3 глава (1/1)

Тени удлинились, и сумрак все сильнее вытеснял остатки света, смазывая очертания поместья. Погруженный во мрак особняк выглядел жутко. Он был словно не от мира сего. Всем своим видом это место словно бы предупреждало о том, что может поглотить тебя полностью, не давая и шанса выбраться наружу – к свету. От этого чувства любому бы стало не по себе. Гулкий стук шагов разносился в тишине коридора. На какое-то время Джакопо остановился, зажег сигару, а затем, затянувшись, выпустил клубок дыма. К исходу дня заботы о делах, делах и только делах утомили его настолько, что мужчина хотел лишь немного поспать, выпив перед этим чего-нибудь покрепче.Джакопо медленно продвигался по длинным коридорам. Чувство чего-то мистического поглотило его, и он раздраженно поморщился, так как весьма скептически относился ко всему необъяснимому. Мужчина списал это на усталость, ведь в последнее время он действительно работал не покладая рук.?И, черт возьми... – еле слышно выругался Джакопо, – она опять приходила сегодня с этой просьбой... Почему ей так чертовски хочется мешать моим планам?! У меня... нет времени на эту ерунду!? Джакопо хмыкнул, сжимая ладони в кулак. Его чувства и мысли очень часто разнились. Но он никогда этого не признавал. Потому что... Это настоящий показатель слабости – поддаться чувствам, а не рассудку. На миг он в удивлении замер и зажмурился от непривычно яркого света, но затем открыл глаза. В миг на него обрушилось множество звуков: стрекот кузнечиков, шуршание травы, шорох множества цветов, трущихся друг об друга под порывами ветра. Почувствовав аромат роз, мужчина в некотором изумлении осмотрелся. Прохладный ветерок растрепал его волосы и едва не сдул с головы шляпу, Джакопо же изловчился и схватил ее покрепче.– Неужели я так задумался, что повернул не туда? – пробормотал он и собрался было вернуться в комнату, но услышав знакомый голос, доносящийся из глубины сада, в нерешительности остановился. – Что она там делает? – с неким недовольством спросил мужчина и вышел на усыпанную гравием площадку.Проходя мимо розовых кустов, Джакопо собрался было позвать девушку по имени, но затем передумал. Она к кому-то... Обращалась? Она там не одна?.. Мужчина нахмурился. С кем разговаривает эта женщина?! Джакопо решил, что он не может спугнуть неизвестного собеседника... Сойдя с тропинки и спрятавшись за розовые кусты, он прислушался. – Мадам, налить ли вам еще чаю? – поинтересовался женский голос.?Неужели, это ее личная горничная?? – с облегчением догадался Джакопо. – Конечно, Эрнеста. Твой чай весьма неплох, – ответила Мишелль, слегка улыбнувшись.– Вы мне льстите, мадам. Кстати, я хотела спросить… Это не мое дело, но…По голосу служанки было слышно, что она замялась, подбирая слова. Будто бы не уверенная, стоит ли ей продолжать или лучше замолчать. Но, видимо, преодолев волнение, она спокойно продолжила:– Вы счастливы в браке с господином? Если бы был шанс изменить свою судьбу, то вы бы остались с ним? – спросила горничная, словно давно хотела это узнать. Мишелль молчала. Внутри Джакопо что-то словно бы дрогнуло. Ему было интересно, что же ответит его жена... Он очень хотел узнать это. – Если ты не против уделить немного больше своего времени, – наконец-то ответила девушка и дождалась, пока Эрнеста утвердительно кивнула. – Я уверена, ты знаешь о том, что нашу свадьбу организовали родители. До того, как переехать в эту страну для замужества я жила на небольшом туманном острове. Портреты предков висели в моем прежнем доме. В детстве они очень страшили меня. Казалось, словно люди с портретов пристально за мной наблюдают. Мать с отцом постоянно требовали оказывать им уважение, ведь именно благодаря их труду, наш род процветал. Они сами бились изо всех сил для того, чтобы сделать то же самое. Но было очевидно, что наш дом близок к своему падению. Дорогая мебель и другие роскошные предметы быта исчезли, и со временем даже о портретах остались лишь смутные воспоминания. С гибелью дома здоровье моих родителей резко ухудшилось, что лишило нас любого источника доходов. А мне недоставало навыков для того, чтобы получить хоть какую-нибудь работу. И в тот момент, когда наши финансы и возможности были на исходе, мои родители получили предложение о свадьбе от родителей Джакопо. Нашим семьям был очень выгоден этот союз. Ведь у меня было положение в обществе, а у него богатство. Мы имели то, чего каждому из нас не хватало. Одних лишь денег недостаточно для того, чтобы пробиться в высшее общество. Ведь не обладая хоть каким-нибудь уважаемым именем, ты мог стать объектом насмешек на всевозможных великосветских собраниях. Впервые я увидела Джакопо в этой стране. Я очень сильно нервничала. Каким же он будет человеком? Не выдают ли меня ли меня замуж за мужчину преклонного возраста? Но… Могу ли я сказать, что считаю то, что судьба свела нас вместе самым большим счастьем для меня? Мы женились не по любви, как все нормальные пары. Я понимала, что в моем положении не нужно беспокоиться о подобных вещах, но мою душу охватывал страх перед этой неизвестностью. В тот день через свадебную фату я впервые увидела его, молодого мужчину с волевым и мужественным взглядом. Он был взволнован также, как и я. Нет, даже больше… Ох, как же его трясло… – Мишелль хихикнула, словно вспоминая тот момент. – Увидев это, священник лишь улыбнулся, когда спросил Джакопо, клянется ли он мне в вечной любви. Тогда… я считала себя самой счастливой. Я по-прежнему так считаю. И в ответ на твой вопрос… Да, несмотря ни на что… Я всегда хочу быть с ним. В тот момент я испытала… – окончание фразы девушка тихо прошептала.Джакопо сдавленно охнул, пошатнувшись. Он определенно не ожидал услышать нечто подобное. Мужчина готов был узнать что угодно, но только не это. Ведь Джакопо всегда относился к ней холодно, будто бы стараясь отстраниться от Мишелль еще больше.Он пытался подавить восторг и целую бурю эмоций, захлестнувших его словно огромная волна. Сердце забилось в ускоренном ритме. Чувствуя, что заливается краской смущения, он упал на траву и в некотором изумлении выдохнул.– Эм… Эрнеста, ты не слышала странный шорох из тех кустов? – немного испуганно спросила Мишелль.– Не волнуйтесь, мадам, я сейчас же посмотрю, – ответила горничная, направившись к месту, в котором прятался Джакопо.Услышав приближающиеся шаги, мужчина взволнованно вздрогнул. Почему-то именно сейчас он не хотел быть пойманным или замеченным в настолько нелепой позе. Но что Джакопо мог сделать в этот момент? Обернувшись, мужчина увидел темноволосую горничную, в некотором изумлении смотрящую на него. Джакопо почувствовал, что в данный момент его скрытность зависит от этой девушки. Горничная же будто поняла, о чем он думает, и кивнула. Девушку словно бы не удивлял хозяин поместья, совсем недавно лежащий в тени розового куста. Горничная отвернулась от Джакопо и направилась обратно к столику.– Ну что там, Эрнеста? – спросила Мишелль, посматривая в сторону кустов.– Просто кошка, случайно забредшая в сад, мадам. Просто кошка, – спокойно ответила девушка. – Кажется, уже холодает. Мне принести вам теплый плед? Или же вы желаете направиться в особняк? – Думаю, я вернусь к себе в комнату, – задумчиво ответила Мишелль. – Спасибо, что согласилась составить мне компанию во время прогулки. И за то, что выслушала мой скучный рассказ о жизни. Я очень тебе благодарна.– Хоть это и моя работа, но я рада, что служу именно вам, мадам. А сейчас… давайте вернемся.Смотря вслед удаляющимся девушкам, Джакопо почувствовал некоторое облегчение от того, что Мишелль его не обнаружила. Но странное чувство не давало мужчине покоя. – Эта женщина... О чем она вообще думает?.. – мужчина раздражённо хмыкнул. ?Это все усталость… Именно усталость…?, – попытался убедить себя Джакопо, но даже сам не верил в свои слова.Измучено вздохнув, он нервно затушил сигару, и, погрузившись в свои мысли, направился обратно в особняк.***Эрнеста медленно прошла по длинному коридору и взглянула в окно, за которым, медленно кружась, падали снежинки, похожие на серебряную пыльцу. Это зрелище заворожило ее взор, и девушка некоторое время смотрела на покрытый снегом сад. Цветы давным-давно срезали, и на месте них остались лишь огромные сугробы. Поморщившись от головной боли, к которой за это время уже привыкла, она отвернулась от окна.Эрнеста несколько месяцев провела в этом особняке и успела привыкнуть к странным ощущениям, которые охватили ее. Она словно бы чувствовала, что вскоре должно что-то произойти. И почему-то с легким волнением ждала неизвестного события. Так в делах незаметно прошла осень и перешла в зиму. Девушка попыталась вспомнить свою жизнь до того, как приехала в это поместье, но воспоминания словно бы поблекли, оставив небольшие яркие фрагменты в памяти. Она с уверенностью могла сказать, что именно в этом хоть и немного пугающем, но почему-то по-домашнему уютном особняке с легкостью нашла свое место. Служанки были весьма приятными людьми, и Эрнеста легко смогла найти с ними общий язык, да и мадам оказалась очень добродушной, но одинокой девушкой, для которой хотелось сделать что-то хорошее. Даже самые незначительные, обыденные вещи делали Эрнесту счастливой. Именно теперь она могла сказать, что работа в этом поместье стала самой большой удачей в ее жизни, ведь сейчас Эрнеста не зависела ни от алчной тетки, которой нужны были лишь деньги, ни от равнодушного к ней отца, отправившего девушку в эту страну.?Я знаю, что что-то будет... Но... Что?..? – эти мысли не давали ей покоя. Эрнеста свернула в соседний коридор, ведущий к кабинету хозяина. Заметив Энни, метущую ковровую дорожку, девушка окликнула ее.– Хей, ты о чем-то хотела со мной поговорить? – протараторила горничная и с интересом взглянула на Эрнесту. – Неужели… ты в кого-то влюбилась и желаешь попросить у меня совет? Да?! Я права?!?Она совсем не меняется…? – подумала девушка и в ответ лишь вздохнула. Заметив, что Эрнеста с неким удивлением посматривает в ее сторону, Энни схватила ее за руки, посмотрела в глаза и проникновенно заговорила:– Не переживай, – начала она и сжала руки девушки еще сильнее, – я, можно сказать, профи в этих делах. Знаешь, сколько прочитала любовных романов?! Книг накопилось настолько много, что отец пригрозился выбросить все романы, если я не перестану разбрасывать их по всему дому. Ведь однажды я оставила один на кухонной полке, а он каким-то волшебным образом попал в огромный чан с тестом. Ой, что-то я отошла от темы.?Интересно, и каким же образом интерес к любовным романам связана с опытом в романтических отношениях?? – с изумлением подумала девушка, снова посмотрев на буквально лучащуюся детским восторгом Энни.– Я хотела попросить твоей помощи в одном деле. У мадам скоро… – окончание фразы Эрнеста прошептала.– День рождения?! У мадам?! Правда?! А когда?! – воскликнула Энни, подпрыгнув.– Да тише ты. Так это точно не будет сюрпризом, – как можно спокойнее ответила девушка. – Оно будет через три дня. Я сама недавно узнала. Но… Ты сама понимаешь, что этого времени очень мало для горничных вроде нас. Не могла бы ты помочь мне с выпечкой? Хоть это и мое любимое занятие, но я могу и не успеть и…– Конечно, я тебе помогу! Мадам же такая хорошая. Я даже могу спросить у отца о том, как лучше приготовить сладости. Кстати, почему бы нам не купить ту красивую подвеску из лавки по соседству с особняком? Она совсем недорогая. Думаю, наших скромных накоплений хватит. Уверена, мадам точно понравится эта вещица! – от энтузиазма голос Энни звучал громче и громче.– Говори ти… А, ладно уже, – сказала Эрнеста, понимая, что не сможет угомонить собеседницу, которая с воодушевлением перечисляла ей названия всевозможных десертов. – Давай обговорим все детали чуть позже. Но не проболтайся мадам, глупышка.– Ой да ну те-е-бя… – протянула Энни с некой обидой поглядывая на девушку. – Конечно же никто ничего не узнает. Ну ладно, тогда я постараюсь как можно скорее переделать все поручения от главной горничной и сразу же прибегу к тебе, хорошо?– Конечно, встретимся вечером, – ответила Эрнеста и направилась к комнате мадам.Заметив мелькнувшую из-за угла шляпу, девушка удовлетворенно улыбнулась. Она специально завела этот разговор именно в этом месте и в это время. Эрнеста помнила жалобы Энни на хозяина, который постоянно строго смотрел на нее, делая какое-либо замечание, и поэтому решилась на этот рискованный шаг. Она была уверена, что мужчина точно услышал все, что они сейчас говорили.Все же, девушка была уверена, что хозяин дома чувствует хоть что-то к своей жене, даже не показывая этого. Почему? Эрнеста не могла дать точного ответа. Девушка словно бы знала это. Она хотела сделать для мадам хоть что-то и поэтому ухватилась за небольшую догадку, которая могла изменить все. ?Что ж, господин, как же вы поступите? Продолжите избегать жену или сделаете хотя бы небольшой шаг? – подумала Эрнеста, поправив выбившуюся прядку из прически. – Надеюсь, вы не упустите свой шанс…?***На кухне было тепло и светло. Она была просто огромной и такой же роскошной, как и все в поместье. Всевозможная утварь развешена в шкафчиках, наборы разнообразных баночек со специями, выстроенные в длинный ряд над плитами. В кастрюлях и сковородках что-то кипело, скворчало и пенилось, наполняя кухню приятными ароматом говядины, дичи и рыбы, обильно приправленных душистыми травами и луком. Можно сказать, что мечтой любого повара было бы работать здесь. Множество работников в белых колпаках и накрахмаленных фартуках торопились закончить приготовления на завтра.– Хей, кажется наши сладости уже готовы! – воскликнула Энни, поставив на плиту пузатый и немного закопченный чайник. Эрнеста достала большой поднос из пышущей жаром печи и поставила его на дубовый стол, стоящий посередине комнаты. Вдохнув манящие ароматы сладостей, девушки удовлетворенно улыбнулись. Они были крайне довольны своими стараниями. Чайник закипел, выпуская в потолок струю пара.– Ой, у нас получились такие аппетитные зепполе*! Осталось только заполнить их заварным кремом! – воскликнула Энни, посматривая на сладости. – Хотя и амеретти** выглядят неплохо! А Брутти ма Буони*** осталось лишь немного остудить.Поставив печенье на подоконник, девушки с энтузиазмом принялись наполнять зепполе нежнейшим и воздушнейшим кремом. Вскоре на столе перед девушками выстроились ряды различных пирожных с шоколадной посыпкой, каплями меда и свежими ягодами.– Вот почти все и готово. Осталось лишь заварить чай и отнести сладости в обеденный зал. Хорошо, что я предупредила главную горничную заранее, – сказала Эрнеста и взяла небольшой чайничек, насыпая в него чайные листья.– Кстати, – начала Энни, раскладывая амеретти на небольшую тарелку, – я случайно услышала разговор главной горничной с хозяином. Они говорили о новой служанке, которая совсем скоро приедет в особняк.Эрнеста вздрогнула. Она почувствовала ощущение легкого волнения, и предчувствие чего-то дурного захватило ее, холодок внутри как бы предостерегал от каких-то неприятностей, которые должны были вскоре произойти.– Да? А ты слышала имя этой горничной? – взволнованно спросила Эрнеста, заливая чайные листья горячей водой.– Это я смогла расслышать. Не то чтобы я специально подслушивала их разговор, скорее, стала неожиданным слушателем. Как же ее? Неужто забыла? М… Макаруны. Ма… Маргарин, – протянула Энни и с задумчивым видом постучала ладонью по лбу.– Что ты делаешь? – удивленно спросила Эрнеста, посматривая на девушку.– Я попыталась запомнить имя новой горничной при помощи ассоциаций. Хороший способ, кстати. Но тут он меня подвел, – Энни раздраженно вздохнула и закатила глаза. – Точно! Мария! Я вспомнила. Новую горничную зовут Мария. – с воодушевлением воскликнула девушка, чуть ли не подпрыгивая на месте.Услышав имя новой служанки, Эрнеста вздрогнула и выпустила из рук чайничек. Послышался звон бьющегося стекла. Горячие капли разлетелись во все стороны. По телу Эрнесты прокатилась волна жара, заставившая ее задрожать. На полу растеклась большая чайная лужица. Эрнеста просто не могла осознать то, что ее странные видения оказались правдивы. Она рассеянно осмотрела комнату и остановила взгляд на ошеломленной Энни, которая принялась убирать учиненный здесь беспорядок.– Эм, с тобой все хорошо? Ты как-то побледнела… – взволнованно пролепетала она, поглядывая на Эрнесту. – К-как ее зовут? Повтори, – еле слышно пробормотала Эрнеста, не обращая внимания на вопрос.?Это просто не может быть правдой. Просто дурной сон, видение. Что угодно. Прошу, скажи, что я просто ослышалась…? – мысленно взмолилась девушка.– Мария, – с удивлением ответила Энни. – А что? У кого-то из твоих знакомых похожее имя?– Наверное, с кем-то спутала. Да и… – Эрнеста попыталась объясниться, но внезапно подбежавший к ним мужчина в высоком белом колпаке громко притопнул ногой, заставив девушек вздрогнуть от неожиданности.– Что ето вы здесь устгх'оили? Энни, что за багх'дак? – спросил он, слегка картавя, и переводил строгий взгляд с разбитого чайничка на девушек.Мужчина проговаривал слова с сильным акцентом. Если бы не волнение, то Эрнеста заинтересовалась бы этим человеком, расспросив о его родине, но сейчас ей было не до того.– Да ладно тебе, Николя, успокойся. Сейчас мы все здесь уберем, – легкомысленно ответила Энни. – Кстати, не желаешь попробовать немного сладостей? Они чудо как хороши! – воскликнула она, схватив за руки опешившего мужчину.Николя поправил съехавший на бок колпак, стараясь скрыть смущение, и неловко пробурчал:– Со дня нашего знакомства ты совсем не изменилась. Хогх'ошо, я оценю твою стгх'япню. А теперь… Быстро... приберите... что набросал! Последнее предложение он проговорил на удивление четко, словно специально стараясь не коверкать слова. – Бестх’дарности, кто так прожаривает х’ыбу?! Как я вас учил?! – с этими словами он ушел, продолжая на ходу покрикивать на поваров. – Ладно, давай я заново заварю чай и отнесу все сладости и кое-какую посуду в зал, а ты сходишь за подарком в свою комнату и зайдешь за мадам? – предложила Энни. – Именинница должна сегодня выглядеть особенно красиво. Эрнеста кивнула и вышла в коридор. Новости о новой горничной не давали девушке покоя. Казалось, что из-за незнакомки может произойти что-то весьма неприятное. Эрнеста тряхнула головой в попытке отогнать навязчивые мысли. С тех пор как она покинула дом тетки, у девушки возникало странное чувство, будто в ее жизнь постоянно вмешивалась некая потусторонняя сила, насылающая на нее странные и необъяснимые видения.?И почему я так уверена в том, что скоро произойдет нечто очень плохое?? – пробормотала девушка, направляясь в южное крыло.Зайдя в свою скромную спальню, которая она по обыкновению не запирала на ключ, Эрнеста направилась к одной из книжных полок и достала из шкатулки небольшой сверток, перевязанный атласной лентой. Девушка спрятала подарок в карман фартука и направилась к комнате мадам.Эрнеста остановилась у дверей, ведущих в спальню Мишелль, и вздохнула, стараясь скрыть волнение, затем заставила себя непринужденно улыбнуться и постучала.– Заходите… – прозвучал немного оживленный женский голос. – А, это ты, – с некоторой грустью пробормотала Мишелль, скорее всего ожидающая кого-то другого.?Неужели, она надеялась, что хозяин придет к ней сегодня?? – подумала девушка, поглядывая на поникшую мадам.– Разве сегодняшняя ночь не прекрасна? Почему бы нам не сходить в обеденный зал? Хоть сейчас и не самая лучшая погода, но я настежь раскрою шторы и заварю горячего чая с мятой. Давайте, я немного поправлю вам прическу? – предложила Эрнеста и взяла гребешок с туалетного столика. – Я совсем не против, – ответила Мишелль и с благодарностью улыбнулась.Внутри Эрнесты что-то дрогнуло. За это время девушка привязалась к мадам и любое ее проявление грусти заставляло служанку раздосадовано вздыхать и опускать глаза. ?Бедная мадам. Неужели, она всегда была такой одинокой?? – с грустью подумала Эрнеста, взяв небольшую коробочку с самыми разными украшениями с верхней полки.– Мадам, как вам эта лента? Думаю, она будет неплохо сочетаться с вашим нарядом, – спросила девушка, прикладывая ленту к платью Мишелль.– Я доверяю твоему вкусу, – сказала в ответ девушка и села напротив зеркала.Зачесав волосы мадам назад, Эрнеста отточенными движениями рук собрала их наверху и связала светлой лентой с длинными развевающимися концами.– Готово, мадам, – сообщила девушка, поправляя пряди.– Тогда пойдем? – спросила Мишелль и поднялась со стула.Девушки неторопливо покинули комнату. Словно бы в надежде случайно встретиться с Джакопо, Мишелль постоянно оглядывалась. Было видно, что она была огорчена отсутствием внимания со стороны мужа.?Вся надежда на вас, хозяин. Надеюсь, вы сможете переступить через гордыню и придете сегодня к своей жене?, – в надежде подумала Эрнеста, остановившись перед дверью, которая вела в обеденный зал.Эрнеста торопливо впустила Мишелль в комнату и вошла следом. В зале было темно, но падающий из огромного окна лунный свет позволял разглядеть смутные очертания обстановки. Едва только комната погрузилась во тьму, послышался шорох, с каждой секундой становившийся все громче и громче. Затем раздался звук глухого удара. Кто-то громко охнул и испуганно пискнул. – К-кто здесь? – послышался тихий шепот Мишелль.– Мадам, не волнуйтесь, сейчас все будет, – спокойно ответила Эрнеста, несколько раз хлопнув в ладоши.Через мгновение тусклый огонек свечи осветил фигуру девушки. Она повернулась в сторону Эрнесты и воскликнула:– Я уж думала, что так себе все ноги переломаю. Совсем забыла, что поставила стул в центре комнаты. Слушай, усаживай мадам и помогай мне заниматься полезным делом, освещением сего зала.Прошло несколько минут, прежде чем множество огоньков осветили большую часть комнаты. Мишелль осмотрелась и с удивлением выдохнула: на дубовом столе были разложены сладости в аккуратных тарелочках, небольшой чайничек и четыре чашки стояли в центре, отражая сияние свечей, алые розы в хрустальной вазе, которые девушки с трудом смогли раздобыть, словно напоенные вечерней свежестью, наполняли воздух приятным ароматом.– Мадам, поздравляем с днем рождения! – громко прокричали девушки.– Этот подарок вам, мадам, – сказала Эрнеста и протянула небольшой сверток Мишелль.Беловолосая девушка судорожно вздохнула, с неким удивлением взглянув на горничных.– Ну же, мадам, раскройте его! Думаю, вам понравится! – воскликнула Энни.Раздался треск упаковочной бумаги. И из свертка на ладонь Мишелль выпала подвеска с темно-алым камнем.– Мы специально подобрали ее под цвет ваших глаз, мадам, – протараторила Энни, присев напротив беловолосой девушки. – Хей, Эрнеста садись рядом со мной. Давай чай наливать!Мишелль с силой сжала в руках подарок. Она молчала. Девушка будто бы хотела что-то сказать, но не могла подобрать слов. Девушка вздрогнула, тихо всхлипнув, и закрыла лицо руками.– М-мадам…? – взволнованно позвала Эрнеста. – С вами все в порядке?Мишелль подняла голову, откинула ее немного назад устремила на девушек в упор блестевшие слезами глаза. На губах девушки играла счастливая улыбка.– С-спасибо… б-большое… – тихо, но отчетливо прошептала она.?Неужели у мадам была настолько лишенная радости жизнь, что она радуется таким мелочам?? – с грустью подумала Эрнеста.На некоторое время в зале воцарилось неловкое молчание, которое нарушалось лишь всхлипами беловолосой девушки.– Не за что, мадам, не за что! Мы же старались специально для вас! – воскликнула Энни, взяв Мишелль за руку. – Давайте же я налью каждой по чашечке ароматного мятного чая. Он отлично успокаивает. А ты, Эрнеста, придвинь поближе тарелки со сладостями. И давайте же поговорим о всяких секретиках? Разве это не здорово?!Напряженная атмосфера рассеялась и в обеденном зале словно бы посветлело.– Конечно, – ответила Эрнеста, раскладывая пирожные и печенье на отдельные тарелочки, – это отлична идея. Начнем с тебя, Энни, какие у вас отношения с Николя? Мне показалось, что ты явно ему симпатична.– А, мы с Николя довольно давно знакомы. С самого детства. Наши родители сотрудничали. Мой отец владеет пекарней, а отец Николя небольшим ресторанчиком французской кухни. Поэтому они часто заглядывали к нам в гости. Помню, как я с Николя играла во дворе дома моих родителей. Тогда он был жуть каким тихим и неловким мальчишкой. Да еще и своего акцента стыдился. Никогда не отвечал своим обидчикам, а мне приходилось защищать его от нападок хулиганов, – девушка улыбнулась, будто бы вспомнив те счастливые деньки. – Это сейчас он ведет себя со мной словно ворчливый старый дед. Да еще и избегать начал, представляете?– Энни, неужели все прочитанные тобою романы совсем не помогают тебе? – поинтересовалась Эрнеста и взяла еще одно пирожное с тарелочки.– Я все еще вижу в нем того наивного мальчишку, который стеснялся своего акцента и играл со мной во дворе, – ответила девушка, подлив себе чаю. – Ничего не могу с собой поделать.Девушки переглянулись и захихикали. Даже Мишелль, которая чаще всего ходила понурой, улыбалась. Словно это небольшое торжество заставило ее сердце оттаять еще сильнее. Возможно, это была единственная радость Мишелль за последние годы. И горничные это понимали. Замечая, что с каждой минутой мадам становится веселее, девушки искали еще больше интересных тем для разговора. За ароматным чаем беседа текла легко и непринужденно. Девушки вдыхали сладковатый аромат роз и наслаждались сладостями. Они разговаривали о том, что в голову взбредет, не стесняясь друг друга, делились планами на будущее, смеялись над забавными шутками. Эрнеста время от времени отвлекалась и с волнением поглядывала на дверь. ?Неужели не придет? Может быть, он не расслышал? Нет, я даже сегодня как бы невзначай упомянула о месте празднования, когда обсуждала детали подарка с Энни. Неужто он все же…? – с тревогой думала она, нахмурив брови.– Хей, хватит хмуриться! Не на похоронах же! У-лы-бай-ся! Сегодня же праздник. Нужно веселиться, – выпалила Энни и принялась растягивать щеки Эрнесты, чтобы заставить ту улыбнуться. – Всему же вас приходится учить.Затем раскрасневшаяся от смеха Энни с задорным блеском в глазах залезла на стоящий в центре зала стул и попыталась изобразить какого-то певца, с особой страстью вскидывала руки к потолку и строго хмурила брови, грозно поглядывая на слушательниц. Девушка пропела пару куплетов своим громким певучим голосом. – Прости же ты его ради любви своей! – громогласно воскликнула она, словно бы уговаривая некую Розиту вернуться к своему суженому.Энни с силой притопнула ногой. Стул зашатался, и девушка с громким воплем едва не упала на пол. Но каким-то образом она смогла удержаться и как ни в чем не бывало допела припев. Под аплодисменты девушка с самодовольной улыбкой несколько раз поклонилась и спрыгнула на отполированный паркет.– Ну что я вам говорила? Даже веселиться нужно уметь, – сказала Энни, вернувшись к столу.Внезапно за дверью протяжно скрипнули половицы, заставив девушек вздрогнуть. Они в изумлении переглянулись.?Неужели…?? – неожиданная догадка мелькнула в голове Эрнесты.– Интересно, кого принесло сюда в столь поздний час? – пробормотала Энни, поднимаясь со стула. Дверь еле слышно скрипнула, и Джакопо вошел в обеденный зал. Мишелль слегка покраснела, с удивлением поглядывая на него. Мужчина же остановился неподалеку от входа в комнату и с явным недовольством взглянул на охнувшую Энни. Эрнеста не могла увидеть выражения лица Джакопо, но ей показалось, что он был немного взволнован.– Я проходил мимо, услышал шум и решил зайти, – сказал Джакопо, стараясь выглядеть увереннее. – Но вижу, что все в порядке и… – он замолчал, словно бы надеясь, что Мишелль попросит его остаться, но девушка молчала.Раздраженно вздохнув, мужчина уже развернулся, собираясь направиться к выходу, но Эрнеста опередила его, воскликнув:– Энни, думаю, нам стоит сходить на кухню и заварить еще немного чая.– Но у нас же есть… – попыталась возразить горничная. – Ай!Девушка наступила Энни на ногу, заставив ту вздрогнуть, и как можно незаметней показала пальцем на Джакопо и Мишелль, затем на нее и себя, а после на дверь.– А! Конечно же, я сейчас же помогу тебе в этом сложнейшем деле! – воскликнула Энни и потянула Эрнесту за руку. – Ну же, пойдем, чай не ждет!Горничные в спешке покинули комнату, хлопнув дверью. Громкий топот и шепот девушек постепенно начали утихать. Мишелль и Джакопо не могли разобрать, о чем говорят две горничные, но это совсем не волновало их. Они в некотором ошеломлении смотрели друг на друга. Их взгляды были полны растерянности и волнения. Словно бы они боялись оставаться один на один. Вышедшая из-за туч луна осветила лицо Мишелль. Длинные волосы девушки сияли в серебристом свете, а на губах играла милая улыбка, заставившая сердце Джакопо забиться быстрее. В ее больших алых глазах мужчина мог увидеть свое смущенное выражение лица. Мишелль была так необычайно воздушна, так по-ангельски прекрасна, что Джакопо не мог отвести от нее взгляд. Прежде чем осознал, что делает, уже держал девушку за руки.– Э-эм… Джакопо… – еле слышно пробормотала Мишелль, вспыхнув от смущения.Мужчина моргнул, пытаясь избавиться от наваждения, и с некоторой неловкостью отпустил девушку. Его сердце билось так часто, что казалось, разорвет грудную клетку. Джакопо с раздражением вздохнул и отвел взгляд от Мишелль.– Я еще кое-что принес тебе. Если хочешь, то можешь выбросить. Мне все равно, – пробормотал он, стараясь скрыть волнение.По лицу Мишелль было видно, что она хочет что-то сказать, но не может подобрать слов. Молчание становилось невыносимым. Оно словно давило на грудь, мешая дышать. Джакопо казалось, что девушка насмехалась над ним, его чувствами и неловкими попытками не казаться глупым в ее глазах. Мужчина вздрогнул от нахлынувших словно огромная волна чувств, которые он все это время хранил в сердце, стараясь запереть их как можно глубже. Он встал со стула, точно поднятый охватившим его волнением, и зашагал взад и вперед по комнате. Глухой звук шагов, неприятным гулом отдающийся в голове, заставил Джакопо раздраженно поморщиться и остановиться у окна. Луна зашла за тучи, погрузив большую часть зала во тьму. Тень скрыла усталое и растерянное выражение лица мужчины.Он боялся. Боялся того, что Мишелль засмеет его, разобьет гордость и разрушит стену безразличия, которую он возвел с таким трудом. Мужчина старался не испытывать чувств к этой “марионетке" изо всех сил, но сердце трактовало свои правила, которые никак не вписывались в логику разума. Это будто бы ломало Джакопо изнутри.Мужчина тяжело вздохнул и вновь взглянул на свою жену. Та сидела неподвижно и была похожа на красивую куклу. Но в глазах этой "куклы" можно было увидеть самые разные эмоции. Она глядела с растерянностью и неким напряжением. Джакопо чувствовал это. Но разве не он сейчас должен нервничать?...?Да ради всего святого, из-за чего?! – одернул мужчина самого себя и рассерженно нахмурился, - я мужчина... Я будущий капофамилья. Какая-то женщина... Не может иметь надо мной такого большого влияния!?Мужчина прокашлялся и, собравшись с мыслями, заговорил:– У тебя ведь сегодня день рождения, верно? – довольно отстраненно поинтересовался Джакопо, словно он даже не был уверен, – так вот. Я купил... подарок. Не принимай на свой счет слишком многого. Это простая формальность. Я вообще не планировал отдавать его СЕГОДНЯ, ведь был очень занят, но все так удобно сложилось. Эти горничные решили устроить тебе вечеринку... Даже без моего ведома.Мужчина выглядел рассерженным. Он словно не был рад сложившейся ситуации. Но на деле Джакопо лишь пытался скрыть волнение и смущение. Мужчина не знал, почему рядом с девушкой он испытывал нечто подобное. И это действительно напрягало его.– Ну? – грубо продолжил он, – мне долго ждать? Подойди наконец, черт возьми!– Эм... – пролепетала Мишелль и несколько испуганно отвела взгляд от Джакопо. – Х-хорошо… С-сейчас…Девушка с некоторой неловкостью поднялась со стула и вспыхнула от смущения, потупив взгляд. Она словно бы боялась посмотреть в глаза Джакопо и увидеть в них лишь презрение и гнев. Но лишь на мгновение ей показалось, что он тоже был несколько встревожен. Мишелль вздрогнула от волнения, почувствовав на себе его взгляд, и в спешке приблизилась к мужчине. – П-прости… – еле слышно пробормотала она, чувствуя себя неловко.Девушка не могла понять, почему решила перед ним извиниться. Она же ничего не сделала? Так? Мишелль нервно переплела пальцы, стараясь не смотреть на Джакопо. Она опустила голову, и волосы скрыли ее смущенное выражение лица.Джакопо с раздражением глядел на Мишелль. ?Насколько же все-таки слаба эта женщина?.. Есть ли в ней хоть капля силы или уверенности?? – часто спрашивал себя Джакопо.– Бога ради, почему ты такая копуша? – бросил мужчина, даже не глядя на только что подошедшую к нему девушку.Джакопо поправил свою шляпу. Он делал это довольно часто, но не каждый мог догадаться, что тем самым он словно бы унимал тревогу и запирал все чувства на замок. Так мужчина возвращал себе чувство уверенности.Но определенно не в данной ситуации. Ведь его сердце сжималось от непонятных чувств в присутствии этой девушки. Джакопо вел себя словно глупый подросток. Мужчина не хотел признавать странное чувство привязанности к Мишелль. Ведь это удел слабых духом.– У меня... Есть кое-что, что дополнит подарок от этих женщин, – наконец-то заговорил Джакопо и перевел взгляд на Мишелль.Он посмотрел на ее сжатую ладонь. Джакопо грубо схватил девушку за руку и заставил разжать кулак. На ладони красовалась подвеска, что идеально проходила под цвет её глаз.?А женщины и правда хороши в выборе подарков...? – мужчина про себя усмехнулся и вытащил из кармана брюк тонкую цепочку из итальянского золота.Нанизав на нее подвеску, мужчина наконец-то заговорил:– Боже мой, не смотри на меня так. Говорю же - просто формальность. Горничные... – мужчина отвел взгляд, словно стараясь скрыть фальшь в своих словах, – сами посоветовали мне купить это. А так... Мне было все равно, что дарить. Ведь это почти не заняло моего времени... Хмф.Мишелль вздрогнула, посмотрев на подарок. На ее глазах выступили слезы благодарности. Тогда девушка ни о чем не думала, только порывисто взяла Джакопо за руки, заставив его вздрогнуть от неожиданности. Мужчина отвернулся и сделал вид, что очень заинтересован падающим снегом за окном.– И что… скажи на милость ты делаешь? – неловко пробормотал Джакопо, безуспешно пытаясь скрыть смущение.– С-спасибо… – еле слышно прошептала Мишелль, сжав руки мужчины еще сильнее, и с благодарностью улыбнулась. – Э-это самый счастливый день в моей жизни.– Я же говорил… – пробормотал Джакопо. – Это всего лишь формальность. Между ними повисло молчание. Но на этот раз оно совсем не тяготило их. Наоборот – они наслаждались тишиной, и были будто бы одурманены этим моментом. Все волнения словно куда-то исчезли. – Точно, – заговорил Джакопо спустя некоторое время, – ты тогда упоминала о том, что хотела бы сделать фотографию. У тебя же только портреты были и прочая ерунда. Так вот… Дверь снова скрипнула, заставив мужчину раздраженно вздохнуть. Почему эти служанки решили войти именно сейчас? Почему не после их разговора?.. Послышался звон посуды. А затем показались горничные, которые вкатили небольшую тележку, уставленную фарфоровыми чашечками со сладостями и небольшим чайничком.– Мадам, а вот и мы! – воскликнула Энни. – Извините, что так долго. Возникли… эм… некоторые трудности. Да…Джакопо отпрянул от Мишелль, резким движением руки поправил сползшую на бок шляпу и тихо прошептал:– Надеюсь, что завтра утром ты соизволишь встать пораньше и собраться. Мы направляемся в фотосалон. И я не собираюсь тебя ждать. Если ты опоздаешь, то я отменю поездку.Джакопо немного раздосадовало то, что он не мог продолжить этот разговор и услышать ответ от Мишелль. Он делал вид, что это его абсолютно не волновало, но на деле Джакопо желал остаться с ней еще ненадолго. Что же она могла сказать, узнав о подобном предложении?.. Хоть мужчина и изнывал от любопытства, но совершенно не хотел находиться в присутствии своей жены и других женщин одновременно – это напрягало его. Джакопо неторопливо направился к выходу, не оборачиваясь в сторону раскрасневшейся от смущения Мишелль, которая все еще сжимала в руках цепочку.– Не забудь, о чем я тебе сказал, – небрежно бросил он, хлопнув дверью.Энни с любопытством взглянула на беловолосую девушку и склонила голову на бок. Мишелль выглядела счастливой, но хозяин был явно не в духе. – Ох, мадам…! – вскрикнула горничная, в восторге прикрыв рот рукой. – Неужели хозяин решил поздравить вас?! Да?! Я права?!– Энни, весьма невежливо спрашивать у человека нечто личное, – заметила Эрнеста, строго посмотрев на девушку. – Это дело лишь мадам и господина. Полагаю, наше любопытство здесь неуместно. Давай лучше расставим все, что мы принесли.Энни потупила взгляд и кивнула. Хоть ей и было очень интересно, но девушка постаралась умерить свое любопытство, понимая, что находится не в том положении, чтобы так разговаривать с мадам.– Все в порядке, – ответила Мишелль с добродушной улыбкой, – я с удовольствием расскажу вам немного. Ведь это меньшее, что я могу сделать за вашу доброту и участие.Энни и Эрнеста на секунду удивленно посмотрели на девушку, а затем на их лицах расплылись улыбки. – Да ничего особенного. Нам нравится общаться с вами мадам, – протараторила Энни, начиная подливать горячий чай в чашки. – Лучше присаживайтесь. Мы сами все приготовим.Мишелль кивнула и вернулась за стол. На лице девушки появился румянец смущения, который лишь больше украшал ее. Мишелль словно бы светилась от счастья. Заметив это, Эрнеста с некоторым облегчением выдохнула. – Н-ну… Джакопо подарил мне цепочку… Хоть он и сказал, что это всего лишь формальность, но я все равно счастлива… – пробормотала беловолосая девушка, смущенно покраснев. – Мне приятно осознавать то, что Джакопо лично выбирал для меня подарок. А еще он позвал меня завтра в фотосалон.– Оу-у, мадам, это так ми-и-ило, – воскликнула Энни, чуть ли не подпрыгивая от восторга. – Даже лучше, чем в романах. Ну же, покажите нам, прошу!Разжав ладонь, Мишелль положила на стол поблескивающую в свете множества огней цепочку. – Вау, мадам, она прекрасно сочетается с подаренной нами подвеской! Давайте я помогу вам ее надеть?! – предложила Энни, с энтузиазмом и восхищением захлопав в ладоши. – Не думала, что у хозяина такой хороший вкус.Горничная подбежала к Мишелль и, взяв цепочку, аккуратно застегнула ее на шее девушки.– Мадам, вам очень идет. Прекрасно сочетается с вашими глазами, – похвалила Эрнеста, поглядывая на сияющую от восторга Энни. Девушки вновь вернулись за стол. Они разговаривали о многих вещах, словно давние подруги. Впервые за долгое время Мишелль выглядела счастливой, будто позабыв о всех переживаниях, тревожащих ее.?Неужели в вашей жизни было так мало радостей?? – с грустью подумала горничная, посматривая на мадам. – Кстати, я посмотрела на время. Уже довольно поздно. Думаю, вам стоит лечь пораньше, чтобы собраться к завтрашнему дню, – спустя некоторое время сообщила Эрнеста.– Конечно, – ответила Мишелль, улыбнувшись в ответ на предложение девушки, – спасибо вам за сегодняшний вечер.– Не стоит благодарностей. Нам приятно видеть вас счастливой, – отозвалась Эрнеста, поднявшись со стула. – Слушай, Энни, не могла бы ты прибраться здесь? Я провожу мадам до ее комнаты.– Без проблем. Я отчищу эту комнату до блеска! – выпалила горничная и принялась выкладывать тарелки в тележку.Ещё раз поблагодарив Энни, Мишелль медленно вышла из комнаты в коридор. Эрнеста попрощалась с горничной и вышла из комнаты вслед за беловолосой девушкой, которая расслабленно что-то напевала.– Пойдемте, мадам? – спросила Эрнеста. Мишелль в ответ кивнула. Девушки двинулись по темному коридору, что был освещен лишь тусклым светом свечи в руках Эрнесты.Через пару минут они остановились у массивной двери, что вела в спальню Мишелль. – Мадам, мне помочь вам переодеться? Или, может, вы хотите еще чего-нибудь? Например, я могу принести теплый плед. Сегодня довольно прохладно, – предложила Эрнеста, взглянув на Мишелль.– Нет, спасибо, я сама справлюсь. Думаю, тебе лучше отдохнуть. Вы и так много для меня сегодня сделали. Спокойной ночи, Эрнеста, – ответила беловолосая девушка и неторопливо вошла в спальню.Эрнеста поклонилась и дождалась, пока дверь закроется. На этом ее рабочий день был окончен.Но внутри нарастало неприятное чувство, заставляющее девушку с тревогой всматриваться в тени на стенах. Вздохнув, Эрнеста задула огонек свечи. Коридор тут же погрузился во мрак, освещаемый лишь светом луны, вышедшей из-за туч.?Спокойной ночи, мадам?.