Глава 04: Наказание миссис Лю (1/1)

Чжоу Цин был человеком, который имел способность видеть общую картину по сравнению о своей женой. Он никогда не относился к Ли Вэй Ян слишком злобно, потому что его главным принципом было оставить себе путь к отступлению для любой ситуации. Следовательно, каждый раз, когда он возвращался домой, Ли Вэй Ян имела возможность насладиться несколько днями мира и спокойствия.Закончив готовить, Вэй Ян погасила огонь. Она сидела, широко открыв глаза, потому что из-за укутавшего кухню пара все виделось очень размыто. Скоро, после недолгого созерцания в никуда, она смогла встать. Ей хотелось помассировать свои уставшие ноги, когда от двери послышался резкий голос.—?Ты, черт возьми, снова ленишься. Пошевелись навести порядок на кухне! Я вернусь позже, чтобы посмотреть, не бездельничаешь ли ты!Ли Вэй Ян медленно оглядела девушку, стоявшую у двери, которая уперев руки в бедра зло смотрела на нее. Эта молодая девушка была старше ее всего на год, но уже возвышалась над ней на целую голову. Ее можно было бы назвать симпатичной, но кислое выражение лица портило всю ее природную красоту.Чжоу Лань Сю переполнила зависть, когда она пристально посмотрела на изящные черты лица Ли Вэй Ян. Внутренне усмехнувшись, она развернулась и ушла. Уже на ходу, через плечо, она проинструктировала её:—?- Тщательно отскребли еду от кастрюль. Так же, протри пол, чтобы на нем не было ни единого пятнышка. Кухонная утварь должна быть аккуратно разложена по своим местам!Ли Вэй Ян стояла в крошечной кухне, глядя в спину уходящей девушки, на ее губах мелькнула усмешка. Через полчаса она закончила мыть кастрюли, и, сгорбившись, начала чистить пол.В этот момент Чжоу Лань Сю просунула голову в окно и сказала:—?Пол никогда не будет чистым, если ты будешь так пренебрежительно его мыть. Встань на колени и мой! Как ты можешь этого не знать! О, и бак для воды пуст. После того, как закончишь, наполни его водой. Ты меня слышала?Ли Вэй Ян вытерла выступивший пот со лба и подбородка. И принялась за работу.Так было всегда. Будучи дочерью фермера, Чжоу Лань Сю также должна была работать со всеми, но она постоянно думала о том, как свалить всю домашнюю работу на Вэй Ян. В дальнейшем, она все время будет требовать деньги на ведение домашнего хозяйства. Она заявила, что ей постоянно приходилось заботиться о беспомощной Сяоцзе (юной мисс), которая не могла сделать ничего самостоятельно. Это занимало все ее время, и она сильно устала от этого. Мало того, каждый день, когда приходило время обеда для Вэй Ян, все, что ей оставалось?— только две холодные булочки и немного супа. Раньше Ли Вэй Ян плакала из-за огромного количества работы, но теперь ей было все равно. Несмотря на то, насколько утомительными были домашние дела, у нее были силы, чтобы вынести все это.Вечером Чжоу Цин не остался на ужин. Его пригласил к себе деревенский староста. Если в глазах семьи Ли из Пин Ченга, простой стражник ничего не стоил, но в этой маленькой деревушке он был очень уважаемым человеком.Ли Вэй Ян знала, что Чжоу Цин удивительно хорошо переносит алкоголь. Он всегда выпивал до полуночи, прежде чем вернуться домой, так что у нее была прекрасная возможность, чтобы сделать задуманное. Она рассчитала время, ожидая, пока в полночь, все не затихло. Она молча подобрала красную ткань, которую стащила из корзины с бельем, когда ходила на берег реки сегодня утром. Вэй Ян открыла дверь и подошла к забору. Нацепив на него ткань, она долго смотрела на нее, затем тихо хихикнула и быстро вернулась в свою комнату.Посреди ночи со стороны передних ворот раздался резкий звук. Ли Вэй Ян напрягла уши и внимательно вслушалась. Что-то громко зашумело, но сделала вид, что спит.В этот момент возвратился пьяный Чжоу Цин и увидел в комнате высокий и широкий силуэт мужчины. Он помрачнел и сразу же вышел из пьяного оцепенения. Достав нож, он подошел к двери и пнул ее ногой. Со стуком ?бам? она распахнулась.Этот простой звук поразил всех в доме, за исключением Ли Вэя Ян, у которой все еще были закрыты глаза, но она молча слушала происходящее снаружи.Внезапно раздался отрывистый звук, как будто кто-то резко ударил по лицу. Вслед за этим закричал Чжоу Цин.—?Шлюха, ты ждала, когда меня не будет дома, чтобы позвать другого мужика! Где твой стыд! Что? Ты не понимаешь о чем я? Я отчетливо видел, как из нашей комнаты выбежала мужская фигура! Ты осмеливаешься так бесстыдно врать мне, что ничего не знаешь! Если однажды кто-нибудь убьет меня, боюсь, что ты скажешь, что не знаешь, кто это сделал!Вслед за этими словами последовали еще две пощечины. Было очевидно, что наказывали госпожу Лю.Не дожидаясь, когда она снова начнет оправдываться, Чжоу Цин снова закричал:—?Быстро становись на колени! Я хочу, чтобы ты четко объяснила, кем был этот человек! Если ты будете молчать, сегодня вечером будут твои похороны!Затем раздался всхлипывающий голос госпожи Лю.—?Я невиновна! Как я могу заниматься чем-то столь унизительным?В комнате Чжоу Цин плюнул на лицо миссис Лю и сказал:—?Невиновна? Кто попытается впутать тебя? Здесь нет никого, кто хотел бы подставить тебя!Он снова начал избивать ее.Госпожа Лю не собиралась сдаваться. Она яростно держалась за рукава Чжоу Цин и сопротивлялась.Чжоу Цин непрерывно ругался, становясь еще более взбешенным. Одной рукой он дернул госпожу Лю за волосы и потащил ее по полу, одновременно ударяя и предупреждая.—?Ты запятнала честь семьи Чжоу!На самом деле у госпожи Лю был любовник, но они встречались только тогда, когда ее мужа и сына не было дома. Закрепление красной ткани на заборе было их секретным кодом. Сегодня вечером она не повесила красную ткань, но по какой-то причине появился ее любовник. Она как раз открывала черный ход, чтобы отпустить своего любовника, но неожиданно ее муж вернулся.Прямо сейчас она чувствовала, что ее грудь будто кололи миллионы стрел, и не было никакой возможности уклониться. Чжоу Цин продолжал ее бить. Она собрала все свои силы, чтобы сбежать. Чжоу Цин взревел:—?Ты шлюха, немедленно вернись!Он погнался за ней во двор и ухватился за ее волосы. Госпожа Лю застонала и упала на землю.Чжоу Цин собирался снова ударить ее, но Чжоу Цзян выбежал из дома и сказал:—?Отец, отец! Прекрати это, остановись! Мать ни за что бы так не поступила! Давайте вернемся в комнату и поговорим об этом! Давайте поговорим об этом!Госпожа Лю сразу же поняла, что имел в виду ее сын. Она снова зарыдала, желая вызвать еще больший шум, чтобы Чжоу Цин пришлось дважды подумать.—?Ты пришел домой пьяный и тебе все привиделось! Теперь ты хочешь оклеветать меня!Чжоу Цин холодно рассмеялся.—?Оклеветать тебя? Ах, если бы! Сегодня вечером я выпил пол литра вина. Недостаточно, чтобы опьянить меня до такой степени, что я не смогу отличить мужчину от женщины! Не могу поверить, что ты такая старая и все еще можешь проворачивать что-то подобное. Кто знает, сколько раз твой любовник посетил наш дом за эти несколько лет, пока я работал! Почему ты по-прежнему притворяешься невиновной?—?Хорошо, если ты мне не веришь, тогда я убью себя! Моя смерть будет твоей виной, потому что ты заставил меня!Она была высокомерной женщиной. Она вскочила, намереваясь удариться головой о стену.Однако Чжоу Цин схватил ее за обе руки.—?Ты смеешь угрожать мне самоубийством?Он бросил ее на землю и ударил ногой в грудь. Чем больше он думал об этом, тем злее становился. Он обернулся, схватил дверную задвижку и продолжил остервенело избивать жену.Крики миссис Лю, подобные визгу зарезанных свиней, эхом разносились по округе.Ли Вэй Ян удобнее устроилась в кровати. Зло, которые мы сами на себя навлекаем, труднее всего перенести.На шум прибежали соседи.Невестка Ма и Чжоу Лань Сю которые находились в своих комнатах и давно все слышали, но первая была невесткой и, следовательно, не решалась вмешиваться в дела своих родственников. Вторая хотела помочь матери, но когда она увидела, каким взглядом ее отец смотрит в окно, она не смогла сдвинуться с места ни на дюйм.Чжоу Цзян посмотрел на окружающих и быстро прервал Чжоу Цина. Громким голосом он произнес:-Отец, ты слишком много выпил. Уже очень поздно, не будем волновать и будить наших соседей.Сказав это, он подошел к нему, выхватил дверную задвижку и оттащил Чжоу Цина в сторону.—?Отец, давай спокойно все обсудим. Даже если у вас чешутся кулаки, мы все равно должны вернуться в дом. Неловко позволять соседям видеть наши разборки.Чжоу Цин взглянул на жену. Он избил ее до такой степени, что женщине было трудно дышать. Тем не менее, в нем все еще горел гнев, потому он жестоко пнул Чжоу Цзяна.?— Ты даже не можешь охранять наш дом, пока меня нет! Какое унижения для меня! Приведи ее!Чжоу Цзян проглотил свою злость и помог подняться матери. Она была надменной женщиной. Несмотря на избиение почти до бессознательного состояния, она продолжала настаивать на своей невиновности, рыдая без перерыва. Через несколько минут раздались крики Чжоу Цина.—?Заткнись! Уже поздно, почему ты рыдаешь так, как будто кто-то умер?Все вернулось на свои места. Мир стал прежним.Услышав последние слова, Ли Вэй Ян больше не могла сдерживаться и расхохоталась.