Тара Пейн. С днем рождения тебя, от четырех придурков! (1/1)

Union J → Carry You- Don't ever say you're lonely Just lay your problems on me...- Аманда, что вы...- And I'll be waiting there for you The stars can be so blinding When you get tired of fighting You know the one you can look to...- Это такое, а, Стайлс?- When the vision you have gets blurry You don't have to worry, I'll be your eyes...- Ричард, и ты туда же!- It's the least I can do, cause when I fell, you pulled me through So you know that...- Ребят, а что вы делаете в моей комнате в... В восемь утра?- I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you So you know that I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you! - вместе пели подростки. Тара сидела в кровати, с вихрями на голове, в шортах и майке с черепашками. Зато очки нацепила и вместе с Энджел смотрела, как троица поет для нее.- I know it's been a long night, but now I'm here it's alright I've done my walking in your shoes... - вывел Луи.- We'll take each step together, til you come back to center You know that I know the real you, - подхватила Энджел.- And when the vision you have gets blurry You don't have to worry, I'll be your eyes, - прошептала Аманда.- That's the least I can do, cause when I fell, you pulled me through So you know that... - продолжил Ричард.- I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you So you know that I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you!- Like you’ve been running for hours and can’t catch your breath The demons are screaming so loud in your head You’re tired you’re broken you’re cut and you’re bruised But nothing’s too heavy just hold on, I’ll carry you! - каждый пел свою строчку. I’ll carry you So you know that, - пропела Хоран, качая ногой в такт песни. I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you So you know that I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you So you know that I’ll carry you, I’ll carry you, I’ll carry you... - закончили петь подростки. В комнате стояла тишина.- Отец помог мне с моим соло. Ну как, у нас похожи голоса? - Аманда, с довольным выражением лица увалилась на кровать.- Ты бы лучше спросила, понравился ли ей наш подарок. Ты эгоистка, Стайлс, - покачал головой Рид.- Какая есть, такой и люби!- Это намек?- Ладно, Риманда! Тара, тебе понравилось? Тара? - Луи осторожно потряс шатенку за плечо.- Друзья, это... Это... ПРЕКРАСНО! - завопила Пейн, бросаясь к Томлинсону на шею и падая с ним с кровати. - О таком подарке я и мечтала! Вы лучшие! Никто мне не пел!- Отпусти, задушишь! - прохрипел Луи под Тарой.- Прости! - девушка слезла с парня. - Холоп, тащи торт! - это относилось к Малику.- Хоран, руки! Перед Тарой стоял торт. Аккуратный, маленький, на пятерых. Пекли все. Бежевый, с черепашкой. Ярко - зеленым выведено: ?Живи, пока молода, Тара! Твои навеки четыре придурка!? В этот момент Тара Пейн поняла, что ей очень сильно повезло, раз у нее такие друзья. Без них она не была бы Тарой Деборой Пейн. Не была бы той, кем есть.