Король страны холодной (1/1)

Чёртов дождь! Если вы говорите, что любите дождь, вы просто никогда не попадали под настоящий северный ливень. Это не просто капли воды с неба, нет… Это настоящий залп морозных стрел! При том, часто не один, единичный выстрел, но безостановочная стрельба тысяч и тысяч небесных лучников, такая, что всё пространство будто бы состоит из воды…Хелегвэн не была милой хрупкой особой. Скорее даже наоборот?— рыжеволосая девушка, в недалёком прошлом жившая в небольшой арнорской деревеньке, Арчете, имела крайне скверный характер и не самую привлекательную внешность. Но сравнимого с ней в меткости стрелка не было ни в Карн Думе, ни во всём Ангмаре, и потому с ней считались даже горделивые морэдайн. И это было приятно.Лучница бодро шагала к трактиру и размышляла о предстоящей встрече с одним из своих непосредственных начальников. Обычно, когда Морнамарт вызывал её, приходилось выполнять различную грязную работу, вроде шпионажа за артедайнскими селениями и городами или убийства какого-либо слишком уж удачливого рыцаря Северного Королевства. А вот Амартиэль чаще просто угощала её и прочих своих товарищей лучшим пивом на всём севере, которое воительница готовила сама и держала рецепт в секрете.—?Хэй, Хелегвэн! —?улыбнулся девушке сидящий на каменных ступенях трактира мужчина в белой промокшей волчьей шкуре, накинутой на манер плаща,?— Как сама?—?Как сажа бела. Чего хотел, Драуглин?—?Э, а ты всё так же мила, арнорка. Мне как обычно… —?тут взгляд его чуть потупился, а голос потерял мальчишеский гонор,?— Мяса.—?Ладно, волчара,?— усмехнулась девушка и вошла внутрь.В столовой было довольно пусто. Впрочем, это не удивительно, всё же не обеденное время. Пожилая рудаурка, подметавшая пол, увидела воительницу и молча указала в сторону лестницы на второй этаж, залы для воевод и командиров. Девушка, коротко кивнув, поднялась наверх и, увидев Алую Деву в компании с Одиноким клинком, села к ним за стол.—?А, Хелегвэн. Здравствуй.—?Моё почтение, Леди Амартиэль,?— лучница чуть поклонилась,?— Здравствуй, Дурмарт.—?И ты живи, Хелегвэн,?— кивнул морадан, двигая кружку с напитком в сторону девушки.—?Зачем вы звали меня? —?Хелегвэн, чуть пригубив напиток, обратилась к Амартиэль.—?Чтобы новости рассказать, конечно. И всё же, когда мы в подобной обстановке, ты не обязана столь почтительно ко мне обращаться.—?Это будет бесчестно по-разному говорить с вами при прочих и наедине.—?Забавно слышать о чести от предательницы,?— усмехнулся Дурмарт.—?Ты знаешь, мою историю, Страж. Это не было предательством.—?Ну да, ну да… —?закивал мужчина, при этом чуть поднимая уголки рта,?— Морнамарт тебя силой заставил служить Ангмару, я всё понимаю…—?Тут скорее в Зафрагоре дело было, Страж,?— сказала Амартиэль.—?Да будь моя воля, я бы свою свободу…—?Недолго бы ты сохранила эту ?свободу?, сама ведь понимаешь. Тебе был дан выбор, и выбор был сделан. А ты, Одинокий Клинок… Сам понимаешь, нехорошо поступаешь.—?Ну, понятия о хорошем и плохом у нас могут сильно различаться, Амартиэль… —?сказал мужчина, но, встретив холодный взгляд эльфийки, опустил голову и пробормотал,?— Пожалуй, принесу поесть.—?Драуглина снаружи позови. Всё равно нет никого,?— сказала Хелегвэн.Выругавшись себе под нос, морадан пошёл к лестнице и скрылся за перилами. Хелегвэн осталась наедине с Амартиэль, чего она крайне не любила. Железная маска наверняка скрывает ужасные рубцы от полученных в бою ран, думала лучница. Но шрамов не видно, зато видно голубые глаза… И взгляд этих глаз ей всегда было невыносимо сдерживать: в нём она видела леденящий душу немой укор себе и своей слабой воле…—?Вы что-то сказать хотели? —?Хелегвэн вновь не выдержала этого взгляда и опустила глаза, мысленно ругая себя за трусость.—?Да,?— кивнула её собеседница,?— Но я расскажу новость, когда мужчины поднимутся. Тебе же я могу лишь пожелать покоя. Пока ты сама не простишь себя, ты так и будешь чувствовать вину, причём вину пустую. Всё же ты ведь не служила Арнору, значит, и не предавала… —?Амартиэль, чуть поморщившись, отхлебнула пива.Тут послышались шаги и на лестнице показались стальные шипы ангмарского шлема и волчьи уши, а вслед за ними и владельцы этих головных уборов.Каждый из них нёс по две порции рагу, на запах которого с радостью откликнулся живот Хелегвэн. Амартиэль улыбнулась и передвинула свою пинту пива к свободному краю стола, где и сел оборотень.—?Собачья погода. Вот ваша еда, дамы,?— Дурнмарт поставил тарелки с мясом перед собеседницами и тоже присел.—?Вот спасибо вам, Алая Дева. Я уж и не мечтал…—?Я тебя и не звала,?— прервала поток незаслуженных благодарностей Амартиэль и указала на тарелку со стоявшей рядом кружкой,?— На вот, запивать тоже нужно.Мужчина благодарно кивнул и начал с потрясающей скоростью уплетать свою порцию, изредка прикладываясь к пиву.—?Так что там с Морнамартом? —?не поднимая головы, спросил Страж.—?Сегодня-завтра они уже вернутся. И у них есть пленный,?— обычно довольно сложно понять эмоции человека в маске, но по злорадно-радостному тону можно было предположить, что она улыбается. Сжевав кусок вареного мяса, воительница уточнила,?— Пленный эльф.—?Эльф? —?поперхнувшись, переспросила Хелегвэн.—?Живой? —?удивился Драуглин.Дурнмарт ничего не сказал, но как-то странно посмотрел на Амартиэль. Дева лишь кивнула, подтверждая свои слова.—?Но зачем? Известно ведь, что эльф, живой эльф?— злейший враг нашему Королю?—?Ну, уж я понятия не имею, зачем такой пленник Королю… —?протянула воительница, заострив внимание на последнем слове,?— Но вот насчёт ?известных? фактов… Ты хоть одного эльфа видел, Драуглин?—?Ну… Нет.—?Вот видишь. Впрочем, ты прав. Эльфы, как и дунэдайн?— враги Ангмару,?— кивнула Алая Дева, переведя взгляд на Хелегвэн.—?Королю все служат,?— медленно проговорил Дурнмарт, ставя на стол пустую кружку,?— Он велик, а кому этого мало, будут привлечены силой или страхом.—?Верно, верно. В общем, готовьтесь. Как они прибудут?— наверняка парад устроят.—?Эльфа прирежут?—?Вряд ли. Может, его обменять на кого хотят?—?Нет, у артедайнцев нет значимых пленных,?— покачал головой Дурнмарт,?— разве что, на каких-то рудаурцев…—?Всё может быть, всё может,?— загадочно закивала Амартиэль и, посмотрев в окно, сказала,?— Дождь прекратился, если хотите?— можете идти.—?Да нет, и здесь неплохо…—?Девочка, поднимайся.—?А, что? —?встрепенулась Лена, скидывая с себя что-то черное.—?Уже день,?— старик, кряхтя, поднял упавший балахон с пола и протянул пионерке,?— И скоро мои неофиты придут, потому не хотелось бы… Ну… Умерщвлять неспособных при Вас.—?А, ладно. А это?—?Короля.—?Он… Ушёл без одежды?—?В доспехах,?— уточнил Хранитель, глазами ища что-то на столе,?— Впрочем, что такому Чародею, как наш Владыка, одежда?—?А Дурнмарт закончил работу над…—?Да, и Король уже всё посмотрел и… —?морадан, видимо не найдя искомого, отвернулся и зашагал к своему обыкновенному месту, так и не договорив.—?И? —?Настойчиво ухватив колдуна за рукав рясы, спросила девушка, смотря ему прямо в глаза.—?И принял,?— коротко ответил ей мужчина и, развернувшись, пошёл дальше,?— Кстати, тебя Амартиэль искала.Лена, поблагодарив Гулзара, вышла из библиотеки, но за окнами дворцового коридора стеной стоял ливень… Девушка вздохнула и, развернувшись назад, спросила:—?Э… Можно я хоть дождь пережду?—?Спасибо тебе, Хелегвэн.—?Ты не устанешь меня благодарить за такую малость? Еда всем нужна.—?Это верно,?— кивнул Драуглин, бредя чуть позади от лучницы,?— Но, во-первых, обычно мне приходится самому добывать эту самую еду, потому не грех и поблагодарить того, кто облегчает жизнь волку…—?А во-вторых?—?Ну, во-вторых, это ведь ты меня под дождём не оставила.—?Ну-ну… Подожди ещё, будет и у тебя дом, как и у всех…—?Очень я сомневаюсь. Да и братьев не могу я оставить одних в пещерах?— тролли их на мех и кости вмиг разберут.?Разве он настоящий волк? Мне казалось, что он вожак лишь по праву силы. Ну и разума, да…?,?— задумалась девушка, бредя в сторону ворот.—?Ты в берлогу-то не пойдешь?—?Не-е. С тобой бродить выгоднее, авось чего ещё перепадёт.—?Почему ты к Королю не обратишься?—?А ты сама-то пыталась? —?серьёзно спросил её оборотень, поравнявшись и смотря в глаза своими фиолетовыми зрачками.—?Ну… Напрямую?— нет. Но вот с Леной можешь поговорить.—?Ууу, Лена. Не хочу. Я обижен на неё?— один из моих братьев по её вине погиб.—?Тебе не кажется, что это глупо? Из-за прошлых обид…—?Это и есть честь, Хелегвэн,?— он гордо вскинул свою голову,?— Поступаться возможной выгодой из-за собственных размышлений.—?Не знакомо,?— усмехнулась арнорка, и они продолжили путь к воротам молча.Лужи, оставшиеся после ливня, мало-помалу стекали в канавки, откуда уходили под землю. Занятное изобретение, но не особенно нужное, по мнению многих старожилов: дождь редок в Ангмаре, чаще это снег или град… А если и пройдёт ливень, то всё одно скоро замерзнет. Но что бы ни говорили старики, большинство нововведению были рады.Хелегвэн шагала уверенно и даже как-то горделиво. Пусть как девушка она не особенно симпатичная, но за то не каждый мужчина может похвастаться таким положением… Драуглин же шёл чуть сгорбившись, будто бы в любой момент готовясь пасть на четвереньки и прыгнуть на врага. Были ли враги у него в Карн Думе? Кто знает… В городе кто-то периодически исчезал, но это волновало очень немногих, всё же неподалёку варжьи ямы и тролльи пещеры, а ночью по городу ещё и духи бродят…—?И всё же наш Король получше прочих.—?Не могу судить. Но и выбора-то у меня нет. Так что, буду служить.—?Может, однажды в Ангмаре будет действительно хорошо жить… —?мечтательно смотря вдаль, сказала девушка—?Не будет, разве что из гор польются реки серебра. Гляди-ка, кажется, кто-то идёт,?— рука в меховой накидке указала за один из снежных холмов, что высились по дороге на юг от крепости…—?Кажется, слабеет,?— вытянув руку из-под плаща, пробормотал Морнамарт и, развернувшись в седле, спросил,?— Эй, заключенные! Как вам погодка?В клетке были двое, но ни один не взглянул на Наместника Карн Дума. Маленький арнорец всё не приходил в себя, так и лежал мешком после той битвы. Но раз Зафрагор считает, что ребёнок жив, пусть это ещё немного помучает гордого нолдо. Аноранг сидел над телом мальчика в одной нательной рубахе и льняных штанах и периодически звал того по имени или тихо шептал что-то на своём языке. Кто-то считает эльфийские диалекты мелодичными, но у Морнамарта они вызывают лишь отвращение.—?Что, Молот, не помогает твоё колдовство?—?Отстань от него, Рогаш,?— сказал соседу Зафрагор, ехавший справа от Морнамарта.—?С чего такое великодушие, Убийца Младенцев? —?не поднимая головы, спросил эльф.—?Старею, наверное,?— ответил Зафрагор, также не смотря на пленника,?— Да и стоит вас пожалеть.—?Ещё мне жалости от морадана не хватало,?— процедил сквозь зубы эльф и, в очередной раз послушав сердцебиение мальчика, тяжело вздохнул,?— Лучше бы там Бараглата оставили…—?Если помер… —?начал было Морнамарт, но его тут же перебил Аноранг:—?Следи за дорогой, Наместник. Знаю я, что Рогаш голоден, потому уж до конца везём мальчишку…—?Что-то ты сильно болтаешь для пленника, эльф,?— кто-то из молодых нуменорцев ткнул пикой эльфа через решётку. Из раны тут же потекла кровь, марая деревянный пол передвижной тюрьмы.Нолдо же будто не заметил этого и продолжал что-то шептать на синдарине. Тогда солдат снова ткнул пленника. Но тот оказался готов к этому и, резко рванув оружие, выхватил его из рук морадана, ударив его лицом о железные прутья клетки. Полученное оружие он, к великому удивлению уже готовившихся подстрелить его морэдайн из задних рядов, отпустил. Падая на пол, оно звякнуло пару раз и затихло.—?Морнамарт… Эру ради… Пусть твои разбойники не пытаются меня умертвить, не то твоему Королю будет не с кем развлечься.Черный нуменорец ничего не ответил, но знаком остановил колонну. Спрыгнув с коня, он медленно зашагал к тому воину, который решил потешиться над эльфом. Без лишних слов Наместник достал свой длинный клинок и разрубил безоружного солдата от плеча до бедра, после чего, вернувшись в седло, приказал продолжить путь. Изумленные нуменорцы потеряли дар речи, а тролли из авангарда, почуявшие запах крови, начали беспокойно озираться. Но никто не смел сказать ни слова против.—?Вы не правы: Король не держит пленных. Впрочем, я с радостью попытаю эльфа. Ваш народ так стойко переносит мучения… —?оскалившись, сказал Морнамарт и добавил,?— Пику верни.Аноранг ослабевшими руками поднял оружие над головой и бросил меж прутьев. Зафрагор поймал оружие и, закрепив у седла, продолжил поездку.—?Да и ваш владыка много хуже. Такого воина на верную смерть посылать…—?Верная смерть будет только для таких, как ты, Зафрагор. Кстати, подобных мне в Имладрисе не одна сотня, а потому это даже не потеря. А Король Чародей, кем бы он ни был, лишь подобие Саурона. И тут ничего не сделать…—?А то ты знаешь что-то про Саурона,?— хохотнул рыцарь.Но оба конных воеводы обернулись, услышав нервный смешок эльфа, поднявшего свой карий взор от мальчишки.—?Знаю.—?Значит, Амартиэль будет рада встрече с вами, эльфийский лорд.—?Не думаю, что Алая Дева вспомнит кого-то подобного.—?Я напомню, за это будь покоен, тролль. Лишь бы от холода не умереть.—?Такой радости вам не будет,?— сказал Зафрагор, указывая рукой на открывшиеся из-за холмов горы. В их серо-белых вершинах, словно капля дёгтя, чернел Карн Дум, столица Ангмара и главная крепость Короля Чародея.