Глава 13. Предчувствие. (1/1)
Староста деревни, он же знахарь, обладал настоящим даром целителя. Даже лекарь, экстренно доставленный из столицы, был поражен тому, как скоро поправлялась Юн. Знахарь же лишь скромно отмахивался, списывая всё на удачливость самой пациентки. Она и впрямь была везучей, ведь такая рана могла убить и мужчину, а что говорить о хрупкой девушке?- Милюзге повезло, что органы не зацепило, только и всего, - в очередной раз открестился здоровяк, заваривая лечебный отвар для Мей. Сама девушка уже могла самостоятельно передвигаться, и теперь сидела за огромным обеденным столом вместе с Джи, улыбаясь шуточкам, которые отпускал Чонгай. Неподалеку в углу сидел вояка Джаргал и старательно точил меч. Казалось, он был полностью сосредоточен на работе, однако время от времени с его стороны слышались язвительные комментарии в адрес молодого товарища.- Совсем барышень застращал своими байками, разгильдяй, - вновь прицепился старик, однако глаза его смеялись, а сквозь длинные усы то и дело проглядывала улыбка. - Что скажет командир? Распустили тебя здесь на свою голову.- И правда, - вдруг спохватилась Юн, - мы здесь уже почти три недели. Сколько же мы должны за ваше гостеприимство? Она обращалась к хозяину усадьбы. Хоть его дом и казался просторным, он разместил у себя только Мей и её служанку. Все остальные, включая Тал Тала, которому также было предложено место в доме старосты, были постояльцами других дворов. И только лишь сейчас Юн вдруг поняла, что до сих пор жила здесь абсолютно бесплатно.- Джи, неси скорей деньги, которые мы выручили за лошадь, - зашептала девушка, тряхнув подругу за локоть.- Не суетись ты, - вмешался знахарь, - твой ухажер уже обо всем позаботился.- У...ухажер? - переспросила брюнетка, чувствуя как стремительно начинают краснеть щеки. - Господин Тал Тал вовсе не ухажер. Он...просто помогает.- Дело молодое, - пожал плечами староста, поставив готовый отвар перед смущенной девушкой. Остальные присутствующие лишь многозначительно переглянулись, пряча свои непрошенные улыбки. - Ни разу не видел, чтобы простой помощник сутки напролет торчал возле чужой постели, - назидательно заметил целитель, присаживаясь напротив окончательно растерявшейся брюнетки. Она пила отвар из глиняной плошки и чувствовала, как горят уже не только ее пунцовые щеки, но и уши. - Не отходил от тебя, пока ты валялась без чувств.- О чем вы говорите? - робко поинтересовалась Юн, отодвинув от себя пустую чашу. - Это всё ваши домыслы.- И даже столичного лекаря раздобыл.Со стороны входа кто-то закашлялся, привлекая к себе внимание, и ко всеобщему смущению и к ужасу Мей, это оказался Тал Тал в сопровождении Мак Сона.- Я не помешал?Лицо генерала было совершенно непроницаемым. Казалось, его не могло смутить абсолютно ничего, в отличие от Юн, готовой провалиться сквозь землю прямо на этом месте. Радовало только, что сейчас она сидела к нему спиной, молясь о том, чтобы он не слышал разговора с целителем. Зато сам целитель беззаботно улыбался, пригласив гостей занять места за столом.- Благодарю, но мы здесь не за этим, - монотонно проговорил генерал. - Джаргал, Чонгай, отправляйтесь патрулировать периметр. От этого будет больше пользы, чем от пустой болтовни.- Виноваты, командир, - выпалил Чонгай и тут же поспешил на выход. Прямо за ним последовал и Джаргал. В отличие от молодого лучника воевода был невозмутим и прекрасно понимал, куда дул этот ветер.- Ну, тогда и я пожалуй пойду, разыщу Чона, - староста шумно отодвинул громоздкий стул и неторопливо прошествовал на улицу. Этот неповоротливый ворчливый старик быстро нашел подход к малышу, похожему на загнанного звереныша. Будучи отцом большого семейства он имел представление о том, как стоило выстраивать отношения с детьми, и успел разглядеть в мальчике послушание и сообразительность. Прокормить целую ораву было непросто, однако из Чона вполне мог выйти толковый помощник, и целитель всерьез задумывался о том, чтобы оставить его у себя.- Госпожа, может быть, вы хотите прилечь? - невзначай поинтересовалась Джи, желая избавить Мей от чувства неловкости, вызванного присутствием Тал Тала. Однако Юн, хоть и смущалась, не торопилась скрыться с глаз генерала. За то время, что они находились в деревне, он часто навещал ее, справляясь о здоровье и рассказывая новости о Чжоу, но ни разу не поднимал тему, которая не давала Юн покоя весь последний год. Ее признание так и осталось без ответа, и девушка стала всерьез задумываться о том, что ее слова не были услышаны или же не были восприняты всерьез. - Я бы хотела прогуляться.- Но ведь на улице уже стемнело, - осторожно возразила Джи.- Я могу сопровождать вас во время прогулки, если пожелаете, - напомнил о себе Тал Тал, продолжая стоять у выхода.Мей благодарно кивнула. Ксу Джи порой излишне опекала ее и мешала как следует насладиться и без того нечастыми прогулками. Приближение зимы уже ясно ощущалось, и суетливая служанка всё чаще начинала сетовать на слабое здоровье госпожи, несовместимое с нахождением на улице морозными вечерами. Теперь же можно было в полной мере получить удовольствие не только от приятной прогулки, но и от компании Тал Тала, который умел виртуозно поддержать практически любую беседу.- Я вижу, вы стремительно поправляетесь, - негромко проговорил генерал, неторопливо шагая вдоль улицы. Он казался собранным и серьезным, а его голос звучал мягко и размеренно. Его бархатистый тембр всегда действовал на Юн как успокоительное, и сейчас она снова наслаждалась его звучанием. - Нам пора готовиться к отбытию, и сделать это нужно до наступления холодов.- Я уже достаточно окрепла и готова к дороге, - Мей согласилась с братом, но испытала сожаление, ведь по возвращению домой на него наверняка обрушится ворох государственных дел. Она боялась того, что в доме дяди Тал Тал вновь отдалится от нее, и их встречи будут сведены к минимуму. Девушка обвела взглядом неказистые постройки, из окон которых уютно пробивался мерцающий свет, и тихо вздохнула. Это было волшебное место, казавшееся затерянным оазисом, огражденным от враждебного мира стеной молчаливого леса. В этой спокойной тишине даже шум ветра, тревожащего вековые деревья, казался убаюкивающим. Мей случайно погрузилась в свои мысли, и грусть в ее взгляде не укрылась от проницательного генерала. Он сбавил ход, а затем остановился полностью, развернувшись к своей спутнице.- Вы чем-то опечалены, - констатировал мужчина. - Вас что-то тревожит?- Мне будет жаль уезжать отсюда, - призналась девушка, также повернувшись к собеседнику. - Это место подарило мне вторую жизнь, и встреча с вами...с тобой. Я буду скучать по тебе, когда мы вернемся в Дайду.Тот факт, что они вернутся в дом дяди вместе был очевиден, но Тал Тал сразу же понял, о чем именно шла речь. Прежде он не жаловал вниманием свою названную сестру, а эта деревушка на самом деле очень сблизила их. Однако теперь Мей боялась, что все вернется на круги своя, стоит им перешагнуть порог дома Байана. - У меня кое-что есть для тебя, - стратег мягко улыбнулся, отчего сердце девушки затрепетало как крылья бабочки. Его улыбки были такими редкими, но каждая из них надежно впечатывалась в память, чтобы стать прекрасным воспоминанием, согревающим душу даже в самый ненастный день.Вопросительно подняв брови, Юн проследила за движением его руки, в которой успела разглядеть знакомое украшение.- Это же...- Тише, - Тал Тал сократил расстояние между ними и завел руку ей за голову, чтобы вернуть заколку в прическу владелицы. Мей же стояла ни жива ни мертва от восторга, то ли от того, что к ней вернулся ее талисман, то ли от такой близости генерала. Она могла слышать его дыхание, чувствовать такой родной запах, и от всего этого начинала кружиться голова. Она зарделась словно та шестнадцатилетняя девочка, которой впервые преподнесли знаковую заколку. Завершив манипуляции с прической Мей, Тал Тал сделал шаг назад, чтобы оценить результат, и остался доволен.- Я знаю, что ты очень дорожишь этой вещью, - продолжил мужчина, всматриваясь в лицо брюнетки и снова удивляясь тому, какое невероятное чувство заполняло его душу при виде счастья в ее глазах. Теперь он понимал, что искал не пропавшую сестру, а именно этот взгляд, от которого было не спрятаться, как ни старайся, ведь Юн преследовала его даже ночью, когда он пытался забыться сном. - Сейчас ты прекрасна как никогда.От его слов задрожжали коленки, и Мей судорожно вдохнула морозный воздух, надеясь, что холод напомнит ей, как нужно дышать. Прежде она замечала, каким теплом наполнялись его глаза, когда он так внимательно смотрел на нее, но боялась поверить в его симпатию, чтобы не давать себе ложных надежд. Однако сейчас, на этой безлюдной улице, в этой глухой деревушке исполнялась ее самая заветная мечта, и ощущение чуда наполнило сердце девушки до краев, заставляя забыть кошмары и предчувствие, беспокоившее ее на протяжении последних дней.- Мне страшно, - прошептала брюнетка, чтобы ненароком не нарушить эту тихую идилию. - Мне страшно, что ты снова меня оставишь. Не терзай меня. Ты же знаешь, что каждое твое слово имеет для меня огромное значение. Не позволяй мне надеяться на то, чего не может быть.Она говорила спокойно, не срываясь на крик и не повышая голоса, однако каждое ее слово было наполнено отчаянием. Лицо генерала стало серьезным. Откровенность этой девушки иногда сбивала с толку, но выделяла ее на фоне лживых лицемеров, которые заполняли его окружение. Такая прямолинейность могла сослужить Юн плохую службу, но делала ее особенной.- Ты затаила обиду за мое бездействие, - ответил генерал, нарушив тягостное молчание. Кажется, Мей хотела ему возразить, но он продолжил говорить чуть громче, вынуждая ее замолчать. - Поверь, не было ни дня, чтобы я не думал о тебе и не корил себя за то, что отдал тебя в руки больного ублюдка. Но в той ситуации я был бессилен, однажды ты поймешь это и сможешь меня простить.- Тал Тал, ты ни в чем не...- Я расплачиваюсь за это каждый день, ведь пока ты замужем за Чжоу, я не имею права открыть тебе то, что чувствую на самом деле. Пока ты не свободна, я вынужден видеть в тебе лишь воспитанницу Байана.Юн завороженно смотрела на него и не могла проронить ни звука. Он впервые приоткрыл завесу в свое сердце, где, как оказалось, она занимала огромное место. Его взаимное чувство казалось ей невозможной, невероятной, немыслимой мечтой, но теперь она сбывалась, тесно переплетаясь с явью.- Завтра я отправлюсь в Дайду, чтобы направить прошение Его Величеству. Он благосклонен к нашей семье и примет решение в нашу пользу, - Тал Тал вернулся к своей обычной манере речи, однако лихорадочный блеск в глазах выдавал его волнение. В этой борьбе он был настроен как никогда решительно. - И еще. Мне нужно знать, могу ли я ответить на твое признание сейчас, спустя год. Это поможет мне принять решение.- Какое решение?- Я намерен просить благословения у дяди.Брови девушки поползли вверх. Она не верила своим ушам, и от переизбытка эмоций ее глаза заполнились слезами. Это было слишком прекрасно, чтобы быть правдой.- Неужели ты пойдешь на это...ради меня?Юн понимала, что желание Тал Тала быть с ней заставит его бросить вызов всему клану Байана. Ей не дозволялось носить его фамилию даже до замужества, а что говорить сейчас, когда она разведется и тем самым бросит тень на имя своего покровителя? Тал Тал берег чистую репутацию своего рода не меньше дяди. Неужели он правда мог пойти против него?Генерал и сам прекрасно понимал всю сложность этой ситуации. Он рисковал навлечь на себя гнев регента и осуждение семьи, однако решение уже было принято. Он не мог позволить себе потерять Мей еще раз, и даже давление клана не заставило бы его отказаться от нее.- Ни о чем не беспокойся, - спокойно проговорил стратег. - Я вырву тебя из лап Чжоу, и не важно, поддержит ли меня моя семья.Клан и служение Юань всегда стояли для него на первом месте, однако сейчас появилось еще что-то, что казалось важнее одобрения родни и почитания традиций. Важнее его собственного будущего. Важнее долга.- Я люблю тебя, Мей. И буду бороться за нас.Девушка прикрыла глаза от ощущения его пальцев на своей щеке. Он касался ее аккуратно и бережно, плавно вычерчивая линию ее скулы. Так приятно, что тело пробивает дрожь. И вместе с тем так грустно, что он не позволяет себе большего, ведь на ее шее тяжелым камнем висели обязательства, которые они оба были вынуждены соблюдать. Чертовы приличия. Чертов Чжоу.- Не оставляй меня, - прошептала девушка, открыв глаза, и от движения ресниц по ее щеке покатилась предательская слеза. - Давай поедем в Дайду вместе, я ведь уже здорова.Её интуиция подавала настойчивый сигнал тревоги, который усиливался при одной только мысли, что Тал Тал отправится в дорогу. Она не могла его отпустить, не сейчас, когда наконец-то обрела его.- Дождись меня здесь, - мягко проговорил генерал, нежным движением смахнув слезу с ее щеки, - путь не такой дальний. Мне будет спокойнее, если я буду знать, что ты в безопасности.Прощаясь с ним, Юн не могла избавиться от ощущения, что это прощание обрекало их на долгую разлуку, однако девушка старалась заглушить свой внутренний голос и довериться решению Тал Тала. ***...Её сон снова был беспокойным. Кошмары сменялись один за другим, и измученная дурным предчувствием девушка вскочила с постели, чтобы отдышаться и прийти в себя. Неподалеку, слегка посапывая, мирно спала Джи, а в окно пробивался тусклый свет ночного светила. Юн тихонько подошла ближе и выглянула на улицу. Белые хлопья снега плавно покрывали землю, высохшую траву и крыши невысоких строений, закрывая собой остатки давно ушедшего лета. Холода пришли раньше, чем рассчитывал Тал Тал, который должен был вернуться еще накунуне вечером. Посчитав нужным защитить Мей, он оставил своих людей в деревне и взял с собой только Мак Сона и Джаргала. Что-то было не так, Юн это чувствовала, и так и не смогла заставить себя снова вернуться в постель, надеясь увидеть в темноте спешащего к ней всадника.