Глава 3 (1/1)

Галф, со всей работой в компании отца справлялся очень даже неплохо. Ему на самом деле было интересно править и решать дела в компании. Сам того не замечая, он серьезно погрузился в работу. Это даже удивляло самого парня. Только недавно он считал, что такая работа для него нудная и отказывался от нее.Мью собирался поехать сразу в компанию Banpu. Он хотел уже встретиться с Галфом. Прошло всего два дня, как он узнал о существовании парня, но уже с нетерпением ждал встречи с ним. В голове Мью много чего было: как правильно подойти, познакомиться и расположить к себе парнишку. Ему необходимо прощупать всю почву и как можно скорее отыскать точку, на которую удастся надавить посильнее.Мью злопамятный и достаточно суровый для того, чтобы быть эмпатийным. А ещё он?— ребёнок, лишённый самых дорогих людей. Мучающийся от кошмаров своего прошлого и с остро выраженной жаждой мести.—?Дорогой, сегодня назначена встреча с директором компании MSJ. Так как папа не может, ты сходишь вместо него. —?женщина по ту сторону телефона была немного взволнованно. Ведь его сын не любил такую сферу деятельности и он пошёл туда ради своего отца, и то на время. Казалось, что сын будет категорически против.—?Хорошо. —?одно, но для матери такое значительное слово, обрадовало ее. Ведь, если не будет этой встречи - не будет и бизнеса. Конечно, она не ожидала согласия сына, но надежда на чудо все же была.ВечерТемная машина подъехала и остановилась возле компании отца Галфа. Из нее вышел Мью. Он не был особо удивлен, что ему уделили столько внимания. С каждым шагом, ловя на себе столько внимания, Мью злился. Но он не позволил себе испортить сегодняшнее настроение из-за глупых людей. Да, и еще, впервые он увидел свою цель, вживую. Делая шаг за шагом его переполняло любопытство, с каждым разом все больше и больше. Хотелось бы уже познакомиться с этим человеком, который заставлял Мью чувствовать себя так.Галф был погружён в свои мысли уже битых полчаса. С каким человеком ему предстоит встретиться? Как мужчина на него отреагирует и какое впечатление он способен произвести? От всего этого голова уже болела. Стук, раздавшийся с обратной стороны двери, напугал неожиданностью. Следом за макушкой секретаря в проходе, раздалось тихое:—?Господин, директор Суппасит уже прибыл. Мне впустить его?Брюнет запустил пальцы в густые локоны и неуверенно кивнул. Хорошо, ему придётся встретиться с ним лицом к лицу.?Ты со всем справишься, Галф. Всего ведь встреча, так? Да у тебя таких сотни за спиной.??— успокаивал себя парень, закрыв глаза на нестандартную дрожь в коленях.—?Ты не делаешь ничего криминального,?— доносилось, как скороговорка, из уст темноволосого. —?Ты не делаешь ничего незаконного.—?Я бы не был так уверен в этом, будь на твоём месте?— раздалось за его спиной.Голос низкий, глубокий, побуждающий табун мурашек пуститься в пляс по его телу.—?Не очень-то из тебя радушный хозяин получается, если быть честным. —?язвит Суппасит, опускаясь на кожаное кресло. —?Собираешься вести разговоры спиной?Галф развернулся, поправил галстук, туго затянутый матушкой, и уже было возразил, но его бескультурно перебили:—?Не явился на ужин,?— изящные пальцы загибались один за другим. —?Разгневал меня,?— указательный исчез в кулаке,?— Не встретил у самого входа и позволил себе ругаться в моём присутствии.Один только мизинец был разогнут, но недолго счастье длилось, потому как мужчина, сощурив глаза, добавил тихо-тихо сквозь зубы, скрывая в крупной ладони последний палец:—?И вызываешь страшную неприязнь одним своим присутствием.Галф стоит оцепеневший и хлопает длинными ресницами. Собеседник его все ещё что-то бормочет, но брюнет едва ли может его расслышать сквозь белый шум в ушных раковинах.Терпение у Мью кончалось. Как песок в часах, тонкой и изящной линией стекал вниз.—?Мне развернуться и выйти вон?!Голос был его сильной стороной. Качество, вызывающая у одних фигурные сердца в глазах, других же побуждала сжаться и бросаться в ноги, даже если сам обладатель такого приказа не отдавал. Вот и Канавут, не сильно уникальный, содрогнулся в плечах и уверенно повернулся лицом.Он выглядел интересно. И, возможно, не будь между ними семейных дел, мальчик вполне сошёл бы за хорошую игрушку. Но Суппасит всё ещё помнил страшные вещи, надломавшие его детскую психику. Видел в чертах этого напуганного лица страшные сходства с животными, лишившими его семьи. От того всякие мысли о том, чтобы быть любезным с собеседником, разбились в прах. Нет, Мью определённо не собирался любезничать.—?Я извиняюсь за тот вечер?— Галф у себя в голове подбирал правильные слова, которые помогли бы разрядить эту жуткую обстановку.—?С моей стороны это было весьма грубо, и я хочу чтобы в дальнейшем у нас с вами все было хорошо. Надеюсь, мы поладим. —?Галф уже закончил свою реплику и тут же протянул руку. —?Галф Канавут.Мью смотрел на него, наблюдая за каждым его движением. Он находил это интересным, но его больше всего мучало это бесконечное любопытство.Мью не думал даже портить отношение с ним, ведь он ему пригодится еще, а тем более не стал игнорировать протянутую ему руку.—?Я бы хотел обсудить проект, который вы должны были выпустить с моим отцом, и начать его продвигать.—?Давай на ?ты??— Мью перебил парня. Видимо, его собеседник был не очень доволен, что его перебили, а ему нравилось наблюдать за каждым выражением лица парня напротив. Но Галф не стал ничего отвечать, забив на это и продолжил разговор о своем задуманном плане.—?Я предлагаю вложить в этот проект 19 млн бат. Если мы сделаем это, то при завершении мы получим прибыль с процентами.—?И сколько процентов? —?Мью уже не удивляло ничего, что мог бы выкинуть этот парень. Зато он заметил очень важное-уверенность. Галф был так уверен в себе, и это нравилось ему.—?70% Господин?— парень приподнимает голову, встречаясь с парой пронзительных глаз. Пожалуй, Канавут забывает о том, как правильно дышать. Но он не собирается отводить взгляд. Будто, его глаза ослушались его. Или он находил чем-то интересным и привлекательным глаза парня напротив?У него в голове идей несчитанное количество: от хорошего пинка самому себе до прыжка в прорубь. А Мью взгляда намеренно не отводит, подобно хищному зверю бросает вызов своей добыче.—?Я могу быть уверен, что если реализовать этот план, то точно все получится. А теперь, я бы хотел выслушать Вас.—?Ты так уверен в себе, Канавут. Приятно удивляет. Послушай,?— мужчина склоняется над деревянной поверхностью, опираясь на неё локтями,?— я вложу в этот проект свои 19 млн бат, так же как и ты. Я надеюсь, что ты не подведешь меня и себя, конечно же. Ведь если мы потеряем столько денег, винить кого будем? —?говорит мужчина, оглядывая будущего партнера из-под насупленных бровей.Суппасит смотрит на мальчишку и улыбается самому себе. Душа у него ликует тому, как соперник его едва ли в прислуги сгодиться. Самоуверенный, но слишком уязвимый ребёнок, повидавший недостаточно для того, чтобы состязаться с ним.—?Не переживайте, я уверен, что все пройдет гладко?— уверяет Канавут, не забывая одарить собеседника дружелюбной улыбкой. Галф спокойно может вздохнуть. Он доволен собой, окончанием встречи, ему это кажется на редкость приятной.Парень, напротив встаёт и жмёт чужую руку. Игра началась в момент, когда между их ладонями пробежал заряд тока.?Позволь мне сделать всё быстро, мистер Канавут??— проносится в голове у Мью и он покидает кабинет, широко улыбаясь.17 лет назад.Сильный гром снова разбудил мальчика, который еле уснул недавно.Он присел на кровати и начал плакать. Ему уже надоело каждую ночь вспоминать тот ужасный день. С тяжелым вздохом, пытаясь установить прежний темп, ?Все хорошо, это всего лишь сон. С тобой уже все в порядке??— пытался себя успокоить после кошмарного сна.Запустив руки в свои густые волосы, парень уткнулся лицом в колено, закрыл глаза, пытаясь урегулировать дыхание.—?Опять этот кошмар, да? —?дядя неожиданно появился за дверью, что удивило Мью. Он?— человек, который защищал парнишку все эти годы, не давал никому в обиду. Дядя взял на себя опекунство, а Мью был безгранично счастлив. Не знал, как поблагодарить своего дядю за спасение.—?Можешь посидеть со мной пока я не усну? —?глаза мокрые, полные надежды взглянули на мужчину, который до сих пор стоял за дверью, скрестив руки. Дядя не знал, как поддержать и успокоить его, а от просьбы он не хотел отказываться. Подходя к деревянной кровати он присел на край.—?Ты не должен бояться своих кошмаров. Чтобы стать сильнее, ты должен сначала преодолеть их. —?уложив мальчишку, он начал его гладить по голове. —?Теперь успокойся, ни о чем не думай. Засыпай. Мью вернулся в свой особняк. Открыв дверь он был удивлен от увиденного. Парень никак не ожидал обнаружить у себя дома своего дядю. Брюнет был рад его визиту, ведь редкость, когда он навещает своего племянника.—?Дядя? —?чтобы убедиться в увиденном, спросил Суппасит. Мью пару раз моргнул, потёр виски и, будучи уверенным, что его дядя-таки к нему явился, подошёл к мужчине, который стоял у окна.—?Я пришёл спросить, как прошла встреча? —?в лоб спросил мужчина. Вот так, сразу?— без проявления интереса к его самочувствию, жизни и общему состоянию. Всё, что его волновало?— удачно ли тот завершил сделку. Маленький мальчик Мью без сомнений бы надул губы за то, что его обделили вниманием, но он больше не мальчик и давно пережил возраст, когда ему было допустимо обижаться на всякий пустяк.—?Нормально, мы заключили сделку,?— равнодушно ответил Мью. Дядя его нахмурился и принялся искать в лице племянника нечто схожее с шуткой. Но Суппасит не шутил с серьёзными делами, потому, склонив голову, старшему оставалось лишь разочарованно вздохнуть.—?Сделку? Разве ты не должен был отказаться? —?спрашивает дядя, не особо надеясь на толковый ответ.—?Планы поменялись,?— говорит Мью, расстегивая верхние пуговицы рубашки. —?Если отказался бы, то было бы скучно. У меня новый план и гораздо интереснее, чем предыдущий,?— заверяет темноволосый и на лице его воцаряется гордая улыбка. Он завлечен своими идеями и ему без сомнений нравится то, что он собирается осуществить. Дядя лишь одаривает его равнодушным смешком. А после, взяв под руку кожаную сумку, говорит:—?Ловлю на слове. Я сегодня останусь ночевать у тебя, не против?