Резервация (1/1)
?Ладно, это всего лишь труп чей-то кошки, - Лора пнула гору костей, встретившихся ей по дороге к пуэбло, - в остальном, здесь практически как у нас?. Бернард вызвался пригласить девушку на свидание в резервацию, горячо помня тот печальный случай с Ленайной, когда она в истерике и страданиях покидала это место. Они шагали по извилистой, грязевой, каменистой дорожке вверх, сильно уставшие и изможденные. Девушка часто косилась на своего уже полюбившегося ей приятеля, видя с какой непривычки, словно в первый раз, он жалко перебирает ногами по окаменелым дорогам. - Вы, скорее всего, аристократ, - загадочно улыбнулась Лора, гордая своим раскрывшимся навыком психолога. Бернард же не совсем понял ее предположения, но решил не спрашивать почему, чтобы не нарушать ее тайну чужеземки, поэтому просто многозначительно улыбнулся. - Вы ведь не часто ходите пешком, - девушка указала на еще предстоящий путь впереди, скрывающийся далеко наверху.?Будто дорога ведет в небо?, - прошмыгнула мысль в голове Бернарда. - Да, не часто, - выдавил он. Прогулка пешком и знойный климат не делал Бернарда героем, и он это прекрасно понимал. Также он приметил, что там, откуда Лора родом, нет вертопланов или есть, но не в таком количестве, как у них. Предстояло выяснить много вопросов, открыть новые горизонты, он уже предвкушал изменения его никчемной жизни и мысленно радовался успеху. Более того, его манило это чарующее создание, пришедшее к ним с небес, которое являлось воплощением его мыслей и мечтаний – вот чего он так страстно желал всю свою серую жизнь! Ради нее он был готов показать, наконец, кто он есть на самом деле. Эти мысли придали ему сил, и они, в скором времени, добрались до пункта назначения. Деревянные, наставленные впритык дома, печальные калитки, качающиеся противным скрипом на ветру одновременно с забором, жуткий запах, грязная рваная одежда, бесконечно шастающие нищие с мерзкими голосами выкрикивающие что-то – всё это не напугало Лору, а напоминало некоторые места в ее городе, куда просто не следовало соваться. Однако здесь всё местоположение было таким, и это настораживало. Но пугало ее совсем не это: ходящие туда-сюда голые старики, какие-то индейцы и негры, которые были одеты разве что в странные украшения и перья, а сами были с головы до пупа разрисованы разноцветными полосами. У одного из них девушка разглядела обмотанную на шее змею и, вскрикнув, она бросилась на шею Бернарду. Он с гордостью успокоил девушку, про себя заметив, что и подобного в ее месторождении нет. А еще в скором времени он уяснил, что матери с грудничками и старики совсем не вызывают в Лоре отвращения, а, наоборот, какое-то умиление и заботу. Далее на площади последовали пляски под барабаны и, почему-то, флейты, которые мало того, что не шли контрастом, так еще вторых совсем не было слышно под громкий шум и гул первых. Бернард же, кажется, был в восторге. В скором времени дикие пляски прекратились, и началось невообразимое, напоминающее ей моменты мучений Иисуса из Библии: в середину кишащих змей, накиданных дикарями во время плясок, вступил обнаженный юноша, которого начал нещадно избивать плетью человек в маске. Это выглядело мерзко и ужасающе. На остальное было смотреть просто невозможно. Лора отвернулась и задумалась: ?Что за странный контраст. Ведь за шесть с половиной часов полета отсюда, где они были недавно, совсем другая цивилизация. И люди другие. Всё другое. Как такое может быть? Как они существуют?? - Эти вопросы не давали ей покоя еще долгое время по направлению обратно в Лондон.