти? Или точнее, кому было невыгодно его расследование? Хотя тут все ясно?— тому, кто знал о нем и тому, кто совершил преступление. На первом месте в списке подозреваемых тут стояли Прескотты. Вряд ли кто-то из них стал бы марать руки столь банальным убийством, но ведь они могли и нанять кого-нибудь?— денег у них для этого достаточно. Но кто вообще мог знать о том, что он отправится в эту ночь на свалку? Разве что Джойс. Но нет, это исключено, она на ночь уходила из отеля. Значит, за ним кто-то все время следил. И какого черта здесь оказалась эта девчонка?Вспомнив о Рэйчел, Крейг быстро зашагал обратно. Девочка стояла на том же месте, где он ее оставил, и не моргая глядела ему прямо в лицо. Тяжело дыша, Крейг склонился над ней.—?Как ты тут оказалась? —?грозно спросил он.—?Я пришла… спасти вас,?— тихо промолвила Рэйчел.—?Спасти меня? Да что это, в конце концов, значит? —?не выдержал Уилмор. —?И как ты, дьявол тебя побери, выбралась из дома? Ты должна лежать в постели, черт бы тебя…Он понимал, что не стоит ругаться перед ребенком, но ничего не мог с собой поделать?— ситуация в самом деле отдавала чертовщиной. Девочка же смотрела на него без испуга и, как показалось ему, даже слегка улыбаясь.—?Я вылезла в окно,?— ответила она. —?Я уже много раз так делала по ночам. А мои раны уже почти зажили и не болят.Немного смягчившись, Крейг отступил на шаг назад. Ну как тут будешь с ней спорить? И вдруг новая мысль ударила ему в голову, от которой все тело его покрылось мурашками. Стрелявший ведь стоял ярдах в пятнадцати позади него, за кузовом, и в темноте его было совсем не видно. Так как же тогда Рэйчел смогла его предупредить? Неужели она… знала?..—?Рэйчел! —?Он шагнул к ней, опустился рядом на корточки. —?Как ты… как ты смогла… меня спасти?..Лицо девочки не изменилось, разве что на лбу появилась складка.—?Я умею отматывать время назад,?— ответила она. —?Я… я сама не знаю, как это получается. Я просто поднимаю руку и думаю об этом… и оно случается… как на видеокассете. Всего на несколько минут и немного раз, иначе мне становится плохо, и кровь идет из носа… Так я и спасла вам жизнь.Потрясенный, Крейг целую минуту не мог вымолвить ни слова. Он ожидал от девочки любого ответа, но чтобы такое… Это было слишком невероятно.—?Нет… —?покачал он головой. —?Я не верю… Как такое вообще возможно?В глазах Рэйчел вдруг загорелся азартный огонек.—?Хотите, я вам докажу? —?произнесла она. —?Давайте, вы загадаете любое число, а я его отгадаю. Или лучше даже напишу его. —?И, подняв с земли осколок бутылки, она начала что-то чертить на глине.Крейг задумался, но на ум ему, как всегда, пришла только дата начала любимого сражения при Шайло?— 6 апреля 1862 года (кстати, ровно за сто лет до его рождения). Ну что ж, такое большое число девчонка вряд ли знает, а уж о сражении она явно не слышала.—?Итак,?— разогнулась Рэйчел. —?Какое число вы загадали?—?461862.Девочка гордо отступила в сторону. Крейг посветил фонариком на землю и обомлел: на глине были выведены именно те цифры, которые он только что назвал.—?Но… как?.. —?недоуменно промолвил он.Рэйчел пожала плечами.—?Я же говорю?— это моя сила. Я спросила у вас про число, потом отмотала время назад и написала его. Теперь верите?Крейг задумался. Быть может, девчонка телепат? Быть может, кто-то, кто подослал ее сюда (уж не мистер X ли это?), сказал ей, что, скорее всего, Крейг загадает дату своего любимого исторического события? Но в то, что девчонка может управлять временем, он никак не мог поверить, поэтому лишь покачал головой. Девочка взглянула на него с обидой во взгляде и недовольно засопела. Затем вдруг личико ее стало сосредоточенным, она, казалось, к чему-то прислушивалась. Как только со стороны железной дороги, проходившей совсем недалеко от свалки, раздался протяжный гудок поезда, она резко сорвалась с места и бегом припустила к полотну.—?Рэйчел! Стой! Куда ты? —?кинулся за ней Крейг, но она, не слушая его, неслась сквозь кусты прямо к насыпи. Уилмор бежал за ней, не понимая, что это вдруг нашло на девчонку.Добежав до рельс, Рэйчел вдруг плашмя растянулась поперек них. Что?! Она с ума сошла?! Зачем? Крейг стремглав кинулся было к ней, но тут же понял, что это бесполезно?— пока он будет отдирать ее от полотна, локомотив переедет их обоих. Нужно остановить поезд, скорее! Крейг кинулся навстречу локомотиву, размахивая руками. Поезд издал тревожный гудок. По-видимому, машинист заметил девочку на путях, так как поезд с диким скрежетом стал тормозить. Вот только было уже поздно… Крейг вспомнил, что тормозной путь тяжелого товарного состава достигал мили… Он кинулся туда, где лежала Рэйчел, но локомотив своей громадой уже прокатился по этому месту. В отчаянии схватившись за голову, Крейг опустился на землю. Господи, что он наделал?! Что он теперь скажет родителям Рэйчел?—?Вы в порядке, мистер Уилмор? —?услышал он вдруг совсем рядом знакомый тоненький голос. Подняв голову, он вздрогнул: Рэйчел, целая и невредимая, стояла перед ним и улыбалась.—?Что? Но как?.. —?едва вымолвил он. —?Я же своими глазами видел, как ты…—?Я отмотала время, мистер Уилмор,?— ответила девочка,?— как раз перед тем, как меня переехал поезд. Умерла другая я, из обычного времени, а настоящая я жива.Теперь Крейг понял, что девчонка не лгала ему, и в порыве чувств крепко обнял ее.—?Спасибо, Рэйчел,?— прошептал он. —?Ты и вправду спасла мою жизнь.Девочка внезапно поглядела на него виновато.—?Я смогла это сделать не сразу,?— также шепотом ответила она. —?Перед этим вас убили целых три раза.Услышав это, Крейг от ужаса снова осел на землю. Сколько же всего этой семилетней девочке довелось увидеть за свою недолгую жизнь! И сколько усилий пришлось приложить для спасения жизни человека, которого она почти не знала!..—?Хорошо, Рэйчел. Я верю тебе,?— срывающимся голосом произнес он. —?Но пообещай мне никогда больше так не рисковать своей жизнью, особенно ради такой ерунды. Ты поняла меня?—?Хорошо. Обещаю,?— кивнула девочка.—?И кстати?— как ты узнала, что я приду именно сюда в это время? Неужели твоя сила может и это?Рэйчел смущенно потупилась.—?Нет,?— ответила она,?— я просто это чувствовала. Чувствовала, что именно здесь и в это время произойдет что-то нехорошее.Что ж, Крейг и этому готов был верить. И, как ни странно, из всего, что он узнал за эти короткие полчаса, эта новость удивляла его меньше всего.***Крейг и Рэйчел сидели на скамейке на самом краю утеса над морем, у подножия заброшенного маяка. Девочка беззаботно болтала ногами, словно еще полчаса назад не была на волосок от гибели. Крейг же спокойным взглядом окидывал залитую лунным светом бухту, скалы, городок, который отсюда казался игрушечным, вдыхал запах соли, слушал шум волн и расслаблялся после кошмара на свалке, куда бы он теперь ни за что не сунулся. Все-таки, как ни крути, мир вокруг прекрасен и, пока есть время, нужно наслаждаться им в полной мере. Сейчас Крейг как никогда был спокоен: с ним была Рэйчел и, если бы даже им и угрожала опасность, она могла в любой момент отмотать время назад. Черт, так не хотелось отвлекаться от приятных мыслей, но все-таки нужно было узнать…—?Послушай, Рэйчел,?— со всей деликатностью начал он, повернувшись к девочке,?— я понимаю, тебе тяжело об этом вспоминать, но все же… расскажи мне о том, что случилось тогда… когда на тебя напали.Ничуть не смутившись, Рэйчел продолжала все так же глядеть вдаль и болтать ногами.—?Это было вечером,?— начала она. —?Я побежала гулять в лес: мне Ханна рассказывала, что там водятся призраки погибших зверушек, и с ними можно даже поговорить. Я долго там ходила, но ни одного призрака так и не увидела. А потом поняла, что уже стемнело и пора возвращаться домой. Я шла по лесу, но не узнавала знакомых мест. А тут стало совсем темно, я испугалась, начала плакать, побежала наугад… И тут я почувствовала, как кто-то подходит ко мне сзади. И вслед за этим меня в шею что-то кольнуло…—?Шприц! —?догадался Уилмор. —?А в нем был наркотик!—?Да,?— сглотнув, сказала Рэйчел. —?Но тогда я еще не поняла, что это, только почувствовала, как меня внезапно потянуло в сон. А этот человек схватил меня, стал связывать руки и ноги… Я из последних сил отмотала время назад и кинулась бежать. Но наркотик остался во мне, я по-прежнему была связана и не знала, где нахожусь. Я бежала через заросли наугад, кричала, звала на помощь… Но этот человек меня догнал, повалил, стал бить ножом… Я снова перемотала время, и на этот раз мне удалось от него сбежать. Тут я и выбежала к железной дороге…—?А потом встретила Фрэнка, и он отвез тебя в больницу,?— закончил Крейг. —?Но ты запомнила этого человека хотя бы примерно? Сможешь его описать?Рэйчел в ответ лишь пожала плечами.—?Было темно, и я ничего не смогла разглядеть. Помню только, что он был очень тяжел, и у него было хриплое дыхание.Крейг задумался. Стрелявший в него также на вид был довольно грузным. Возможно ли, что это был один и тот же человек? Вполне. Тогда все сходится. Но ему еще предстояло многое выяснить…—?Слушай, Рэйчел,?— произнес он,?— а как у тебя вообще появилась эта сила? Ну то есть, когда ты впервые обнаружила, что можешь так делать?Рэйчел помолчала, глядя на дрожавшую на глади океана лунную дорожку.—?Это было полгода назад,?— ответила она. —?Я играла на детской площадке, и там один противный мальчик, его зовут Билли, толкнул в спину хорошую девочку, Ким, она упала и заплакала. Мне в этот момент так захотелось ей помочь… и я, сама не зная как, повернула время назад и, когда Билли только подходил к ней, я крикнула: ?Осторожно, сзади!? И, когда я поняла, что у меня это особая сила, я стала об этом всем рассказывать, но никто мне не верил, все только смеялись. Тогда я решила, что никому не стану о ней говорить, а буду использовать ее очень редко.?Ну да,?— подумал про себя Крейг. —?Всегда эти особые силы появляются неизвестно откуда. И хорошо, что никто ей не поверил. Толпа ученых кинулась бы разбирать ее на атомы только ради сенсации?. Рэйчел вдруг посмотрела на агента жалобным взглядом.—?Знаете, мистер Уилмор,?— произнесла она. —?Я боюсь, нет, даже чувствую, что тот, кто это сделал, обязательно придет за мной еще раз. Пожалуйста, пообещайте мне, мистер Уилмор, что защитите меня, во что бы то ни стало. —?И она ухватились своими теплыми ручонками за большой палец Крейга.Вместо ответа Уилмор просто обнял ее за плечи и прижал к себе. Задумчиво глядя вдаль, он вспомнил своих дочерей. Где они сейчас, как они? Уже столько лет он ничего о них не знает… Гладя девочку по русой головке, он подумал, что, пожалуй, готов вечно сидеть вот так и созерцать прекрасный пейзаж, слушать шорохи вокруг……Ранним утром, когда город начал приобретать свои обычные нереальные оттенки, Крейг, проводив Рэйчел до дома, возвращался к себе в отель. К его удивлению, когда он вошел в холл, Джойс уже была там. Она пила утренний кофе и сверяла столбики цифр в бухгалтерской книге. На него она удивленно вскинула голову.—?Мистер Уилмор! Вы так рано поднялись!—?Да так, знаете, что-то бессонница замучила,?— ответил Крейг, добавив про себя, что после всего, что испытал этой ночью, он уже вряд ли когда-нибудь сможет спокойно заснуть. Потирая ладонью трехдневную щетину, он двинулся к себе, как вдруг хозяйка окликнула его: ?Мистер Уилмор!?—?Да, Джойс? —?повернулся к ней Крейг.—?Почему вы сразу не сказали мне, что вы из ФБР? —?спросила Джойс, сурово скрестив руки на груди.—?С чего вы взяли?—?Шериф Стивенс сообщил мне. Да я и сама бы догадалась. В городе ходят слухи, как вы сорвали лекцию Эдвина Прескотта в Блэквелле, вломившись туда при полном параде. Нет, я не то чтобы осуждаю вас?— я сама не в восторге от этой семейки. Но скажите?— это из-за Рэйчел Эмбер? Все настолько серьезно?—?Пока не могу сказать,?— пожал плечами агент,?— не то чтобы эта информация секретна, просто я сам не до конца понимаю, в чем тут дело.—?Ясно,?— кивнула Джойс и, видимо, удовлетворившись его ответом, снова уткнулась в книгу.—?Послушайте, Джойс,?— промолвил Крейг,?— а давно вам шериф обо мне рассказал?—?Еще вчера утром.—?А что-нибудь еще он про меня говорил?—?Да вроде ничего,?— пожала плечами Джойс. —?Ах, да, он просил сообщать ему обо всех ваших передвижениях?— куда вы направились, во сколько вышли, во сколько пришли. Я, разумеется, не должна была вам этого говорить, но уж такой я человек?— терпеть не могу лжи и всегда всем говорю все прямо.Поблагодарив женщину, Крейг стал подниматься к себе по лестнице. Зачем шерифу это понадобилось? Уж не он ли в самом деле установил за ним слежку этой ночью? В душу агента закралось подозрение…