Глава 63. Груз памяти (1/1)
Я убью тебя.Мэтт, послушай, я…Когда все закончится, ты умрешь.Я открыл глаза и сел на постели, касаясь пульсирующего болью виска.Слушать оправдания и увещевания Эрика не было никакого желания.Я ему все сказал.Пусть больше не лезет в мои сны.***…В Бирме на нас так никто и не напал. Одна из моих сигналок сработала, но прежде, чем мы успели среагировать, враг уже убрался восвояси. Не знаю, может, дело в магическом фоне?— я был в те минуты совершенно неадекватен, а Найтингейл… страшно подумать, что творилось на душе у нее.Так или иначе, мы снялись с места и за пару часов долетели на фестралах (для девушек я призвал еще одного на двоих) до Ривии. Это была летняя столица небольшого королевства магов на границе Индии и Китая, в печально известном Кашмире,?— то немногое, что осталось от старых европейских колоний в этом регионе. Где-то неподалеку располагалась и Дол Блатанна, но соваться сейчас к эльфам было бы глупостью.Впрочем, эльфов, а также прочих нелюдей, хватало и здесь. Для них был отведен целый квартал, Вязово?— в далеком прошлом едва не стертый с лица земли масштабным погромом, но теперь отстроенный заново. Была бы возможность, мы вовсе не останавливались бы в Ривии, но ребятам нужны были отдых и медицинская помощь, которую невозможно оказать в пяти километрах над землей на спине у фестрала,?— так что я, подумав, все-таки решил рискнуть и остановиться в таверне ?У Вирсинга? в Вязово. Хотя эльфов?— потенциальных шпионов Соласа?— тут шныряло порядочно, квартал нелюдей выгодно отличался от остальных частей города тем, что здесь можно было избежать обязательной церковной регистрации (я как личность неприкосновенная имел законное право ею пренебречь, а вот мои ребята?— нет).Так, под зельями Незаметности и чарами отвлечения внимания мы заселились в трактир. Места тут было маловато, но кого это могло смутить: парни трансфигурировали двухъярусные кровати, девичий угол отгородили ширмой… Надолго оставаться тут все равно было нельзя?— только передохнуть да привести себя в порядок.Едва мы разместились, Найтингейл принялась за дело. Всего за полчаса она поставила на ноги Хиггса, еще быстрее?— Джемму и Маркуса… Закончив с осмотром практически здоровых Деррека и Пьюси (латать Долохова она принципиально не стала?— только убедилась, что он не окочурится в ближайшее время, да приложила медицинским парализующим заклятьем), наша целительница вышла во двор, где я, набросив на территорию чары от чужих глаз и ушей, занимался фестралами. Им много не требовалось: немного чистой Тьмы?— и даже пострадавший больше других Тич уже радостно выписывает в воздухе пируэты…Строго приказав фестралам не светиться перед посторонними, я повернулся к девушке*.По дороге мы не разговаривали.Паническая атака, вызванная вспышкой осознания всей глубины ситуации, и последовавший за этим второй (или третий, если за все время) инфаркт выпили из меня все силы?— моральные и физические,?— так что меня хватило только на раздачу приказов и прикидку маршрута. В полете я чуть не уснул на Долохове, которого вез, перекинув через спину Шеда впереди себя, и Найтингейл пришлось взбодрить меня какой-то магией из своего целительского арсенала. После заселения в трактир она снова выдала свою памятную фразу про ?человеку нужно спать хоть иногда?, на что я отбрехался растяжимостью понятия ?иногда? и отправился добывать нам всем пропитание. Потом и до фестралов руки дошли…—?Маркус рассказал вкратце, что произошло. И за эту ночь, и вообще пока нас с Джем не было в Британии… —?первой нарушила молчание Найтингейл. —?Но он сам многого не знает, сэр. Я бы хотела услышать историю от вас.Я кивнул:—?Имеете право. Времени у нас сейчас немного, так что… Выпьете чего-нибудь?***На первом этаже таверны в этот ранний час было пустовато. Я взял две кружки клюквенного сбитня и подсел за небольшой стол у окна, сквозь подкрашенные стекла которого было видно озеро Лок-Эскалот. Походя я окинул взглядом других посетителей: маленькая группка краснолюдов бандитской наружности и похмельного вида, пара эльфов, несколько низушков и гоблинов… Кажется, никого подозрительного.Чары конфиденциальности и отвлечения внимания Найтингейл уже поставила. Ничего добавлять я не стал, смутно догадываясь, что мешать столь темную магию со столь светлой?— не самая хорошая идея…—?Вам… некомфортно находиться рядом со мной, сэр?Я прислушался к себе, сразу поняв, что она имеет в виду.Ощущения действительно были не особенно приятные: кончики пальцев немели, то и дело накатывал озноб, а про привычную и родную тупую боль за грудиной я и вовсе молчу. Однако же?— ничего смертельного! Честно говоря, я думал, будет гораздо хуже.—?Все в порядке, Найтингейл. А как вы?Она чуть дернула плечом:—?Так же. Мне казалось, это должно быть очень больно, но… я просто чувствую себя, как при простуде. Странно, да?—?Понятия не имею. Полагаете, много в истории было случаев, когда рядом сидели люди, заключившие сделки с Тьмой и Светом?—?Я от сделки отказалась,?— нахмурилась Найтингейл и неуютно обняла себя руками.Я покачал головой:—?Вы отказались от одного предложения, но приняли другое. Как ни крути, а с Изначальной Силой вы теперь повязаны накрепко.—?И что мне делать?—?А чего вы хотите? —?улыбнулся я одними губами, внимательно глядя девушке в лицо. —?Зачем шли к Источнику?Найтингейл отвела глаза и какое-то время молчала, скребя ногтем свою кружку, а потом скованно ответила:—?Я хотела домой. Хотела вернуться к вам, к своим друзьям, к семье… Думала, если стану достаточно сильной, то вам больше не придется прятать меня, чтобы защитить. А потом Источник показал мне, от чего вы защищали меня на самом деле… Я все испортила, да?Мне стало почти смешно.—?Не несите чепухи, Найтингейл. Решение выслать вас из Британии было моей ошибкой, и на этом?— точка. Если и возможно обмануть судьбу, то это… куда сложнее, чем я предполагал. Впрочем, пока вы пробудили лишь треть от своих истинных способностей, так что пути отхода еще есть. И я глубоко убежден, что вам незачем взваливать на себя одну бремя спасительницы человечества и рвать жилы, чтобы обрести Трифорс целиком.—?А как же Хаос? Ганон?..—?Найтингейл,?— я оперся локтями на столешницу и подался вперед, цепко ловя ее взгляд. —?Ну что вы, в самом деле, как маленькая? Наслушались в детстве сказок о Великих Светлых, которые одни только и способны справиться со вселенским Злом… А что, если бы в мире совсем не было Света? Или был, но такой слабый, что над ним все равно господствует Тьма? Мог бы такой мир выжить в борьбе против Хаоса?Лелиана удивленно моргнула, а после сдвинула брови, обдумывая вопрос.—?Нет,?— сказала она наконец. —?Только Свет поддерживает жизнь в той форме, в которой мы ее зна…Девушка осеклась, а я хмыкнул:—?Совершенно верно. Видите ли, мир, который я описал, реально существует. Из него во время Сопряжения Сфер к нам пришли вампиры.—?Но ведь это —?вампиры! Совершенно другая форма жизни!—?Так уж и другая? —?слегка улыбнулся я, показывая клыки.Найтингейл непроизвольно сглотнула, глядя на них, и я вернул зубам нормальный размер.—?Вы хотите сказать,?— произнесла она спустя минуту напряженного мыслительного процесса,?— что на деле нет большой разницы между Трифорсом и… тем, знак чего вы носите на руках? В плане эффективности?Я кивнул, приятно удивленный ее умением делать выводы:—?Да. Мне самому об этом сказала прямым текстом та самая ?другая форма жизни?, а потом я еще и проверил это на практике, в Тени. Помните?—?Вы остановили прямой удар Зверя… —?медленно проговорила Найтингейл, явно начиная понимать. —?Значит, когда Он вырвется… вы хотите выйти против Него сам?—?Если Он вырвется,?— поправил я. —?Допускать это не в моих планах. Но если не получится, то?— да.—?Получается, спасать меня от гибели в поединке со Зверем надо любой ценой, а ваша жизнь?— так, мелочь?!—?Почему мелочь? —?поразился я до глубины души. —?Черного кобеля не отмоешь добела, мне моя шкура достаточно дорога. Но раз уж стоит выбор: я или вы…Глаза Найтингейл вспыхнули возмущением и гневом. Почему-то меня это несказанно умилило…—?Погодите крыть своего декана грязным матом,?— усмехнулся я прежде, чем она успела открыть рот. —?В данной ситуации у меня перед вами ряд преимуществ: сила, опыт, знания, мастерство… и еще подстраховка в виде крестража.С последним пунктом я, конечно, бессовестно приврал: Журнал ведь вернет меня к точке сохранения, а не воскресит… Но зачем девочке все эти тонкости, правда?Найтингейл посмотрела на меня подозрительно, словно могла что-то прочесть по лицу, и сердито фыркнула:—?Не убедили.—?Поразительно,?— я картинно покачал головой. —?Какие нынче женщины пошли! Чтобы за них умереть?— еще и уговаривать надо!Лелиана стремительно покраснела и стиснула кулаки, глянув на меня волком.Я попытался удержать смех, но не совладал и расхохотался: очень уж комично выглядела Найтингейл, да и вся ситуация в целом…Кружка, полная нетронутого сбитня, полетела в меня со скоростью пушечного ядра, став достойным завершающим штрихом этой картины маслом.Странно, но на душе у меня было непривычно легко…—?Должен быть какой-то третий вариант,?— буркнула Лелиана, когда я чарами поймал кружку и поставил ее на место, попутно убрав со стола расплескавшийся напиток. —?Не может быть, чтобы или?— или!Я пожал плечами:—?Хотелось бы. Ну, а раз вы ни в какую не желаете, чтобы я жертвовал собой ради вас… что ж, поищем этот третий вариант.—?Как вы умудряетесь преподносить это так, будто делаете мне одолжение?!—?Я декан Слизерина.***Убраться из Ривии совсем уж по-тихому не получилось.Один из тех краснолюдов, которые мирно опохмелялись в таверне, оказался моим (то есть Снейпа) старым знакомым.—?Ущипни меня, Ксавьер, не то я, должно быть, задремал! Ха! Это ж Север, из Хогвартса! —?подскочил на лавке коренастый нелюдь, лицо которого я не без труда, но все же узнал. —?Вот уж кого не ожидал тут встретить!—?Ярпен,?— поздоровался я, про себя чертыхаясь, и пожал огромную лапищу, которая при желании могла смять мою ладонь, как бумажку. —?Чтоб меня вшами обсыпало, как я рад видеть твою паскудную харю!Честное слово, само вырвалось… Рефлексы Снейпа?Бывший профессор Зигрин, сияя, потянул меня к столу. Найтингейл остановилась в замешательстве и хотела было незаметно сбежать, но краснолюд, к сожалению, имел отличную память:—?Соловушка! Неужто ты? Похорошела как! Ох, не будь ты студенточкой… —?он хитро подмигнул, и девушка совсем растерялась. —?Позвольте пригласить к нашей скромной компании! Север, юная мисс, знакомьтесь?— моя команда: Янник Брасс, Ксавьер Моран, Люкас Корто, Паулье и Реган Дальберги…Пришлось обменяться рукопожатиями с остальными краснолюдами; впрочем, меня они воспринимали исключительно как старого собутыльника их командира, а многозначительные вздохи и подмигивания, адресованные Найтингейл, не имели под собой ничего серьезного (я проверил, конечно же).Вообще, сначала я хотел всех их сразу законфундить и стереть память, но что-то меня удержало. Интуиция, не иначе.Предчувствие оправдалось: краснолюды рассказали кое-что интересное о разрывах, которых в южной Азии понаоткрывалось уже около сотни.—?Как прорвало,?— грустно сообщил Ярпен, когда после пятиминутных уговоров так и не сумел склонить меня к распитию ?рюмочки за встречу?. —?Уж две недели это страхолюдие творится, или около того… Слыхал я, началось все с Аэдирна. Демавенд хотел было своими силами разобраться, да куда там… Демоны, курва их мать, об его армию только когти наточили, а разрывы дальше пошли. Тогда уж и до Лирии и Ривии докатилось, а там?— на восток, говорят, до самых китайских морей… Церковников позвали, конечно. Только у них-то задача конкретная: разрыв закрыть?— а со всякой нечистью, которая к этим разрывам слетается, как мухи на дерьмо, кто управляться будет?—?Нечистью?—?А как же! Демонов, особенно низших, по большей части, и топор неплохо берет, а вот чудовища… Так-то они по горам прятались уж века три, носа не казали и к жилью не совались. Почитай, со времен Инквизиции… А теперь повылезли, едитская сила. Оказывается, их в этих горах расплодилось, как комаров! Ведьмаки теперь с ног сбиваются… Да и простые вояки вроде нас кое на что годны! —?краснолюд приосанился. —?Мэва, дай ей Создатель здоровья, платит щедро. Вот мы с ребятами и нанялись помогать, верно, ребята?.. Вчера, представь, такую виверну завалили…Ярпен пустился в красочные описания эпического боя с виверной (если верить его словам, размером с дракона). Я слушал вполуха, время от времени кивая и вставляя приличествующие случаю комментарии, а сам думал: зачем Волдеморту так стараться, открывая разрывы здесь, в южной Азии? Не только же ради Найтингейл?— за ней он профессионалов послал…Хочет ослабить Завесу именно в этом регионе? Но почему? Слишком далеко от цивилизации: волшебных городов и поселений тут мало, да и разбросаны они на огромных расстояниях… Насколько я помню, Зант выпустил Ганона в самом сердце Хайрула, Мордред готовил прорыв над Европой, да и сам Волдеморт ведь в прошлый раз открывал Брешь там, откуда Зверь мог сразу дотянуться до большого количества магов… Что же теперь изменилось?Может, так нужно Соласу? Но ведь тут совсем неподалеку Дол Блатанна, эльфийский рай… Ничего не понимаю.Исчерпав тему виверны, Ярпен в очередной раз промочил горло и прицепился ко мне: какими судьбами, мол, я тут очутился, да еще в компании студентки.—?Неужто, хе-хе, свадебка скоро? —?подмигнул он нам, но от моего взгляда тут же поперхнулся.Краем глаза я заметил, что на лице Найтингейл не дрогнул ни один мускул, однако прикрытые волосами уши, могу поклясться, покраснели.Мысленно вздохнув, я наплел бывшему коллеге какой-то чуши про преддипломную практику и редкие ингредиенты, сдобрив все это щадящей легилименцией, которая заставила краснолюдов во все это поверить и не задавать лишних вопросов.Мы уже собирались уходить, когда Ярпен придержал меня за рукав и мотнул рукой на небольшой помост в углу, рядом со стойкой:—?Гляди-ка, кто пожаловал!Я посмотрел в ту сторону. На помосте крутился трактирщик-краснолюд, о чем-то громко договариваясь с молодым человеком?— разодетым, как попугай, в яркой фантазийной шапочке с пером и с лютней в руках.Найтингейл рядом со мной вытянула шею и удивленно охнула.Вообще говоря, кроме нас со студентами, людей в Вязово я почти не видел. Наверняка здесь, на задворках цивилизации, расизм и ксенофобия цвели буйным цветом… А этот кричаще одетый трубадур (судя по лютне и красивому поставленному голосу) среди нелюдей смотрелся достаточно чужеродно. Но уж не настолько, чтобы Найтингейл так изумлялась!—?Мне кажется, я его знаю, сэр,?— шепнула она. —?У Присси его портрет висит в комнате, правда, не колдография…—?Ну так это он и есть,?— довольно сказал Ярпен. —?Мэтр Лютик, известный виршеплет и бабник! Это я тебя, Соловушка, предупреждаю на всякий случай…—?Профессор Зигрин!Краснолюды засмеялись, тут же принявшись отпускать шутки попеременно о ?профессорском? статусе их командира и о легендарных похождениях этого самого Лютика, сведения о которых были, как оказалось, почерпнуты из его собственных песен.Трубадур, тем временем, договорился с трактирщиком о гонораре за вечернее выступление и сел на табурет, сосредоточенно настраивая лютню.Ярпен пихнул в бок одного из товарищей?— кажется, кого-то из братьев Дальберг,?— и тот, поднявшись из-за стола, вразвалочку двинулся к помосту:—?Мэтр! А не соблаговолите ли, ик, порадовать честную компанию?..Поскольку деньги за виверну были пропиты ?компанией? еще не полностью, Лютик, поломавшись для виду, согласился.Я потянул было Найтингейл на выход?— в самом деле, и так уже засиделись, давно пора выдвигаться,?— но она посмотрела на меня так жалобно, что я, злясь на себя самого, остался сидеть.Тряпка…Вообще-то, музыка мне нравилась, однако сейчас было просто не время и не место. Хотя, с другой стороны, после всего пережитого нужно дать ребятам немного релакса… Подумав так, я коснулся деканского кольца.Трубадур еще не закончил настраивать лютню, когда в зал скользнула Джемма?— явно отдохнувшая и уже избавившаяся от хромоты. Лелиана тут же зашептала что-то подруге, кивая на Лютика, и та, восторженно сверкнув глазами, убежала обратно наверх.—?Они себе подслушивающие чары поставят, чтобы не выходить из комнаты,?— пояснила Найтингейл. —?Не стоит светиться большой компанией…Я только кивнул.?Виршеплет и бабник?, наконец, закончил со своим инструментом?— и ударил по струнам. Краснолюды, у которых опохмел давно превратился во второй круг вчерашней гулянки, захлопали, подбадривая музыканта. Гоблины и низушки за другим столом присоединились, даже эльфы с постными минами?— и те заинтересованно повернули головы…—?Любить тебя?— вот жизни цель,Бесспорная, как смерть,Прекрасная Эттариэль!Позволь же мне посметь…Я отсел чуть подальше и достал сигареты. Любовные баллады никогда не были моим любимым жанром, тем более с утра пораньше, в трактире, пропахшем жиром, травами и чесноком… Хотя, справедливости ради, исполнял мэтр эту балладу на мотив разухабистой кабацкой частушки, что придавало невинным и даже возвышенным словам яркий оттенок пошлятины.Краснолюды восторженно свистели и пытались подпевать.Найтингейл краснела.Развеселая баллада плавно перетекла в откровенную похабщину: восхитительно цензурную, но при этом столь сочную, что публика была совершенно покорена. Даже я поймал себя на том, что невольно усмехаюсь особенно забавным виршам…—?Пусть только лишь на шелке страсть ей снится,Но если надо?— и матрас сгодится!.. —?распевал трубадур, лукаво сверкая глазами из-под растрепавшихся от усердия темных кудрей.Лелиана, красная до кончиков ушей, бросила на меня смущенный и одновременно радостный взгляд (она так и осталась сидеть рядом с Ярпеном, который на каждый куплет разражался достойным комментарием по теме). Почувствовать ее эмоции было нетрудно. Я мысленно поблагодарил Зигрина: оказывается, вот такое незамысловатое времяпрепровождение на удивление хорошо снимает нервное напряжение, помогает расслабиться и хотя бы на время забыть о пережитом кошмаре и грядущих проблемах…Я улыбнулся Найтингейл краешком губ.Если бы можно было подарить ей нормальный, полноценный отдых…Разогревать публику мэтр Лютик умел. Ясно как день, что самые смачные песни он приберегал для вечернего выступления, а сейчас спел уже достаточно, чтобы разошедшиеся по кварталу слухи на закате привели в таверну не меньше половины города.Краснолюды, а вместе с ними и все остальные посетители, разочарованно загалдели, когда трубадур принялся откланиваться.—?Мэтр! Ну последнюю, уж будьте милостивы! —?надрывался Ярпен, однако Лютик был тверд.И вот тут поднялась с места до того молчавшая Найтингейл.Если уж я не всегда мог устоять перед ее просьбами, то у ?известного бабника? просто не было шансов. Рассыпавшись в любезностях, музыкант приложился к ручке Лелианы и вернулся на помост.Пальцы пробежали по струнам…Я удивился?— мелодия полилась неожиданно плавная, печальная. А поскольку даже бренчать кабацкие мотивы трубадур умудрялся с изяществом Моцарта, то эта музыка…В голове как-то сами собой всплыли образы облаков и ветра?— на той высоте, куда не долетают птицы, где не слышно ничего, что происходит на земле,?— только шум тишины и бесконечного движения воздуха… Я прислушался.—?Я сам был любовью. И тем, кого я любил…Публика притихла, не осмеливаясь нарушить течение песни даже слишком громким вздохом. Лютик пел негромко, заставляя всех подаваться вперед и ловить каждый звук…А я примерз к месту.Сигарета выпала из пальцев, но я этого не заметил.Каждый аккорд и каждое слово были как удар под дых, как обухом по голове, а мысли улетучились все до одной, и даже самые грязные, отчаянные ругательства в адрес Эрика не складывались в сознании?— оглушенном, растерзанном, придавленном неподъемной тяжестью всего того, от чего я бегал почти сотню лет.А Лютик пел…Я сам был любовью, и тем, кого я любил,Мне Слово Господне нести предназначил рок.Лишь мне одному бы на это хватило силИз всех… Ибо Падший принять этот дар не смог:Изогнутый посох и звонкий пастуший рог…И Гласом стал я?— хоть не чаял и не просил.Мой голос был тих, словно шепот,?— и тем могуч:Ведь он достигал в переломный момент судьбыЛишь нужных ушей?— и вел, точно первый лучВедет на восток заплутавшие корабли,Весь род человеческий?— в обетованный мир,К Господнему Замыслу людям даруя ключ.Любой, кто когда-нибудь думал, что довелосьЕму побеседовать с Богом наедине,?—Тот слышал меня… или ложь своих собственных грез.Я людям являлся, скрывая лицо, во сне,Порой?— наяву: ниспадая во свете звезд,В терновом кусте пламенея;И в песне грозРаскатом мой голос звучал?— от начала дней.И Воля Господня вершилась руками тех,Кто избран был Им и наставлен в смиренье?— мной…Пока не свершился однажды великий грех.Тайком, без приказа, спустился я в ?рай земной?…И понял, прозрев: наставляющий голос мойНе спас никого?— погубил же,Похоже,Всех.Адамово племя в стремленье вернуться в райИсполнило все, что сказал я, и сверх того:Свет истинной веры их страх обратил?— в пожар,Свобода одних сотворила вокруг?— врагов…И не утихает веками великий спор:Кто Богу любезней, а кто?—ДрожащаяТварь.Я, в ужасе голос утратив, смотрел на них?—Безумных, несчастных, потерянных для Небес…Причину людского недуга стремясь постичь,Все силы свои я собрал и воззвал:?Отец!Я пе?редал Волю Твою им, как тяжкий крест,но Ты говорил, что она не погубит их!Я верил Тебе: человеку под силу влечьОгромную ношу бескрайней Твоей любви…Но Слово, что я им принес, перековано в меч,КоторыйУтопитТворенье ТвоеВ крови!?…?Идет все, как до?лжно?,?— сказал Он.И я утих…И крыльяУпалиС моихВиноватыхПлеч.