Трудности (Омегаверс) (1/1)
—?Юки, забери меня, я больше не могу! —?после очередного звонка от Инахо Слэйн тут же набирает номер его сестры, надеясь, что хотя бы та поймет его в этой ситуации. —?Забери меня к себе!—?Моему сыну три года, для тебя стресс будет почти равносилен тому, который ты испытываешь сейчас,?— Юки пожимает плечами и невозмутимо заваривает себе чай, перемешивая сахар на дне маленькой ложкой. Да, маленький Рей?— такой же непоседливый альфа, как и его отец, никогда не может спокойно посидеть пять минут без дела и дать всем вокруг перевести дух. А уж сколько было разрисованных стен и обоев в квартире?— просто не счесть. Слэйн явно не переживет, если вдруг заметит нарисованные с любовью детские рисунки на документах, принесенных с работы. —?К тому же, мой муж вряд ли это одобрит.—?Он прекрасно знает, что я женат,?— у Слэйна подрагивает голос, но он пока еще держит себя в руках. —?Он хорошо меня знает и я не думаю, что он подумает о чем-то не том. Юки, ты должна понимать мое положение! Я даже работать из-за этого нормально не могу.—?Ну, выпил бы успокоительного, тебя бы тут же отпустило,?— Юки аккуратно опускается на диван с чашкой чая в руках, наблюдая за тем, как маленький Рей на ковре рисует домик в своем альбоме новыми карандашами, старательно вырисовывая высокое дерево с пушистыми ветвями и непонятными фиолетовыми фруктами квадратной формы. —?Солнышко, что это у тебя на дереве растет?—?Это яблоки! —?задорно отвечает Рей и возвращается к своему занятию, рисуя еще старательнее.—?Что такого ужасного он делает, что ты так реагируешь? —?Юки делает глоток сладкого чая и откидывается на спинку дивана, устало прикрывая глаза. —?Вроде, ты в полиции работаешь, с нервами должно быть всё хорошо.—?Одно дело работа, а другое?— беременный муж, с которым я скоро сам почувствую себя беременным! —?Слэйн напряженно дышит, делает глубокий вдох и считает до десяти, пытаясь успокоиться. —?Не знаю, как было у тебя… А его по ночам иногда раздражает, что я шумно дышу, и мне приходится уходить на диван.—?Ну потерпи ты еще два месяца, с тебя не убудет,?— хмыкает Юки. —?Это же мой брат, в конце концов, я хорошо его знаю. У него гормоны пляшут, думаю, он и сам от них не в восторге. До этого же его ничего не раздражало, и после беременности не будет.—?Ну да, конечно,?— Слэйн тяжело вздыхает и на секунду замолкает. —?Мы уже купили кроватку. Я представляю, как она будет сниться мне в кошмарах, в окружении маленьких уродливых младенцев, которые будут кричать, залезать на меня, и кричать, кричать, кричать, а потом я буду подскакивать посреди ночи от крика собственного ребенка и бежать его успокаивать, хотя мне рано вставать на работу…—?Ничего себе, как всё запущенно,?— Юки задумчиво чешет голову и делает еще один глоток немного остывшего чая. Ей повезло, что за весь рабочий день домохозяйки удалось урвать хотя бы чашку. —?Я своего ребенка не только выносила, но и родила, и этих мук тебе никогда не понять, к твоему счастью. Инахо сам не рад страдать от токсикоза и переменчивого настроения. Сейчас ему нужна твоя поддержка, а ты раскисаешь. Подумай над тем, что он вынашивает твоего ребенка.—?Конечно, я об этом думал! Но чем дальше, тем сильнее я чувствую какую-то неуверенность в своем выборе, ты меня понимаешь? Я за него волнуюсь, и мне не трудно подниматься посреди ночи в круглосуточный магазин за рыбой и мороженным, но у меня больше нет сил за него переживать.—?А ты не переживай и занимайся своим делом,?— Юки любопытно наблюдает за непонятными каракулями, которые Рей вырисовывает возле своего нарисованного дома. —?Купи суши после работы и дай ему вдоволь объестся рыбой. Пока еще можно. Ну, а о том, что ты не готов, надо было думать раньше и пользоваться презервативами.—?Вот только не начинай, ладно? —?недовольно хмыкает Слэйн. —?Я всё продумал и на тот момент я был уверен в своем выборе.—?А что случилось потом? Вы живете в своей квартире и достатке, у вас есть деньги на врача и вы сможете обеспечить ребенка всем, что ему нужно. В общем, если ты до сих пор не понял… Прекрати мне звонить по этому поводу, я не хочу вспоминать, что такое токсикоз.—?Я к тебе за поддержкой звоню, а ты меня отталкиваешь!—?Кто здесь альфа?— я или ты? Будь мужественным, в конце концов. Когда твой ребенок пойдет в школу, будешь всё это вспоминать и смеяться над собой,?— Рей резко подскакивает со своего места и несется куда-то в коридор, угрожающе держа в руках карандаши. —?Так, мне пора. Будь альфой.Юки бросает трубку и Слэйн недовольно поджимает губы, понимая, что его перерыв на обед скоро закончится. Конечно, после каждого подобного разговора с Юки ему становится легче, хоть и совсем чуть-чуть, но ровно до первого фортеля от Инахо, который, когда он придет с работы, может запросто обвинить его в придуманной измене и самому на это обидеться. А что он? Терпит и оправдывается, зачем ему кто-то на стороне?Слэйн непроизвольно вздрагивает, когда на телефон приходит оповещение о новом сообщении. Он осторожно и настороженно щелкает на иконку с его изображением.?Милый, купишь сегодня рыбу и мед? Вчерашние уже закончились?.