Часть 1 (1/1)

Сударю Феликсу было почти семьдесят лет. Для своего возраста он довольно хорошо выглядел – подтянутый, сухопарый, с модными очками на носу. Сударь Феликс всю жизнь проработал учителем в маленьком городке, написал даже учебное пособие в помощь поступающим в вуз, и теперь, на склоне лет, почивал на лаврах, чувствуя, что долг свой перед обществом он выполнил, и может позволить себе просто жить, не думая ни о чем.Они пришли за ним, когда солнце еще не встало.Двое: мужчина и женщина. Оба в коричневых пиджаках, в темных очках – настоящие агенты ФБР. Они показали ему удостоверения. Ну точно, ФБР, да еще этот чертов Отдел профилактики. Феликс покосился на дамочку в надежде, что он хоть улыбнется ему, но она была до ужаса невозмутима. Он оглядел ее, нимало не стесняясь. Рыжие волосы, тонкие черты лица. Даже в очках она была ничего. И мужчина откровенно ревновал ее. Сударь Феликс удержался от смешка. Нашел к кому ревновать, мальчик. Ему же почти под сто лет. Нет, ну конечно выглядел Феликс неплохо, это он знал, но он же старик!И все-таки ему это польстило. Он опустил взгляд и отступил в сторону.- Проходите.Девушка при входе очки сняла, мужчина же остался в них, отчего казался сошедшим с экрана человеком в черном. Сударь Феликс усадил их в гостиной, щелкнул кнопкой чайника в кухне.- Чем могу быть…?Девушка заговорила, и Феликс после первых же ее слов понял, что все хреново. Совсем хреново, если уж быть честным.- Феликс Каховский, Вы обвиняетесь в попытке вмешаться в ход истории.- Чего? – не понял Феликс. – Какой истории?- Мировой, - невозмутимо объяснила девушка. – В 1924 году Вы попытались помешать пожару в доме мистера Джонса и спасти картину Франсиско Гойи.- Да? – спросил сударь Феликс. – Хорош же я. Джонс мне хоть заплатил потом за это?- Положение очень серьезное, - сказал мужчина, наклоняясь к нему. У него был приятный голос, но такой холодный, что сударь Феликс поежился и поджал пальцы ног в тапочках. – Вы попытались спасти то, что должно было сгореть.- Так ведь не спас же, - сказал сударь Феликс. – Чего вам надо-то?- Вы – путешественник во времени, - сказала женщина. – Нам нужно узнать, как Вы это делаете. Мы отправим Вас в Центр Аномалий, и там Вас обследуют.- У меня партия в гольф через полчаса, - сказал он безнадежно. Но они его не слушали.Сударь Феликс едва успел переобуться, как агенты попросили его следовать за ними.– Я не пойду! – сказал он. Но они уже вели его к двери.Водитель должен будет отвезти его прямо к месту назначения. Агенты обыщут дом и привезут ключи. Ордер тут же сунули ему под нос.- Не имеете права! – закричал он. Но они посадили его в машину и сказали шоферу везти прямо к ЦА. Машина тронулась и покатила прочь.Феликс сделал злое лицо. Он не любил быть злым, но ему не нравилось, когда его принимали за старикашку, с которым можно делать все, что захочешь.- Остановите машину, - сказал он учительским тоном.Шофер молча ехал дальше.- Я пожалуюсь, куда надо, и вы – уволены!- Хоть куда не надо. Мне, сударь, ФБР платит, а они платят как раз за то, чтобы я Вас довез. Так что, сидите молча и берегите нервы.Сударь Феликс сделал доброе лицо. Он любил быть добрым, и ему нравилось, когда его принимали за старикашку, который вот-вот помрет.- Я что-то не очень хорошо себя чувствую, сынок, - сказал он дрожащим голосом. – Боюсь, придется тебе остановиться.Он прикинул взглядом расстояние до ближайшего полисмена и понял: успеет!- Мне все равно, старик, - сказал шофер, беззлобно ухмыльнувшись. - В ЦА ведь и трупы исследуют.Тьфу ты! Сударь Феликс сделал обиженное лицо и всю дорогу до ЦА молчал. Он думал о той рыженькой, что говорила с ним. Интересно, почему ее лицо показалось ему знакомым?