1 часть (1/1)
Учитель:- Сегодня на уроке садоводства мы с вами будем заниматься благоустройством территории нашей школы. А именно уходом за цветами в клумбах. Необходимо будет аккуратно очистить цветы от сорняков, взрыхлить землю, добавить удобрения и полить растения. Чтобы класс работал слаженно и никто друг другу не мешал я разделю вас на группы по два человека.Такой урок садоводства был более чем по душе Ёкой:"Ура! Уход за цветами это так здорово, всегда приятно ухаживать за растениями, которые распустившись радуют взор своим великолепием. У нас много комнатных растений, а еще небольшая клумба с цветами возле дома. Обожаю на них смотреть, а как они приятно пахнут! Я всегда помогаю маме с уходом за ними. Уж в этом задании мне точно не будет равных, если я как следует потружусь. Наверняка клумба над которой мы с кем-то будем работать, станет самой красивой и учитель поставит нас в пример всему классу!"От мыслей о том как она добросовестно выполнит задание, Руми отвлек голос учителя:- Ёкой и Секи...Руми тотчас поникла:"Что? Чтоооо??? Секи??? СЕКИ-КУН?! ПОЧЕМУ ИЗ ВСЕГО КЛАССА ИМЕННО ОН?!! Прощай мечта о прекрасной школьной клумбе."Учитель:- Вам двоим придется поработать над клумбой, которая находится за углом школы, так как здесь все клумбы уже заняты вашими одноклассниками. Простите, за то, что разделяю вас с основной частью класса. Если вам, что-то понадобится вы всегда можете придти сюда и спросить у меня или у своих товарищей."Нет! Я не смогу вас простить, учитель, только если вы передумаете и поставите вместо Секи кого-то другого"Внезапно лицо Ёкой выразило задумчивость и она посмотрела на Секи. Он выглядел вполне спокойным и по нему было видно, что его особо не волновало, чем ему придется заниматься."Но с другой стороны, Секи-Кун прекрасен во всем, что касается игр, значит ли это, что он может так же искусно выполнять работу связанную с уходом за растениями? Наверняка! А если все это будет проходить под моим чутким руководством, то мы сможем сделать нашу клумбу самой красивой из всех!"Руми вся сияла от радости, понимая, что использовав навыки своего соседа и направив его усилия в нужное русло, она исполнит свою первоначальную задумку.С первого взгляда на свою подругу, Гото-Сан поняла, что творится в голове Ёкой:"Она радуется тому, что они с Секи останутся наедине и их чувства вспыхнут прямо во время урока садоводства. И эти два влюбленных сердца будут биться в такт на фоне цветов, обниматься, говорить нежности и даже поцелуются! БОЖЕ, КАК ЖЕ ЭТО РОМАНТИЧНО!!!"Сакурако схватилась за свои косички и потянула их в стороны."Ёкой, Секи! Какие же вы любвеобильные и ненасытные голубки! Наконец, настал момент когда вы сможете насладиться компанией друг друга не привлекая внимания остальной части класса!"И тут ее лицо приняло серьезный вид."Но вам все равно нужно быть начеку, ведь кто-то из одноклассников может случайно или специально просто заглянуть за угол и увидеть то, что вы самая настоящая парочка!"Гото с силой потянула за косички и лицо ее приняло выражение ужаса:"ЭТО БУДЕТ КАТАСТРОФА! Конечно же находясь в непреодолимом порыве страсти и нежности друг к другу никаких мыслей по поводу осторожности и конспирации не будет места, в их обезумевших от любви головах! Ёкой и Секи уже много раз демонстрировали это на других занятиях. У них действительно так мало времени после школы и в выходные, чтобы побыть вдвоем?"Ей стало грустно от этой мысли:"Что ж в этот раз, я не смогу сделать так, чтобы они держали себя в руках, ведь мне тоже нужно выполнить свое задание и я буду работать со всем классом, а они за углом школы. Да и не хочется в очередной раз мешать им, возможно Руми уже думает о том, что я слишком сильно стараюсь помешать ей с Секи. Но я всегда делала это ради сохранения их секрета!"И тут Сакурако посетила гениальная мысль, от которой сердце наполнилось радостью, отраженной на ее довольном лице в виде улыбки:"Но я смогу следить за тем, чтобы никто не ходил в их сторону, тем самым избавив возлюбленных от беспокойства. Сакурако Гото, твоя миссия по защите сладкой парочки Ёкой и Секи начинается прямо сейчас!"Все ученики дружно разбирали инвентарь для уроков садоводства и подходили к своим клумбам. Гото-Сан и остальной класс работал с одной стороны школы, в то время как Ёкой и Секи предстояло трудиться за углом школы, там где их никто не мог увидеть.Учитель:- Прежде чем вы начнете работу, я бы хотел сказать еще пару важных слов по технике безопасности, всегда носите перчатки, когда вы работаете с землей и растениями. Вы наверняка знаете, что листья некоторых из них довольно острые и вы можете порезаться. Если произодет что-то подобное, немедленно пройдите к медсестре.Немного позднее за углом школыРуми надела перчатки, взяла садовую лопатку и думая о том как она замечательно постарается сегодня, принялась за работу. При этом не забывая мимолетно поглядывать на Секи."Он даже не взял с собой инструменты для работы! Я так и знала! А чего еще можно ожидать от ленивого Секи-Куна? Но я ему не позволю вновь играть в какую-нибудь бессмысленную игру! Думаю стоит ему напомнить, что мы сейчас команда и если он будет бездельничать, то не только он пострадает от учителя, но и я тоже!"Выкапывая лопаткой очередной сорняк Руми вежливо обратилась к своему соседу, который доставал из сумки какие-то непонятные приспособления:- Секи-Кун, я понимаю, что сейчас учитель за нами не наблюдает и..."У тебя полностью развязаны руки для своих безумных проделок" Подумала она, но словесно обратила это в более вежливую форму:- Ты можешь безопасно заниматься всем, чем захочешь, но не мог бы ты более серьезно подойти к нашей общей работе и помочь мне?Сосед по парте сосредоточенно разглядывал части какого-то механизма, которые только что достал из сумки."Хмм? Игнорирует? Секи! Опять он поглощен очередным занятием и не обращает внимание ни на что вокруг? Разложил кучу непонятного хлама и возится с отверткой и гаечным ключом вокруг него."Отсутствием какой-либо реакции на слова Ёкой, Тошинари уже нервировал свою соседку, что было видно по недовольному выражению ее лица."Спокойно, будь терпеливее. Я просто немного подожду, потом поговорю с ним еще раз и если это не поможет, то придется припугнуть его жалобой учителю. Уж угроза его точно образумит."Через пару минут Руми окинула своего соседа очередным сердитым взором и тотчас была обескуражена:"Это что еще за оружие постапокалиптического дня? Когда ты успел сделать такую штуку? Я даже не знаю как можно описать это странное устройство! Чего только стоит во всей картине, счастливое лицо Секи-Куна, который смотрит на меня и хвастается еще одной непонятной мне штуковиной. Хмм, если подумать, то она разделена на 2 части, верхняя за которую держит ее Секи похожа на ручную дрель, я точно помню как она выглядит, у моего папы есть такая, а нижняя часть напоминает мне культиваторы которыми пашут землю фермеры на полях. Пашут землю... Секи-Кун только не говори мне, что ты собрался вспахать землю в клумбе этим демоническим оборудованием!"Тошинари вонзил в почву лопасти самодельного культиватора и начал неистово вращать рукоятку."Осторожно! Не повреди корни цветов!"Как всегда Руми переживала за все, за что только можно было переживать. Но в тоже самое время ее завораживало, то как ее сосед управлял этим причудливым механизмом."Это так классно! Наблюдать за тем, как эта штука перемалывает землю! Конечно рыхлить землю садовой лопаткой не так весело, как Секиной игрушкой. Подождите, а где вся трава? На рыхлой земле осталось всего несколько листьев, но куда же подевались сами растения, их стебли?"Секи остановил работу, достал из лопастей своего устройства целый ком переплетённой между собой травы."Так вот она где! Какое же полезное изобретение создал Секи, которое не только рыхлит землю, но и собирает растения запутывая их конструкцией своих лопастей! Я знала,что в конечном итоге, мой гениальный сосед не оставит меня наедине с нашим общим заданием. Я так рада!"Наблюдая за тем как Секи-Кун быстро и ловко обрабатывает почву, лицо Руми показывало одновременно восхищение и даже некую толику ревности:"Он так здорово пашет, не могу оторвать взгляд! Секи даже наше общее задание превратил для себя в некое подобие игры, он прямо как профессиональный фермер обрабатывает землю. Ну вот, я так долго уже наблюдаю за ним, что мне становится грустно от того, что у моего соседа офигенский супер-культиватор-удалитель-сорняков, а у меня обычная садовая лопатка"Невозможно было не заметить как лицо Ёкой захватила грусть. Тошинари был мальчиком не глупым и сразу смекнул, что к чему."Не могу же я просто взять и попросить у него эту штуку, тогда он подумает, что я полностью поддерживаю его изобретательскую деятельность на занятиях вместо учебы и что самое страшное, он начнет еще активнее вовлекать меня в свои игры. Ах, лучше я буду делать все по стандарту, хоть это и очень скучно"Руми неторопливо вскапывала почву, одновременно выдергивая негодную траву, как вдруг перед ее носом появился ручной культиватор Секи, который он протягивал ей. Причем делал это с таким лицом, как будто ему уже наскучило возиться с этой игрушкой. В этот момент счастью соседки по парте не было предела, Ёкой, с еле скрываемой радостью взяла в руки чудесное изобретение Секи-Куна, не забыв при этом поклониться и поблагодарить за оказанную честь:- Большое спасибо, я буду очень аккуратна и не подведу.Тошинари даже покраснел и немного удивился от такой неожиданной вежливости.Надо ли упоминать то, что восхищение от обладания такого классного механизма, мгновенно затмила все те мысли, которые были у Руми до того как она взяла его в руки.А в тоже самое время из-за угла за "влюбленными" наблюдала пара любопытных глаз СакуракоРадостное лицо Гото-Сан полностью отражало все те мысли которые приходили к ней в тот момент:"Ооо, похоже Секи приготовил подарок для любимой, он что-то дает ей в руки, эта штука, какая-то странная, но это совсем не важно, а важно внимание! Ёкой такая довольная! Она продолжает работать с таким рвением. Какие же они оба милые! Но не слишком ли это, вот так исподтишка наблюдать за подругой и ее парнем? Ведь я пообещала защищать их сегодня, а не подглядывать"Вдруг, покой вокруг нашей героини нарушил крик одноклассника:-Гото-Сан, лови ее.Рядом с ногами Сакурако, как пуля пролетела кошка и мгновенно свернула за угол. И похоже, что именно за ней охотится... Удзава-Кун."Блин! Как же ты не вовремя, нужно срочно что-то придумать, кошка побежала прямо в сторону влюбленных, я не могу допустить, чтобы он хотя бы заглянул за угол, этот "заводила" мигом поднимет на уши всю школу, когда увидит мило воркующих Секи и Ёкой, он точно растрындит всем кому только возможно"- Нет! Удзава-Кун, туда нельзя!- Это еще почему?- Там... там очень опасно...- И почему же там опасно?- Ну... там такая странная... штука, знаешь...- Какая штука?- Я... Я видела там змею! - выпалила неожиданно для себя самой Гото-Сан.- Ну если кошка убежала, то может удастся поймать змею, это еще прикольней! - уже заводился Акиясу."Ты что совсем идиот Удзава?" подумала Сакурако- Она... Это королевская кобра! - еще больше удивила себя Гото.- Серьезно?! - Удзава стал озираться по сторонам.- Да, я же говорю тебе, даже находясь здесь мы уже в зоне риска, нам нужно вернуться к классу.- Подожди-ка, а разве они водятся в Японии? - задумчиво спросил подозревающий Удзава."Вот черт! Ну ладно, защищать, так до конца!" - решила Гото и продолжила:- Конечно же водятся! Удзава-Кун, ты что уроки прогуливаешь или дурью маешься на них?- Эй, все у меня с учебой нормально, не надо тут называть меня бездарем, просто почему-то подумал, что они где-то в Африке в основном.- Давай скорее пойдем к классу и не будем беспокоить змею.- Точно, надо быть аккуратнее. Смотри под ноги Гото-Сан, может она уже где-то рядом ползает - согласился с ней Акиясу."Фу-у-у-х, пронесло, наконец-то я уведу его отсюда подальше, за ним нужен глаз да глаз, ибо он, не то что на кошку, даже на королевскую кобру охоту может задумать"Неожиданно Удзава решил кое-что вспомнить, вот молодец, не оставит в беде своих одноклассников:- Подожди-ка, там же за углом остались Секи и кажется, Ёкой, нужно скорее их предупредить.Он уже приготовился бежать в обратную сторону, как его одернула за руку Сакурако:"СТОЯТЬ! Господи, сколько же ты мне создаешь проблем Удзава-Кун!"- А я их уже предупредила... Я поэтому и шла оттуда... Как только рассказала, что видела змею, они быстро поспешили уйти раньше меня... А я тем временем как раз возвращалась, проверяя не поползла ли змея по нашему следу - сглотнув все свое недовольство ответила ему Гото с улыбкой.- Ааа, тогда хорошо. Представляю как будет удивлен учитель, когда мы расскажем ему, что на территории школы королевская кобра, он наверняка отпустит нас раньше. Точно! Больше на надо будет ковыряться в этих отстойных, скучных клумбах.Лицо Сакурако побледнело, ведь услышанные слова пролетели в ее голове как смертный приговор:"...КАК БУДЕТ УДИВЛЕН УЧИТЕЛЬ КОГДА МЫ РАССКАЖЕМ ЕМУ... НУ ПОЧЕМУ Я НИЧЕГО НЕ ПРОДУМАЛА ЗАРАНЕЕ! КОШМАР! Просто невероятно какую глупость я совершила."Гото-Сан уже не знала, что делать в такой ситуации, ложь завела ее слишком далеко и вот первые непредвиденные последствия дают о себе знать. Но благо, светлые мысли еще не закончились в голове смышленой школьницы:- Я уже сообщила обо всем учителю, он сказал что примет все необходимые меры и чтобы класс продолжал работать... А еще попросил меня никому не рассказывать, чтобы не наводить панику. И поскольку мне пришлось нарушить эту просьбу ты теперь связан со мной этим секретом.Заканчивая последнюю фразу Сакурако сделала предельно серьезное лицо, мысленно гордясь тем, как она замечательно продолжает продумывать все до мелочей:"Ого, если это сработает, то мне стоит серьезно подумать над профессией шпионки"- И когда ты только все это успела сделать Гото-Сан? - спросил с грустью в голосе Удзава. Затем добавил:- Да неважно, теперь придется снова эти цветы в клумбах окучивать, какая тупость.Сакурако вздохнула с облегчением:"Ура, все закончилось! Ёкой, Секи, вы в безопасности, наслаждайтесь своим школьным свиданием!"А тем временем "влюбленные" (по мнению Гото) продолжали усердно выполнять порученное им задание