Часть 4 (1/1)

Иногда решение приходит в долю секунды и даже понимая, что делаешь что-то, возможно, неправильное, остановиться уже нет сил.—?Уважаемый мистер Резнор, не будете ли Вы так любезны и не покажете ли своему глупому ученику, чего на самом деле хотите? —?Мэнсон подошел на опасно близкое расстояние и проговорил это Тренту прямо в ухо, вдавливая только что выпоротую спину в стенку.—?Я хочу почувствовать что-то и выключить мозг. Но не потерять при этом полный контроль над происходящим. —?ответ прозвучал явно сквозь сдерживаемый стон.В такой близости химия между этими двумя так выражено проявилась, что оба не поняли как рука Трента оказалась в паху у Мэрилина. И обнаружила там эрекцию. На этот раз время пошло быстрее, чем в реальности и казалось, что в считанные секунды после ряда неловких передвижений Трент со спущенным шортами оказался перекинутым через колени Уорнера, сидящего на кровати.—?Сейчас я буду тебя пороть по-настоящему. Можешь не считать удары?— я понятия не имею сколько их будет. Но то, что ты это не забудешь?— обещаю… Ударов было десять. Или двенадцать. Но они превратили ягодицы Трента во вспухшую розовую поверхность. Мэнсон наносил их настолько быстро, чтоб наказуемый не успевал ничего комментировать и приказывать. Мэрилин прекратил экзекуцию, потому что у него банально устала рука и избитое тело заползло на кровать и улеглось на живот сзади своего временного господина. Трент всё ещё молчал. Скулил, уткнувшись лицом в подушку, но слов никаких не говорил. ?Божественные звуки. Неужели он угомонился.? Мэнсон даже побаивался оглядываться, потому что его собственная эрекция и вид распластанного голого красавца могли привести к чему угодно.Минут через 5 (которые опять показались вечностью), Мэрилин вздрогнул от того, что кто-то (сложно угадать?— кто, ага) провел языком по его спине и внезапно обогнув тело присосался к шраму на груди.—?Мммммм, что происходит? —?запрокинув голову от неожиданного удовольствия спросил Мэнсон. —?Я так понимаю, это благодарность за хорошую порку?—?Неееет?— Трент опять же внезапно куснул шрам на худом теле, отчего Мэрилин вскрикнул. —?Это ещё не благодарность. А вот это?— он резко опустил голову и нашел всё ещё стоявший член собеседника?— это может быть похоже на благодарность. Несколько настойчивых движений языком, работа ртом вверх-вниз и лицо Трента, живот Мэрилина и простынь покрылись липкой белой массой.Ещё несколько ?бесконечных? минут.—?Ты прекрасен. —?Мэнсон не мог не сказать это, хотя понимал насколько ?ванильно? сейчас выглядит. —?Как можно быть таким красивым, сильным, умным и при этом таким глубоким и чувственным? Как твоя задница?—?Ты можешь воплотить свои комплименты в действия?— возвращаясь к обычному насмешливо-приказному тону сказал Трент, указав на свой эрегированный орган.—?О, да, мой господин?— подыграл ему Мэнсон, покрывая поцелуями задницу Трента и переворачивая его на спину.—?Ммммм?— заскулил Резнор от соприкосновения красных полос с простынью, но тут же его стон приобрел другие оттенки, потому что Мэнсон делал то, что умеет отлично?— доставлял удовольствие.—?Спасибо тебе.—?И тебе.—?До завтра.—?Да.Когда Мэнсон вернулся, Твигги уже крепко спал. Теперь в голове слишком много информации и чувств. Утро вечера мудренее.