Часть 4. (1/1)

Хоть нам всем интересно, что за особого гостя ждал Нильс, сейчас история будет о другой девушке, что нередко посещала бар. И, наверное, она немного отличается от других посетителей. В чем же дело?Ей только-только исполнилось двадцать один, когда остальным посетителям (за исключением Елизаветы) уже было около тридцати. Девушка работала в библиотеке, а, если следовать стереотипам, таким не свойственно проводить все вечера в баре. Ведь обычно библиотекари знают толк в книгах, и проводят с ними большую часть своей жизни. Анна любила книги, но когда что-то происходило в ее жизни (а происходило что-то действительно часто), она хотела поговорить с человеком, хоть каким-нибудь, что вызывал доверие. И, вот еще одна вещь, что отличала ее от остальных: у Анны были вполне близкие друзья, хорошие знакомые и просто люди, с которыми можно говорить. Но девушка ходила в бар, потому что Нильс ей мог помочь хорошим советом, что не сказать о той серой, безликой массе, которая чем-то важна для нее.Еще одним отличием служит то, как девушка попала в бар. Все посетители приходили по одиночке, садились куда-то подальше и смотрели в черную точку, а потом постепенно переходили к бару, знакомились с барнемом и так далее. Анна же впервые оказалась в этом месте с друзьями и сразу за барной стойкой. Но тогда Нильс заметил в девушке что-то особое. И уже был уверен, что она придет еще раз. Только не знал, когда именно это произойдет. А девушка не заставила себя долго ждать и уже через пару дней появилась в баре вновь. Она запомнилась Нильсу, поэтому он сразу пригласил девушку к бару.-Как твой день? —?Спросила Анна, когда вешала свою куртку на специальную подставку.-Хорошо, у тебя как? —?Так они начинали свое общение каждый раз, и тем декабрьским днем все было так же.-Тоже вполне хорошо. —?Но это не было так. —?Можешь сделать глинтвейн? —?У девушки уже появилось праздничное настроение, и хотелось чего-то такого же праздничного. Парень кивнул, когда начал готовить напиток, а тем временем Анна принялась рассказывать,?— я сегодня вечером иду в школу. —?Это немного удивило бармена, и он вскинул брови, посмотрев на посетительницу. —?Хочу навестить своего учителя по литературе. —?Именно он привил девушке любовь к книгам. Но не только это он дал ей.-Это тот учитель, в которого ты влюблена? —?Нильс редко ходил вокруг, ему больше нравилось спрашивать в лоб, ставить людей в неловкое положение. Конечно, не со всеми так было.-Да, он. —?Анна уже начала привыкать к этому и потому не сильно смутилась. —?Мы какое-то время переписывались, ты знаешь. И я не знаю, должна ли дарить ему что-то на рождество.-Не должна. Может быть, позже, но не сейчас. —?Так Нильс пытался подбодрить девушку. —?Во сколько ты туда пойдешь? И сколько сейчас времени?-Сейчас час дня, а я иду к четырем часам. Мистер Смит сказал, что его уроки тогда закончатся, и он сможет отвести меня ко всем учителям, что будут в школе сегодня.-Ты все еще называешь его Мистером? —?До этого Нильс не особо обращал на это внимание.Они еще разговаривали какое-то время на эту тему, а потом поговорили о работе девушки. Она тоже уже поняла, что Нильс не рассказывает о себе почти ничего, только в скользь. И потому перестала расспрашивать его.-Удачи. —?Когда Анна уходила, пожелал Нильс. Он немного переживал, не разочаруется ли она, но верил, что все может обойтись. И также ждал ее этим вечером в баре. Одну или с этим мистером Смитом.Шли часы, Нильс работал, но переживания за девушку ему не давали покоя. И вот, колокольчик вновь зазвонил, и когда Нильс поднял голову (как делал это при каждом звонке, чтобы поприветствовать посетителей) увидел Анну, а рядом с ней человека, наверное, лет тридцати пяти, в бежевом пальто.-Нильс. —?Голос девушки звучал радостно и бодро, но с намеком не говорить чего-то лишнего. —?Это мой учитель?— Мистер Смит. —?Несколько человек в баре обернулись к паре молодых людей и бармену.-Бывший учитель. —?Усмехнулся мужчина, садясь на стул около бара. Похоже, он не собирался надолго задерживаться, потому что не стал снимать свое красивое пальто. —?А вы Нильс? Анна рассказала мне о вас.-И что же она рассказала? —?Спросил бармен, наливая в стакан какой-то напиток для другого посетителя. —?Надеюсь, только хорошее?-Конечно, Анна не умеет говорить плохого о людях. —?Мистер посмотрел на нее, тепло улыбаясь. —?И она настояла, чтобы мы познакомились с вами.-Куда вы направляетесь теперь, мистер Смит? —?Нильс хотел казаться беспристрастным для этого человека. И у него хорошо это получалось, но даже Анна понимала, что он заинтересован в этом общении.-Можно просто Джо. Мы решили поужинать недалеко отсюда, вспомнить былые времена. Анна еще должна рассказать мне о своей учебе. —?Мужчина посмотрел на девушку с нежностью, не свойственной ?просто учителю?. Но, и не с азартом, как у маньяков.-Только не забывайте, пожалуйста, что она уже больше не ребенок и не ваша ученица. —?Легкий намёк Нильс заставил щеки Анны вспыхнули ярким красным цветом, и за что он получил ?грозный? взгляд.После еще небольшой, немного сухой беседы Анна с бывшим учителем ушли из бара, а Нильс почувствовал, что ему стало легче дышать. Это чувство появилось еще тогда, когда девушка зашла в бар с Джо. И теперь Нильс окончательно успокоился: первое время у них все будет хорошо. Как минимум до Рождества. Но, он надеялся, что и после праздников все будет хорошо.