1 часть (1/1)

Когда погас последний лучик света, Зоуи очутилась в кромешной темноте. Щенок у неё на руках жалобно заскулил. Мысли, одна безумнее другой, теснились в голове: ?И зачем я только на это согласилась? Мне что, больше всех надо?? Однако вслух она сказала:?— Потерпи, малыш, скоро всё закончится. Ты большой молодец. Я знаю.?Саймон, Антон, давайте быстрее там шевелитесь, а то у меня уже мурашки бегают по ногам?.За два дня до вышеупомянутых событий.—?Все здесь? —?Крис Пайн обратился к людям, собравшимся в гостиной его дома, при этом он поудобнее устроился в своём любимом кресле. Гости расположились на большом диване напротив. Некоторые начали бросать в его сторону любопытные или выжидающие взгляды.—?Все, кэптин,?— по-привычке, после съёмок третьего фильма ?Звездного Пути?, отозвался звонкий голос Антона Ельчина. За все годы его проживания в США он так и не избавился от забавного акцента, чем ещё сильнее напоминал своего героя Павла Чехова. Крис подозревал, что Антону просто нравится эпатировать окружающих, и, как и все остальные, просто старался не обращать внимания на подобные шалости друга. Во время съемок первого фильма франшизы они так сдружились, что уже и не замечали, как при разговоре друг с другом обращались к собеседнику по званию и имени героя, которого он играл. Для наших друзей, не только на киноэкране, но и в жизни, персонажи как-то незаметно стали частью их самих. Фанаты были зачастую от этого просто в восторге, однако для любого, уважающего себя актёра, стать заложником одной роли было хуже горькой редьки, но это так, к слову. И хотя друзья снимались во множестве других фильмов, всё же персонажи Стартрека были им ближе и роднее других вымышленных героев.—?Я рад, Антон.? Тогда наше маленькое… собрание можно считать открытым. Я собрал вас всех, чтобы…—?… сообщить пренеприятное известие,?— перебил его?Ельчин.Антон лучезарно улыбнулся. Сам по себе актер был позитивным человеком, впрочем, как и его персонаж.—?О, русский юмор. Только не забудь нам сказать, где нужно смеяться, ладно? А то мы все тут теряемся в догадках, какими грандиозными планами хочет поделиться с нами Крис, которые, судя по отсутствию Зака, как раз-таки связаны с ним,??— отозвался Карл Урбан.Его глаза загорелись в предвкушении забавного розыгрыша. Он был абсолютной противоположностью своего хмурого персонажа Леонарда МакКоя: весельчак, любитель юмора и не приевшихся шуток, он всё же позволял себе отпустить иногда парочку острых замечаний, однако, чего уж там скромничать, он восхитительно воплотил в жизнь своего персонажа, и иногда, чтобы повеселить всю честную компанию, на время становился им.—?Я лично не против сейчас опрокинуть рюмочку другую после тяжелого трудового дня, а за едой можно и о деле поговорить. Кто со мной?—?Узнаю старину Саймона, тебе лишь бы выпить и поесть чего-нибудь повкуснее, да побольше. Особо нетерпеливых хочу успокоить: на ужин мы что-нибудь сообразим, но только после того, как закончим дела. Все согласны? Я собрал вас сегодня по важному делу, а не просто лясы точить, знаете ли.Ельчин радостно отсалютовал Крису Пайну и в шутку раскланялся. Саймон, игравший Скотти, печально вздохнул, и прошептал он себе под нос:—?Опять будет мужская классика?— пицца с пивом, а я, может, хочу чего-то посущественнее.—?Вы давно уже взрослые мужчины, но иногда ведёте себя, как дети. Честное слово, те еще мальчишки,?— прокомментировала Зоуи Салдана, оторвавшись на пару минут от своего планшета, но тут же вернулась к прерванному занятию. В уголках её губ спряталась хитрая улыбка, и если бы здесь был Зак, то он бы уж точно разгадал истинные мысли Зоуи.—?Для тебя, Зоуи, я буду кем угодно,?— Антон послал ей воздушный поцелуй.За его спиной раздалось несколько недовольных смешков. Ельчин явно переигрывал.—?Может, не будем отвлекаться, и перейдем к сути дела? Крис, чем раньше ты нас посвятишь в свои планы, тем быстрее мы поможем тебе в их осуществлении,?— Джон Чо, игравший Хикару Сулу, постучал ручкой по столу, он сидел рядом с Карлом. Джон не первый день знал Криса, он даже познакомил его со своей супругой и дочерью и часто помогал своему другу, а по совместительству капитана на съёмочной площадке, реализовывать идеи и замыслы, иногда чересчур фантастические, иногда?— не очень. Джон выжидающе уставился на Криса, как, впрочем, и все остальные.—?Когда это у нас сразу к делу? —?привычно наиграно проворчала Зоуи. —?Ладно, Крис, давай пропустим твоё вступительное слово, а то у меня складывается такое ощущение, что ты снова Джим Кирк, собравшийся толкать речь на официальном приёме в посольстве Федерации, честное слово. Переходи сразу к сути. Крис Пайн откашлялся:—?Это все же мой персонаж, конечно, мы с ним схожи. А если кратко, то у Закари…Карл Урбан озорно улыбнулся и перебил друга:—?Ну, естественно. Как же без этого остроухого гоблина? У него днюха послезавтра и нам всем об этом хорошо известно. Интересно, что же наш Крис придумал: устроить вечеринку в самом лучшем пабе или просто подарить ему незабываемый тур по красивейшим местам планеты?—?А то, мы уже год не собирались вместе, а тут такой повод: у Зака?— днюха. Нужно всем оторваться по-полной, он же у нас так любит сюрпризы,?— закончил за него фразу Крис.—?И то правда, давно мы не отдыхали дружной компанией. Итак, какие у тебя планы на этот незабываемый вечер, Крис? —?поинтересовался Карл Урбан.Он подошёл к окну и начал внимательно изучать живописную природу Южной Калифорнии?— в бассейне плескалась собака Криса. Карл сделал вид, что так оно и должно быть, в конце концов это был не его бассейн, и если Крис не может уследить за своим домашним питомцем, то Карл уж точно ему в этом не помощник. Урбану порядком наскучило сидеть на диване и ждать, когда же его друзья закончат переливать из пустого в порожнее и перейдут к делу.—?О, идей у меня много. Даже не знаю, с какой начать. Я… —? замялся он, не зная, как продолжить.—?Крис, не тяни кота за хвост,?— взмолилась Зоуи, при этом кому-то печатая ответ на своем планшете,?— а то я себе напридумываю черти что.—?Короче, давайте устроим вечеринку в тематике Космоса и Звездного Пути.В комнате повисла неловкая тишина. Спасла положение Зоуи:—?М-м-м, по-моему, неплохо. Закари должно понравиться… первые минут пять, а потом он тактично распрощается и пулей вылетит за дверь, надеюсь его не стошнит прям здесь на месте… от умиления. Может, у кого есть идея получше? —?заключила Зоуи.Остальные охотно закивали. Хотя друзья любили свою работу и трек, но всё-таки они были обычными людьми, а не махровыми фанатами, так что такой вариант никого не устраивал.Антон предложил отметить праздник в русском ресторане: мысль одобрил только Саймон. Потом идеи посыпались как из рога изобилия, но всё это было не то, не там и не с теми. Наконец?— генератор предложений иссяк, и казалось, дело зашло в тупик. Тем временем Карл наконец оторвался от созерцания природы за окном.—?Байкерский бар, пикник на природе и милые кавайные японские кимоно, это, не спорю, сами по себе отличные идеи, однако мы всё-таки решили устроить праздник для него, а не для себя любимых. А что вы действительно знаете о Заке такого, что бы его порадовало на самом деле?Крис задумался на секунду, а потом его лицо осветилось идеей на миллион долларов:?— Так он же мне как-то рассказывал, что очень любит творчество Энди Уорхола. Вечеринка в стиле поп-арт. Вот, что спасёт нас от фиаско.—?Отлично! С атмосферой праздника определились. А что дарить будем от всех нас? —?поинтересовался Джон Чо.Пожалуй, это был самый сложный вопрос всего вечера. Друзья и вправду задумались над тем, что такого необычного подарить Заку? В этот раз Зоуи снова спасла положение. Она задумчиво накрутила на палец прядь волос:—?Я, кажется, знаю, что можно ему подарить.—?И.? —?в унисон проговорили остальные, переглядываясь друг с другом.—?Закари как-то говорил, что мечтает о маленьком щенке хаски. Вот его можем от всех нас и преподнести в презент.—?Отличное предложение!?Одобрено единогласно. Итак, останется всего ничего: заказать всё нужное для вечеринки, купить щенка и пригласить ничего не подозревающего Зака на вечеринку. И кто возьмёт на себя эту нелёгкую миссию?—?Тот, кто это предложил, тот и сделает,?— отозвался Антон.?Тому, кто это предложил? такой расклад вещей явно не улыбался, поэтому он нарочно сделал наигранно недовольное лицо и бросил убийственный взгляд на Антона Ельчина, который, стараясь не замечать пассов друга, спокойно сидел на диване.—?Он прав, Карл, ты лучший кандидат в этом плане, тебе уже не впервой это делать,?— подал голос Крис.—?Так уж и быть. Но с вас, друзья мои, бутылочка хорошего виски.—?По рукам.—?Насчет антуража там и разных вкусностей. Я знаю, где можно заказать всё необходимое, и твой дом станет чудесным местечком для вечеринки в стиле поп-арт,?— проговорила Зоуи, увлеченно кому-то набирая текст. —?Я сейчас напишу этому человеку, думаю, он нас выручит. Собаку я куплю у одного моего знакомого заводчика. На вас, народ, уборка и подготовка дома к вечеринке. Думаю, завтра с привезенными украшениями и костюмами разберётесь?—?А что в это самое время будешь делать ты? —?озвучил мысли всех остальных Карл Урбан.—?О, я займусь столом, напитками и музыкой. Возможно, даже сама спою парочку его любимых песен.—?Я могу помочь с музыкой,?— тут же спохватился Саймон.—?Надеюсь, ты будешь играть не на волынке? —?съехидничал Карл.—?Обойдешься,?— парировал Саймон,?— волынку еще заслужить надо.Хотя Саймон и был по национальности шотландцем, однако, увы, играть на волынке он так и не научился, а вот на гитаре?— всегда пожалуйста.—?Я тоже спою,?— обрадовался Антон. —?У нас может получиться очень неплохой…?Дуэт? хотел было закончить фразу парень, но стушевался под недобрым взглядом Зоуи, из которого красноречиво понял, что петь она будет всё-таки одна.—?Я и тебе подыграю,?— запоздало заметил Саймон. —?Однако, Зоуи, выпивку всё же возьмёт на себя мужская часть нашего коллектива, и это не обсуждается.—?Окей,?— быстро согласилась Зоуи.—?Да, и не забудьте о барбекю,?— мечтательно произнес Карл. —?Так и представляю себе вот такую картину: Крис готовит медиум стейки, пока вы украшаете дом и настраиваете музыку. Затем подъезжаю я с ничего не подозревающим Заком, а вы стоите возле догорающих развалин дома Криса! Чудесное празднование днюхи Зака выйдет! И?славное получится барбекю.—?Ну, я не думаю, что до такого дойдет,?— помотал головой Крис.—?Я думаю, что может дойти и до большего,?— зловеще посулил Карл Урбан. —?Вас оставь одних дом к вечеринке готовить вместе с Крисом, и вы от него камня на камне не оставите. —?Крис уже хотел возразить. —?Или ты не помнишь тот случай на Гавайях?—?Гавайи????Любопытство в комнате зашкалило, неужели они что-то не знают?—?Давайте сменим тему разговора.Крис резко осадил Карла, одарив его красноречивым взглядом: ?Еще одно слово, и ты?— не жилец?.—?А зря, та поездка вышла суперской. А помнишь, Крис…—?Карл, хватит злить нашего бравого капитана?— иначе днюху Зака мы будем отмечать в приёмном покое травматологии. Зак нам за это точно ?спасибо? не скажет.Джон Чо был внешне серьезен, однако глаза его смеялись, когда он перебил Карла Урбана.—?Ладно, уговорили,??— заявил Карл. —?Не важно, кто займётся основным блюдом, важно то, что какой же это День Рождения без мятного??джулеппа? (2) и барбекю, а иначе?— это не вечеринка, а так… сборище пьяных идиотов.—?Ты, как всегда, в своем репертуаре, Карл. Иногда ты вылитый МакКой.—?Ещё нужно много-много водки,?— мечтательно заявил Антон. —?И тогда уж оторвемся по-полной.—?Ага, пока копы не заглянут на огонёк, вот ведь умора будет: знаменитые звезды Голливуда закрыты на несколько суток в полицейском участке,?— заметил Карл.—?Надеюсь, до этого не дойдет,?— заключил Крис Пайн.—?Надежда умирает последней, как говорят у меня на Родине,?— отозвался Ельчин.—?Ладно, все будет зашибись, начнем готовиться к нашей вечеринке прямо сейчас,?— вынес вердикт Крис Пайн, и все дружно закивали, а потом весело засмеялись в предвкушении, представив, как обрадуется Закари, когда получит подарок на вечеринке в честь его дня рождения.И вот настал долгожданный день.Дом Криса невозможно было узнать: яркие гирлянды в виде звёзд; огромный диско-шар под потолком гостиной; разноцветные шарики ярких неоновых цветов, наполненные гелием и разбросанные по полу, занимали почти всё пространство общей комнаты. Из динамиков музыкального центра какая-то рок-группа старалась перекричать всех в радиусе километра от дома. Репродукции картин Энди Уорхола были заботливо развешаны по стенам Саймоном и Антоном. Зоуи заканчивала расставлять на столе яркую посуду и салфетки. Её вызывающий макияж в сочетании с коротким красным платьем придавал её облику вид красотки, только что сошедшей со страниц комиксов, и её внешний вид не портил даже парик фиолетового цвета. Но главной изюминкой всего вечера был портрет именинника, выполненный в стиле поп-арт. Крис, с выражением непоколебимой решимости на лице, пытался сжечь… простите… поджарить очередной стейк. В общем, все были заняты делом.?— Зоуи, ну где ты там копаешься,?— подал голос Саймон,?— тебе ещё в торт залезать.?— Ещё пару минут, будь человеком, Пегг.?— Они вот-вот приедут. Давай, в темпе.Зак и Карл ехали в машине, оживлённо о чём-то болтая. Они давно не виделись и им было что обсудить!Подойдя к дому, Карл замешкался у двери, пропуская Зака вперёд. Открыв дверь, Кинто на мгновение замер. Дом встретил его весёлой атмосферой, убойной порцией рок-музыки, громкими поздравлениями и множеством хлопушек. Все гости были одеты в яркие наряды в стиле дискотеки 80-х.—?С Днём Рождения! —?друзья окружили именинника, чтобы поздравить его лично, увлекая одновременно внутрь дома. Не успев опомниться и выразить благодарность друзьям за такой замечательный сюрприз, Зак застыл посреди дома, словно не знал, что же ему делать дальше. Внезапно, свет в комнате стал немного приглушённее, а музыка пропала совсем, тем временем на центр комнаты выкатили большой трёхэтажный торт, гости начали петь ?Happy birthday to you!?. Внезапно на сладком сюрпризе открылась крышка, и Зоуи появилась на свет с щенком хаски на руках.—?С днём рождения, Зак,?— повторила она несколько раз,?— с днём рождения!Зои хотела передать щенка Заку, как вдруг дверь в гостиную открылась, и большой белый лабрадор, радостно тявкая, вбежал в комнату.?— Саймон, я же просил закрыть дверь поплотнее.?— Прости, кэп, забыл.Выражение неподдельного ужаса отразилось на лице Криса, когда собака побежала в сторону торта и Зоуи.?— Буч, не-е-е-е-е-ет…Примечания:(1) Энди Уорхол?— американский художник, продюсер, дизайнер, писатель, коллекционер, издатель журналов и кинорежиссёр, заметная персона в истории поп-арт-движения и современного искусства в целом. (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BE%D1%80%D1%85%D0%BE%D0%BB,_%D0%AD%D0%BD%D0%B4%D0%B8)(2) Мятный ?джулепп??— алкогольный коктейль на основе бурбона (или другого крепкого спиртного напитка), воды, дроблёного льда и свежей мяты. В качестве коктейля на основе бурбона он ассоциируется с Югом США и кухней южных штатов в целом и Кентуккским дерби в частности. (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%8F%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B4%D0%B6%D1%83%D0%BB%D0%B5%D0%BF)(3) Буч?— довольно распространённая в США кличка для собаки, в переводе на русский означает ?милый?.