5.17. НАЙТИ ПРЕДЕЛ ДОПУСТИМОГО (1/1)
***ОНИ ПОДРЕМАЛИ ЕЩЕ НЕМНОГО, восстанавливая силы перед трудовым днем. Наконец, Джейми со стоном потянулся, привычно определяя время по интенсивности солнечного света за окном. Пора было вставать.Несмотря на то положение, о котором, хвала Иисусу, никто не догадывался, его обязанностей конюха никто не отменял. И, как следствие, с него могли строго спросить за невыполнение. Джон, в этом случае, сделать ничего был не в силах, к сожалению. Хозяин поместья не мог себе позволить демонстрировать особое отношение к какому-то там слуге. – Послушай, Джейми... – Джон тоже открыл глаза и смотрел на него пристально. – Можешь сделать мне одолжение?Джейми подозрительно прищурился.– Если ты спрашиваешь, то, скорее, это что-то исключительно неприемлемое. Поэтому скажу: ?Нет!?Он спустил ноги с кровати и, почесываясь, взялся за горшок. Джон с любопытством рассматривал его опутанную рубцами спину, красочные росчерки на крепких ягодицах, все еще такие четкие и насыщенные, несмотря на то, что полночи он, Грей, провел, раскаянно сооружая туда травяные примочки и холодные компрессы, пока хозяин этого безобразия дрых в полном беспамятстве от многодневной встряски. Что ж, Рендолл и... он сам теперь постарались от души. Джон покачал головой.– Это невыносимо, наверное. Джейми обернулся, поймал его потемневший взгляд, потом безразлично пожал плечами.– Так-то да. Хорошего мало, милорд.– Я хочу знать, как это, – Грей сделал над собой усилие. – Можешь сделать это, Джейми? Я хочу знать, – повторил он упрямо, и голос его вдруг зазвенел. – Не понял? Сделать что? – Джейми уставился на него отрешенно, так как мысли его были далеко, в хороводе предстоящих дел.– Ну... – Джон сглотнул, – выпороть меня.– Выпороть? Брось!.. Ты серьезно?– Серьезно, – он с вызовом глянул на удивленного шотландца. – Только... чтобы это было вот так... по-настоящему.– Фу ты, Господи. Забудь, Джон. Зачем тебе это?– Хочу узнать, в чем тут дело.– Мпфмм... Тебя что? Ни разу не секли что ли? – Ну... в детстве секли, конечно. Но что-то я не припомню, чтобы мне это особо уж нравилось.– Что ж, – Джейми усмехнулся, натягивая рубаху, – в детстве и я поначалу вопил как резанный: ?Папочка не надо!? Ну, а потом...Взъерошенная рыжая голова появилась из ворота рубахи.– Что потом?– Пришлось как-то свыкнуться. Ведь доказать, что ты чего-то да стоишь, можно только нерушимо отстаивая свои убеждения, – шотландец влез в грубые, домотканые чулки и потянулся за бриджами. – А это, как ты знаешь, никогда не бывает просто.– Понятно, – Джон хмыкнул, прищурившись. – Ты всегда был несносным ублюдком, Фрейзер. Даже в своем беспечном розовом детстве.– Ну... Я был... настойчив, скажем так.Джейми привычно расчесал буйные космы могучей пятерней и стянул их на затылке темной лентой, чему те не сильно порадовались, сопротивляясь изо всех своих растрепанных сил.– Ты был раздолбаем.Джон, подперев рукой голову, наблюдал, как шотландец носился туда-сюда по комнате, спешно собираясь.– Пффф... Я был упорным.– Скорее, тупой упрямый баран.– Непреклонный. Ага. Отец, Царство ему Небесное, не даст соврать, – Джейми, крякнув, плеснул в ехидную физиономию несколько горстей воды и густо намылил подбородок. – Он перестал меня пороть в тот момент, когда понял, что лупить такого олуха бесполезно, я все равно не закричу. И тогда...– Тогда что?– Тогда, думаю, он отпустил меня... Потому что, по его мнению, я стал мужчиной.– О как?– Да, так. Это же очевидно, – он повернул к Грею мокрое, в мыльной пене лицо, – Не будешь ли ты столь любезен, Джон, подать мне полотенце?– Ладно, мистер Упертость, надеюсь... – Грей встал и, не утруждая себя одеванием, подошел к Фрейзеру, забирая опасную бритву из его рук, – ты сможешь быть таковым до конца.Мягко, но непреклонно усадив друга на стул, Джон провел бритвой сверху вниз по одной стороне лица, потом – по другой. В белом слое оставались дорожки чистой кожи. Джейми, послушно подставляясь, скосил на него задумчивый взгляд.– Подумай еще раз, парень. Это не то, что зовется воздушный пудинг с изюмом на завтрак. Это сурово. Сто к одному, тебе не понравиться.– Что ж, можешь ставить, – Джон тщательно выскреб твердый подбородок шотландца. – Я подумал, Джейми. Хорошенько подумал. И я готов... – он как следует сполоснул с лезвия остатки пены. – Сделай это.– Ну, ладно, что ж. С некоторых пор твои желания для меня закон, англичанин, – Джейми как-то недобро ухмыльнулся, глядя на Грея снизу вверх. – Тогда вечером.Джон встревожился.– Вечером? Почему не сейчас?– Ну, во-первых, такой важный вопрос, – он многозначительно подмигнул Грею, – быстро не решается, сам знаешь. Я уже и так чертовски опаздываю. Как-то не слишком хочется выслушивать очередное занудство от старика Бредмена. Ублюдок и так скоро разжалует меня в какие-нибудь свинопасы. А, во-вторых, хочу, чтоб ты еще раз подумал. Давай, поразмысли как следует, парень. И, если ты передумаешь, то, несомненно, можешь это сделать. Тогда займемся чем-нибудь более приятным, обещаю.Джейми улыбнулся ему и ополоснул лицо, ставшее – Грей с наслаждением провел суставом пальца по его гладкой коже – удивительно мягким на ощупь. Потом, стянув с плеча Джона полотенце, шотландец осторожно промокнул щеки. – Благодарю, конечно, но, полагаю, я не передумаю. Это не спонтанное решение. Мне надо знать, в конце концов.– Что же ты хочешь узнать? – Джейми насмешливо пялился на него, сверкая свежевыбритым подбородком.– Пределы допустимого хотя бы. И... вообще. В чем тут соль. Хочу... – Джон посмотрел на него серьезно, – доставлять тебе удовольствие. В полной мере. Но не знаю, из чего оно может складываться.– Ну, тогда... Для начала попредвкушай, парень. Полезно... – Джейми хмыкнул благодушно и энергично потрепал по плечу впавшего в задумчивость друга, – когда начинаешь сходить с ума от такого мерзкого, томительного ожидания… что просто кишки выворачивает. Это самый неприятственный этап, как я помню. Хотя... смотря с какой стороны посмотреть, опять же.– Что ж. Резонно. Я испытывал такое когда-то. В детстве. Сидишь в темном чулане и, Матерь Божья, представляешь, как сейчас запылает под розгами твой нашкодивший зад. Бр-р-р... – Грей усмехнулся довольно коряво, в голосе его слышалась обеспокоенность. – Н-нда... Сильно бодрит и весьма добавляет ощущений в процесс. А еще заставляет серьезно раскаиваться в содеянном.– Так и есть, Джон. Так и есть. И ты... должен принести мне то, чем бы ты хотел... В общем, орудие. Выбери его сам.– И что это должно быть?– Не знаю. Что принесешь, то и будет. Количество ударов я назначу сам. – Сам? Звучит жутковато... Надеюсь, для начала это будет не слишком много.– Для начала? Ты думаешь, что захочешь еще? – Джейми искренне удивился.– Ну, ты же хочешь...Ироничный взгляд шотландца мимолетно напрягся, и в его расширенных зрачках промелькнула мрачная тень. Он чуть мотнул головой.– Это потому, что я ненормальный.Джон задумчиво посмотрел на него, потом грустно улыбнулся.– Может, посоревнуемся, кто из нас ненормальнее? Джейми, ехидно скривив уголок рта, надел потрепанный рабочий жилет, повеявший стойкими запахами конюшни.– Ну, в этом я бы на тебя точно не поставил, англичанин, – проговорил он, расправляя ворот и быстро застегиваясь на все пуговицы.– Ладно, – Грей подал ему с прикроватного столика широкий ремень, увешанный рабочей амуницией, с удовольствием понаблюдав, как Джейми ловко облачается в свою тяжелую экипировку. – Но ты ведь сделаешь так, чтобы я понял? В чем смысл всего этого…– Полагаю, с одного раза вряд ли, Джон. Да я и сам не особо понимаю, – Джейми натянул сапоги и, притопнув каблуками, многообещающе покачал головой. – Но я постараюсь. Ладно, давай, дружище. До вечера.Он прощально хлопнул по плечу все еще обнаженного Грея, потом надел шляпу и, сняв с крючка кроткую плеть, вышел, оставив англичанина в тревожных раздумьях.