2 глава. Спецоперация "Полуночная Альбедо" (1/1)

Я очнулась, в глазах пылал такой свет, что вспомнилась песня:Я не верил, что я мёртв,Я слышал брань и плачь,Видел, как над теломТам, внизу, шаманил старый врач.Я плыл в чёрной пустоте,Я обретал покой,Свет в конце тоннеля,Как магнит, тянул к себе дух мой…Не хочешь?— не верь мне!Свет был ярче тысяч солнцЯ понял?— это Бог!Не бездушный идол,А живой, сверкающий поток,Свет заставил вспомнить всехС кем дрался и грешил,Он заставил вспомнитьКаждый шаг бунтующей души…Не хочешь?— не верь мне!Я не хочу той пустоты,Я не хочу той чистоты,Я не хочу той высоты,Я не прошёл всего пути!Я не хочу той высоты,Я не хочу той чистоты,Я не хочу той пустоты,О нет!Я звал друга, но никтоНе слышал голос мой,Я рванул сквозь стены,Но никто не бросился за мной.Там, внизу, горел асфальтОт сбитых с неба звёзд,Мне хотелось ветра,Чтобы бил наотмашь и насквозь.Не хочешь?— не верь мне!Ну и так далее в голове закрутилась эта древняя песня.Неужели это преддверие смерти? Я вспомнила удар молнии, после такого не выживают.Я потянулась рукой к глазам, на удивление ничего не болело. Что такое свет в глазах приугас чуть чуть, но заметно, что ж не в рай, так хоть в ад.Я лежу свет угасает, сменяется по краю зрения тьмой. Время ползёт даже не улиткой, а стеклом, что говорят тоже течёт вниз под действием гравитации, горы Гималаи сотрутся, когда дотечет вниз полностью. И вот через вечность вечностей, пылающее бельмо в глазах сменилось точками огненными одна больше другая, чуть поменьше.Первое ключевое я лежу на чем-то мягком, протягиваю руки, щупаю, ткань похоже на шёлк или атлас, явно дорогая.Следующее?— как Шрек из мультика в грязи вожу руками и ногами в стороны. Так краёв нет, со стоном принимаю сидячие положение. Тянусь вправо до упора края нет, тянусь в лево, края нет. Точно кровать олигарха больше трех метров. На ум приходит смешное слово?— ?траходром?.Принимаю решение до иди до края земли, тьфу, то есть доползти до края кровати. Ползу через вечность, вот он край кровати, а за ним пугающая неизвестность.Осторожно опустила ноги на пол, смеюсь как сумасшедшая, произношу пафосную фразу,?— и все-таки он существует, невероятно! Присаживаюсь на край кровати, жду вечность как задолбало это слово пусть будет ?бесконечность?, пока точки огненные не погаснут. И вот точка в правом глазу наконец погасла через веч… Нет.нет нет! —?через гугол лет.Привстаю, ноги вроде держат меня, иду осторожно вперед на поиски выключателя света, натыкаюсь на антиквариат разный, матерюсь,?— буржуи Иба… Е.Иду в кромешной тьме, комната бесконечная наверно уже пятнадцать метров прошла, а стен нет, приходит мысль, так и плутать мне до смерти.Как вдруг стена, невозможно!!! Уря, Уря, Уря! Что ура?! —?нужно найти или выключатель или дверь на выход. И вот через число грэма лет наткнулась на ручку вроде двери тяну на себя не открывается, тяну сильней нет эффекта. Всплыл в мозгу образ Шурика из кавказской пленницы, вот идиотка, толкаю дверь от себя, без скрипа открывается дверь огроменная, наверно дорогая.Свет бьёт в глаза, черт ничего не вижу, когда глаза привыкли, предстаёт перед мной коридор то ли замка то ли царских палат. Осторожно выхожу в коридор, вдоль стен множество дверей, таких же как и в моей комнаты. Всплывает мысль это не комната, это царские хоромы.Вдруг дверь напротив открылась, черт, не успеваю спрятаться. Выходит из комнаты женщина, нет богиня настолько она прекрасна. Смотрит на меня и говорит,?— что-то не так госпожа Альбедо.Я сглотнув, пытаюсь справиться с голосом. ?—?Как вы меня назвали.??—?Госпожа Альбедо,?— произносит она грудным певучим ?йоперным? голосом. —?Госпожа Альбедо.Альбедо значит я, зажимаю до боли кулаки, вонзая в них свои (не свои) ногти. Но это не сейчас важно, она говорит не по русски, я припомнила что это за язык?— японский, вроде. Но я понимаю её. Перевод автоматический?—?Где я нахожусь,?— выдавливаю из себя, прислушалась говорю по русски. ?—?В ГРОБНИЦЕ НАЗАРИК НА ДЕВЯТОМ ЭТАЖЕ В ОБИТЕЛИ ВЫСШИХ СУЩЕСТВ,?— почти пропела она, я не задумываясь опять поняла её. ?—?Вы знаете кто я? —?произнесла я, идиотка ору мыслях на себя, во первых не вы, а ты она видно просто горничная гомункул то есть моя подчиненная, а вторых я что капитан очевидность. ?—?Конечно,?— ?пропела? горничная?— Вы смотритель стражей, госпожа Альбедо. ?— А кто в… (ты что имбецил, что ли не вы, а ты, заорала я на себя в мыслях) ты, какая у тебя должность,?— говорю я (это не мой голос замечаю я). ?— Я горничная по имени Седьмая, вышла согласно графику в ночную смену, и занимаюсь уборкой в вверенных мне покоях высших существ.??— Если ты не слишком занята? Можешь помочь мне, это на пару минут. ?— Конечно госпожа,?— пропела она своим ?йоперным? голосом, поклонившись мне.—?Задолбала,?— прокричала я мыслях, сколько можно, но не сказала этого. ?—?Я забыла, как включить свет в комнате,?— сказала я, подойдя к двери. ?—?Ничего сложного надо просто сказать ?СВЕТ?. Можно было и догадаться, укорила я себя, а не шарится хрен знает сколько времени в кромешной тьме, если я думала что это обитель богатеев, счас же везде голосовое управление или по хлопку рук. ?—?Подожди скажи Пестонии чтобы выделила мне одну горничную, скажи чтоб прислала её через тридцать минут. ?—?Хорошо госпожа,?— сказала она ?своим? голосом, поклонилась она и ушла. Я вошла в комнату, и моя челюсть упала в низ, сто квадратов чтоб меня?— сто?! —?нет больше площадь этой комнаты, полной всякой всячины, спокойствие только спокойствие. А я молодец несмотря на шок, сообразила что девятый этаж это Иб… Й лабиринт, и без горничной, я буду плутать вечность здесь крича?— ?ау, есть кто живой?. Сев на кровать, я криво улыбнулась, владыка я, иду ждите меня.