Глава XXII (1/1)
- Если не секрет, как так получилось, что ты стал моделью?- После смерти родителей нужна была работа, и это единственное место, где меня взяли.- Они умерли вместе?
- С небольшим перерывом. Мать попала в аварию, а отец...У него случился сердечный приступ. Оказывается, у него была болезнь сердца. Какое-то генетическое отклонение. Мы тогда так перепугались.- Мы?- Я и мой брат. Внезапно потерять родителей и узнать, что и сам находишься в зоне риска. Слава богу, обошлось. Ни я, ни брат не больны. Хотя нашим детям вполне может не так повести.- Не знал, что у тебя есть брат. Он младше?- Можно сказать и так.- В каком смысле?- Не важно, я не хочу об этом говорить.***- Значит, у тебя есть сестра?- Да.- Младше?- Я бы так не сказал,- фыркнул Наруто.- Тогда не понимаю, почему о работе думал ты, а не она.- Мы оба думали о работе. Просто мне повезло чуть больше. Я нашел её раньше. Когда мы наткнулись на объявление, изначально решили, что пойдёт сестра, но в последний момент она так испугалась, что мне пришлось её заменить. Так и получилось, что я стал моделью.- Как тебе удалось так долго скрывать кто ты?
- Не хочу об этом говорить.- Хорошо, не будем, не хочу, снова ссорится.- Ты называешь, это ссорится, - хмыкнул Наруто, - пришел через полчаса, как ни в чем не бывало и даже не извинился. Не стоило тебя впускать.- Хватит кукситься, лисенок.- Кто?- Ну, должен же я тебя как-то называть, - смутился Саске.- А по имени не вариант?- По имени тебя все зовут, а лисенком буду только я.- Вот ещё, я тебе не девка. Не надо давать мне прозвищ.- А мне нравятся прозвища. К тому же, тебе идёт.- И почему лисенок, а не котенок, например?- Не знаю, просто ты похож на рыжего лиса.- И ничего не похож.***- Не объяснишь, что Сакура имела в виду? А Сай?- Не думаю что это хорошая идея. Она может разозлиться.- Она сама это предложила.- А вы слышали, каким голосом это было сказано? Нет, я лучше помолчу.- Сай, я ведь тоже могу разозлиться.- Лучше уж вы, чем она.- Уверен? – Нахмурился Собаку - старший.- Вы просто не знаете, какая она. Она марионеточник. Мастерски умеет управлять людьми. Вы и сами не заметите, как сделаете то, что ей нужно. Все вокруг неё пляшут под её дудку, уверенные, что делают только то, что хотят.
- Расскажи, как ты перешел ей дорогу?- Боюсь, я был одним из тех, кто сделал из неё мстительную стерву. Мы познакомились, когда её перевели в наш детдом. Знаете, дети иногда бывают очень жестоки. Особенно с новенькими. Я не горжусь тем, что делал, но она поистине отомстила с лихвой. Я был первым в её списке. А сначала все казалось такимневинным. Она просто разговаривала с кем-то, а директриса услышала.- Что?- Что на предстоящем конкурсе живописи, среди судей будет любитель портретов.Я собирался участвовать в этом конкурсе. Впрочем, как и мальчик изсоседнего интерната. Для директрисы победить было делом чести. Тогда она задумалась. Позже, как будто случайно ей попались на глаза девчонки, обсуждающие то, как хорош был бы портрет Коусуки. Она была у нас самой красивой девочкой.- И что?- И встречалась с самым сильным мальчиком, которому не понравилось, что я рисую его девушку. Банальная ревность. Он сломал мне руку. Его конечно наказали. А я ещё долго не мог рисовать. Я и сейчас рисую намного хуже.Рука до конца не слушается. Но самым страшным было даже не это. Самое страшное было, поймать победную улыбку Сакуры, и понять, что всё произошло не просто так. Один за другим, она мстила всем, кто когда-то имел неосторожность её обидеть. При этом каждый раз получалось так, будто она и не причем.Это было страшно. И я не хочу вновь перейти ей дорогу. На вашем месте я бы задумался над тем, что она приготовила вам.- Нам?- Ну, она же сказала, что Гаара заплатит за то, что не пришел. Никогда не знаешь наверняка, что она придумает в очередной раз.