Киварт и Бэллин (1/1)

На следующее утро Лис Ренар предстал перед королём.— Очень жаль, — промолвил Нобль. — Очень жаль, что ты уже уходишь. Скажи лишь, чем я мог бы тебе помочь? Как-то облегчить твою дорогу?— Благодарю вас, Ваше Величество. Очень вы добры ко мне. А у меня нет в дорогу даже котомки нет. А вот у Брюна, у Медведя, шкура очень хорошая. Он отдаст кусок, я знаю.— Даже если не захочет, мы содрать прикажем. Ну, что ещё?— Дорога далёкая предстоит, по камням и скалам пройти мне придётся. Без сапог и перчаток не смогу я и половины пути сделать. Может, Тибер и Изенгрим подарят мне свои сапоги и перчатки?— Сейчас всё будет. Эй, там, в тюрьму бегите. С Брюна сдерите кусок шкуры со спины, Ренару на котомку. С Кота снимите сапоги, а с Волка — перчатки по самые когти! Вскоре Ренар получил то, что просил. Попрощавшись с царём он направился в путь. Лев сказал придворной знати провести его до развилки .Шёл Лис тихо и смиренно, как ягнёнок. С котомкой и посохом. А вокруг него - бароны, всем двором провожают. Многие из них жалели Ренара, говорили, что поддерживают его. А Лис лишь кивал головой. Заметил он, что наиболее о уходе сожалеет Заяц Киварт. Он , вместе с Козлом Бэллином больше всех разговаривал с Лисом.И вот добрались они до развилки.— О, честный и неподкупный судья Бэллин и благородный капитан гвардии Киварт! — льстиво заговорил Лис. — Вы вызываете у меня особое уважение. Я ведь, следуя именно вашему примеру, решил стать вегетарианцем. Ваша компания для меня большая честь. Прошу вас проводить меня до моего скромного жилища — я успокою свою жену и малых детушек. Они-то думают, что я совсем пропал!И купились Бэллин и Киварт на его льстивые речи. Проводили они его до Малепартуса.— Пойдём со мной, о благородный Киварт. – сказал Лис. — Моя жена с радостью приготовит тебе славный обед, а мои детки давно хотели послушать истории о твоих ратных подвигах. А Вы, господин судья, простите великодушно — Вас мне угостить нечем. Но Вы можете насладиться сочной травой и сладким клевером — вот перед Вами целая лужайка!Ренар и Киварт вошли в замок, а Бэллин остался снаружи.— Ах! — воскликнула Лисица. — Ты вернулся!— Папа! Папа пришёл! — затявкали маленькие лисята, бросившись обнимать отца.— По-другому и быть не могло! — рассмеялся Ренар. — Помиловал меня наш государь. А прожорливый Изенгрим, грубый и жадный Брюн и пройдоха Тибер поплатились за то, что донесли на меня. Поплатится за это и Заяц. Дети, вымойте лапки и помогите матери накрыть на стол.— Помогите! Помогите, Бэллин! — закричал Киварт, распознав коварство Лиса. — Этот вегетарианец хо...Не успел договорить Киварт — Лис перегрыз ему горло, затем откусил голову и содрал шкуру с туловища. Эрмелина приготовила из убитого Зайца жаркое.— Ну что, Киварт, — издевался Ренар. — Как видишь, я честный Лис. Обещал я тебе славный обед? Так вот тебе и лук, и петрушка, и укроп, и икра кабачковая! Ну, что же Вы молчите, доблестный капитан? Или Вам гарнир не нравится?За завтраком рассказал Лис своим родным, как ему удалось выкрутиться.— Киварт! — оборвал его рассказ Бэллин. — Эй, Киварт! Ты там долго ещё?— Ах, ну да, — ухмыльнулся Лис. — Про тебя-то я совсем забыл. Смотрите, какую я сейчас шутку сыграю над нашим судьишкой.— Не надо! — возразила Лисица Эрмелина. — Тогда царь точно тебя казнит.Ренар рассмеялся:— Ох, сколько раз он угрожал меня казнить! Только я ведь лис, а лисы славятся своей хитростью. А хитрость всегда победит грубую силу и жадность Изегрима, Брюна и даже самого Нобля.Он положил голову Зайца в котомку, сделанную из шкуры Медведя и хорошенько завязал её.— Киварт, где-еее же ты? — блеял Козёл. — Вечере-ееет уже!— Не беспокойтесь. — из замка вышел Лис. — Моя благоверная Эрмелина просто на радостях упала в обморок, ей сейчас покой нужен. А Киварт тем временем согласился присмотреть за моими непоседливыми детками.Иди лучше к царю, Бэллин. А Киварт тебя догонит. Король мне велел письмо написать, и оно уже готово. Вот, возьмите Бэллин, и скажите, что помогали мне писать это письмо. Наш король щедро одарит Вас.— Теперь я понимаю, кто мой лучший друг! — воскликнул Козёл и обнял Лиса.Лис дал ему мешок, и Бэллин скорее побежал во дворец.– Неужели никто больше не может быть судьей кроме этого глупого лицемер и подлизы? — ворчал Ренар ему вслед. — Осудил меня на смерть, не выслушав меня, а теперь меня обнимает! Ух, и расплатишься ты сполна за свой смертный приговор! Даже если царь тебя не казнит, тебе этот позор никогда не смыть.Бэллин как можно быстрее поспешил к королю. И ещё до полудня он добежал до королевского двора.Поклонившись Льву, он положил перед ним котомку с письмом.— Ваше Величество, в этой котомке три огромных письма, написанных Ренаром. Их текст настолько грамотен, что вы не сможете оторваться, читая эти письма. Их язык и стиль — это просто сказка. Это не удивительно! Ведь это я много советов дал господину Ренару. Если бы не я, не было бы этих писем.Козёл гордо смотрел на Льва. Тот развязал котомку и обомлел ...— Что это? Это же голова Киварта! Бэллин, проклятый Козёл, как посмел ты принести мне такое письмо?Нобль вытащил голову Зайца из котомки , а потом отбросил в сторону.— Лис что, меня обдурить решил? А на это письмо ты, Бэллин, ему дал совет? Нет, я больше никогда не поверю проклятым обманам Ренара. Он своё получит. Не жить ему на свете.А из-за тебя, Бэллин, я понял, что зря мучал верных подданных. Фирапел, пойди быстрее в тюрьму! Освободи из оков Волка Изенгрима, Кота Тибера и Медведя Брюна .— Ваше Величество, — промолвил Рысь. — Если Ренар обманул вас, он заслуживает наказания. Так же это касается и того, кто ему помогает.Лев кивнул и повернулся к дрожащему Козлу.— Бессовестный обманщик! Решил предать меня? Перейти на сторону того, из-за кого мучались бедные Медведь, Волк и Кот? Что же... Я отплачу им. Фирапел, отведи к ним Козла Бэллина, что б они с него шкуру сдирали!Рысь повёл Козла к тюрьме. Там он освободил узников. Те были удивлены и Рысь коротко рассказал, что случилось. Бывшие пленники были в ярости. Рысь, увидев это, быстро скрылся.Волк подошёл к Козлу :— Значит, ты решил перейти на сторону нашего врага? Так ещё и помог ему убить Зайца?— Мы здесь мучались, а ты с нашим врагом подружиться решил! — ревел Медведь.— Да что вы с ним говорите, он — предатель. И поступать с ним нужно, как с предателями. —яростно прошипел Кот. — Но я не виноват... — жалобно проблеял Козёл. — Плевать! — перебил его Брюн. — Мы целый день ничего не ели! И без лишних слов Волк, Медведь и Кот сожрали Козла.Вот так вот Заяц и Козёл головы свои потеряли. Хоть вины на них не было, и жертвами злобы чужой они стали, но ничего хорошего про них не вспомнят уже. Особенно, бедный Козёл. Какова благодарность была ему, что сильным он льстил, в царском дворе секретарём стал, был дворянином с множеством орденов? Но из-за лисьей шутки душу он свою отдал. И сейчас кто вспомнит то приключение хорошим словом? А того, кто льстит и обманывает, получая нечестные деньги и славу, всем мило говорить рад, разве по нему не будут плакать, как по Бэллина душе?Когда Волк, Кот и Медведь предстали перед королём, Лев отдал им копье, шпагу и меч. А потом сказал:— Обманул меня Лис. Но теперь я знаю, каков он. И вам троим я разрешаю убить его, где только встретите. А в качестве извинения за обиды, вам, господа Брюн и Изенгрим, разрешается убивать козлов где вы только их увидели. Рвите их, терзайте и ешьте, сколько хотите.Тебе же, Тибер, разрешается ловить любую посильную дичь в неограниченном количестве и где угодно.Поблагодарили звери Льва.— Через три дня пойдём войском на замок Лиса. А сейчас — пир в честь бывших узников.