Часть 3 (1/1)

Это случилось вечером в пятницу. Бу Фань носился как ужаленный?— заказов была целая куча, как будто вся округа разом вдруг решила наесться до отвала, и времени на отдых не было от слова совсем. Когда он, взмыленный и раздраженный, вернулся в ресторан за очередным заказом, его подозвал мистер Ли.—?Тут тебя спрашивают,?— удивленно протянул он и передал Бу Фаню трубку стационарного телефона, по которому по старинке принимали заказы. Озадаченный не меньше хозяина, тот ответил:—?Да, слушаю.—?Э… Привет. Это Юэ Минхуэй, из офиса, не знаю, помнишь ли ты меня, мы…—?Да, привет, конечно, я тебя помню,?— очень спокойно и ровно ответил Фань. В голове у него вдруг образовалась странная легкость, как будто череп совершенно опустел.—?Я заранее хочу извиниться за то, что побеспокоил, но мне действительно больше некому было позвонить.—?Ничего, все в полном порядке.—?Прости, что беспокою тебя, но так вышло, что я оказался в больнице, и мне надо уехать домой, но врачи не пускают меня одного, а я не могу тут оставаться,?— запинаясь, ответил Юэ, и от этих его слов Фань похолодел. —?Мне до смерти неловко тебя просить, но не мог бы ты приехать в больницу? Мне только нужно выйти из здания, а дальше я сам. Это не срочно, говорят, я могу остаться хоть до утра, но мне правда нужно домой. Я заплачу, сколько ты скажешь, просто мне действительно больше не к кому…—?Скажи мне свой телефон и что за больница, я приеду.Под диктовку Юэ Фань крупно дрожащими руками кое-как записал координаты на подвернувшейся под руку салфетке и сунул ее в карман. Происходящее напоминало нелепый и неприятный сон, от которого не получалось проснуться.—?Спа… —?но Фань уже положил трубку.Он и под дулом пистолета бы не вспомнил, что он наплел хозяину, чтобы отпроситься в самый разгар работы, но спустя считанные минуты он, сходя с ума от беспокойства, уже ехал на такси в больницу, где Юэ сейчас нуждался в его помощи.Это все еще казалось полным бредом, и даже когда Фань набирал нацарапанные на салфетке цифры, он все еще думал, что ему либо ответит кто-то незнакомый, либо прохладный женский голос скажет, что ?номер в сети не зарегистрирован?. Но начались гудки, а потом в трубке раздался встревоженный голос Юэ.—?Да?—?Это Бу Фань. Где мне тебя искать?—?Ты уже приехал? Так быстро? Правда, не стоило… —?Юэ судорожно выдохнул. —?Ох, я сейчас на первом этаже, но не знаю, где именно. Думаю, медсестра за стойкой сможет подсказать, потому что я…—?Не отключайся, сейчас я попробую тебя найти.Едва не срываясь на бег, Бу Фань зашагал через парковку ко входу в приемный покой. Пациентов внутри оказалось неожиданно много?— наверное, вечером пятницы и здесь был аншлаг. За стойкой регистрации обнаружилась худая и равнодушная женщина и усталый мужчина с пятнышками крови на зеленой врачебной униформе, который заполнял какой-то журнал.—?Чем могу помочь? —?спросила женщина, подняв на Фаня безразличные глаза.—?Мне нужно забрать человека по имени Юэ Минхуэй, он поступил сегодня…—?Около четырех,?— подсказал Юэ в трубке.—?…около четырех. Ему двадцать девять лет.—?Вы родственник?—?Нет-нет, я… Я друг. Родственники не смогли приехать.—?Пройдете по коридору налево до конца, палата №12. Вам нужно будет найти врача… Вот как раз и он,?— произнесла регистратор, сверившись с записями, и указала на мужчину в окровавленной форме. Тот поднял на Бу Фаня уставшие глаза.—?У вашего друга гипотензия, пониженное давление, случился обморок, заговорил он. —?Я выпишу ему больничный, проследите, чтобы все выходные он отдыхал и нормально питался. Если сможет?— пусть гуляет на свежем воздухе, смотрите по состоянию. Если опять упадет в обморок?— поднимите ему ноги выше уровня головы и звоните в скорую. Давление мы немного подняли, но лучше его одного не оставлять. Вот здесь,?— он протянул Бу Фаню листок,?— лекарства, рекомендации по питанию и инструкция на случай обморока.—?Хорошо, доктор, спасибо,?— Фань сунул листок в карман и поклонился. —?Прослежу за всем.—?Эта молодежь совсем себя не жалеет,?— проворчал врач, уходя, и Фань мысленно с ним согласился.Он нашел Юэ в крохотной палате без окна, похожей на кладовку?— в ней помещались только стул и больничная койка. Он был в офисных брюках и рубашке?— в этот раз без галстука?— и сжимал в руках смартфон. Увидев Фаня, он как будто бы улыбнулся и попытался встать.—?Как ты? —?спросил Фань с порога, внимательно оглядывая Юэ с ног до головы. На первый взгляд тот был вполне цел, но лицо у него было изможденное и по цвету напоминало его белоснежную рубашку, а темные тени под глазами стали почти черными.—?Говорят, у меня упало давление,?— Юэ попытался усмехнуться, но у него лишь чуть дрогнули уголки губ. —?Стариковские болячки. Врач сказал, что похоже на анемию, но анализы будут только в понедельник.—?Да, я разговаривал с доктором,?— Бу Фань придвинул к койке стул и сел?— ноги гудели после напряженной смены. —?Он сказал, что у тебя был обморок.—?Мне ужасно неловко,?— Юэ медленно поднялся и сел на край своей неуютной постели. Каждое движение ему как будто давалось с огромным усилием, и Фаню стало безумно жалко его. —?Обещаю, я тебя надолго не задержу, мне бы только до такси дойти…—?Врач сказал, что тебя пока нельзя оставлять одного, потому что ты можешь опять упасть в обморок,?— Фань протянул ему листок с предписаниями, и Юэ дрожащими руками забрал его. —?А еще мне сказали следить, чтобы ты хорошо ел и как можно больше отдыхал.Закончив читать, Юэ застонал и упал обратно на подушку.—?Поверить не могу, что это все произошло со мной,?— голос у него был совершенно несчастный. —?Мне же еще надо столько сделать по работе, а я загремел в больницу.—?У тебя же выходные впереди, ты можешь с чистой совестью отдохнуть и отложить все дела на понедельник,?— сказал Фань, надеясь хоть как-то подбодрить Юэ. —?Если нужно, я готов помочь, чем смогу, с работы я уже отпросился.—?Как я могу тебя просить? —?голос Юэ звучал очень тихо. —?Мне бы и близких друзей было бы неловко беспокоить, а я для тебя и вовсе никто. Я не понимаю, как ты и сейчас-то согласился, я еще тебя и от работы оторвал…—?Раз уж я здесь, позволь мне помочь тебе, хорошо? —?сказал Бу Фань, стараясь, чтобы его голос звучал мягко и успокаивающе. —?Сейчас мы возьмем такси, я отвезу тебя домой, уложу тебя в кровать и приготовлю что-нибудь поесть. А на следующий день приеду, чтобы проверить, как ты себя чувствуешь, и отобрать у тебя все, с помощью чего ты будешь пытаться работать. Идет?Юэ с благодарностью посмотрел на него своими огромными темными глазами, и внутри у Фаня все сжалось от невыносимой нежности. Он сейчас очень хотел обнять Юэ, который казался ужасно маленьким и одиноким в этой неуютной палате, который так сейчас нуждался в помощи, возможно, впервые за долгое время, и о которой так стеснялся попросить.Он помог Юэ встать с койки, придеживая за острый локоть, но выяснилось, что из-за страшной слабости во всем теле тот едва мог переставлять ноги; несмотря на попытки бороться против такого позора, до автостоянки Юэ был доставлен на инвалидной коляске.Ехали они недолго, но по дороге Фань все равно поглядывал на Юэ, который, казалось, вот-вот снова отключится. Дом, в котором он снимал квартиру, находился в приличном спальном районе, но квартира оказалась неожиданно маленькой. Фань почему-то ожидал увидеть огромную стильную студию, как в фильмах про богачей, но жилище Юэ было совсем обычным: маленькая прихожая и две небольшие комнаты, одна из которых оказалась одновременно кухней, гостиной и рабочим кабинетом, в другая?— спальней.—?У меня, кажется, нет никаких продуктов,?— виновато сказал Юэ, опускаясь на кровать.—?Я почему-то не удивлен,?— Фань усмехнулся. —?Поблизости есть магазин?—?Да, в соседнем доме, на первом этаже. Можешь взять мою карту, сейчас… —?он вытащил из кармана бумажник, но тут же выронил его?— руки у него дрожали нещадно. —?Извини.—?Ничего, я заплачу сам, а ты мне потом переведешь. Ложись и отдыхай, а я разберусь с едой.—?Понятия не имею, чем я это заслужил, но спасибо тебе,?— на бледном лице Юэ проступила слабая улыбка. —?Как только перестану умирать, угощу тебя ужином.—?Ловлю на слове.Когда Фань вернулся из магазина, Юэ лежал калачиком на кровати поверх одеяла, все еще одетый, и спал, сжимая в руках свой беспомощный галстук. В неуютном свете люстры он являл собой безмерно печальное зрелище: очень худой, со впалыми бесцветными щеками, со всеми атрибутами этой проклятой работы, которая довела его до изнеможения. Понаблюдав за Юэ с минуту, Фань тихонько подошел к нему и потрепал за плечо.—?Эй, тебе бы переодеться.—?А? —?Юэ открыл глаза и сонно завозился в постели, приподнимаясь. —?Ты уже здесь?—?Да, я здесь,?— как же больно и сладко от этих слов! —?Тебе бы наряд сменить.Юэ рассеянно кивнул, и Бу Фань тактично ретировался на кухню.Находиться в квартире Юэ было странно. Они определенно не было друзьями, разговаривали, не считая сегодняшнего дня, от силы минут десять, при этом Юэ был настроен к нему положительно и даже доверял ему, в то время как сам Фань влюбился в него по уши еще до того, как они познакомились. Он не мог перестать думать о том, что теперь они могли бы стать ближе, общаться и видеться не только в офисе. Именно этого Бу Фаню катастрофически хотелось вот уже много недель?— всего лишь иметь возможность видеть Юэ и слышать его голос как можно чаще. Он даже начал видеть сны?— яркие, беспокойные. Чуть ли не каждую ночь ему снился Юэ; иногда это были целые истории с драматичным сюжетом, а иногда?— лишь детали: тонкие руки, запах сигарет, огромные блестящие глаза. Иногда видения были такими яркими, что после пробуждения Фань с трудом отличал сон и реальность.В старших классах он пристрастился к сигаретам. Покупал их на карманные деньги, дымил в укромных уголках, думая, что выглядит круто, и совершенно не думал о том, что может привыкнуть к никотину. Спустя недели он понял, что ему почти все время хочется курить: от одной только мысли о терпком дыме, заполняющем легкие, и приятном чувстве после каждой затяжки, как будто в голове развязывается тугой узел, становилось невыносимо. Однажды он даже сбежал с урока, чтобы выкурить очередную сигарету.Испугавшись того, что потом не сможет отвыкнуть, он с трудом, но бросил. Теперь, спустя годы, привычка вернулась?— но к другому: то же самое чувство, которое ему приносил сигареты, он испытывал каждый раз, когда видел Юэ. Как избавиться от этого пристрастия, Бу Фань не представлял?— и, на самом деле, не очень-то и хотел.