1. Сиреневый топ (1/1)

В Мурдейле как всегда суматоха в середине учебного года, а подростки, которые только перешли в старшую школу, не могут привыкнуть и спрашивают номера аудиторий и как до них добраться.- Боже, столько новых лиц в этом году.. — говорит Джексон, оглядывая кучку подростков, проходящих мимо него. - Ну да, столько красивых девятиклассниц, прям ух.. — Уайли не скрывает своей ревности.- Малыш, ты – мой соулмейт, мы видим один цвет, у нас прекрасное будущее, и мне совершено плевать на малолеток. — Марчетти это говорит с некой ухмылкой и утаскивает её в сторону туалета.За этой всей картиной наблюдает изгой, который имеет всего одного лучшего друга. Этот изгой – Отис Милберн.Эрик о чём-то увлечённо рассказывает про сексуального парня по переписке.- Он скинул мне свой торс, я готов был кончить, не касаясь члена! — Эффионг так радовался, что, кажется, будто он нашёл клад.- У неё красивый сиреневый топ. — перебивая друга, говорит Отис.- Скажи ей об этом! — требует друг. Но Милберн предпочитает лишь смотреть на такую красоту, как Мэйв Уайли.Тем временем в одной из заброшенных уборных Мурдейла пара полностью отдаётся друг другу без остатка.- Т-ты н-нич-чего не сказал про мой т-топ.. — охала Мэйв в перерывах между толчками.Пловец лишь кидает взгляд на топ Мэйв и улыбается. Он влюбился в эту бунтарку настолько, что врёт ей про то, что видит сиреневый. Он видит жёлтый.- Ах, да.. он прекрасен.. — сказал Джексон и с протяжным стоном вышел из розоволосой.- Урвала по-дешёвке. — натягивая топ на голое тело говорит Мэйв.Позже пара пошла на стадион. Джексон рисовал закат на стадионе, было его прекрасно видно, а Уайли слушала музыку, поделившись одним наушникам со своим парнем.Til the morning comes and before the loneliness starts will you just,Прежде чем настанет утро и придет одиночествоLie to me,Можешь ли ты солгать мне, Whisper the words that you dont mean,Прошепчи слова которые ты не чувствуешь,Share with me the love that youll never feel,Раздели со мной любовь которой нет,Baby lie to me,Детка лги мне,Show me the way well never be,Покажи мне то, чего не будет никогда,And the tenderness that Ill never see,Нежность, которую я никогда не увижу.Джексона немного напрягает песня в наушниках Уайли.- Кто исполнитель? — говорит он непринуждённо.- Не знаю, нашла на просторах могучего интернета. — Уайли смеётся, утыкаясь в плечо к любимому.- Скинь мне её позже в Фейсбуке.— говорит он, заканчивая рисунок.На нём изображён, как думала Уайли, закат, но на его фоне была Мэйв.- Почему ты не раскрасил мой великолепным топ сиреневый? — она шуточно проводит рукой по топу.- Я потерял фиолетовый карандаш. — Марчетти просто молится, чтоб его действительно не было в десятке карандашей.- Вот же он. — Мэйв тонкими пальчиками достаёт из коробочки с карандашами один и протягивает художнику.- Не заметил.. — Джексон делает удивлённое лицо и принимает карандаш от своей музы.Они заливаются смехом таким искренним, чистым, будто первая роса.Жаль, что Уайли даже не представляет, что где-то засыпает парень, который не отважился сказать ей: ? У тебя красивый сиреневый топ. ?? Скажи мне сладкую ложь, Скажи прямо в лицо Скажи, что любишь меня, Но уже так все равно Нет времени?объяснять, Меня?цепляет твой взгляд Но?ты ведь точно из тех, кому нельзя?доверять. ?