37. Агент Плутона (1/1)
Акияма-сан вздохнула, облизнула подрагивающие губы и подняла глаза, собираясь начать говорить, но неожиданно застыла, глядя прямо перед собой остекленевшими глазами. На ее лице появилось выражение настоящего ужаса, женщина затряслась, рывком поднялась и закричала?— пронзительно, страшно, выгибаясь в конвульсиях! Сидевшая рядом Кавамата-сан в ужасе отшатнулась, а полицейские рванули ей на помощь.Мгновенно узнав симптомы гипноза, Рю стремительно оглядел комнату, остановив взгляд на Тойоде-сане, который уже бежал к двери в вестибюль, на которой больше не стояла охрана! Рю сорвался с места и выкрикнул:—?Кью, ты со мной! Ребята, присмотрите здесь!Кью, тоже заметивший поспешное бегство Тойоды-сана, рванул вслед за другом. За их спинами Казума кружил по залу, пытаясь поймать сигнал и вызвать скорую, а Кинта, оставив это на мальчика, остановил отца, который пытался последовать за Тойодой-саном:—?Я знаю, что ты хочешь помочь им, но ребята справятся. Сейчас важнее оказать медицинскую помощь Мегу и Акияме-сан… —?парень бросил взгляд на рвущуюся из рук офицеров женщину и передернулся,?— На случай, если их травмы серьезнее, чем кажутся. И нам еще предстоит объяснять ситуацию санитарам.—?Но… —?Тоояма-сан бросил еще один взгляд на дверь, уже почти сдаваясь.—?То-сан… пожалуйста, верь мне,?— Кинта встал перед ним, прямо встречая взгляд отца.— … Очень хорошо,?— такого обращения вкупе с просьбой хватило, чтобы выбить согласие из Тооямы Киндзабуро. Он отвернулся от двери как раз вовремя, чтобы увидеть, как подскочившая с кресла после крика Акиямы-сан Мегу покачнулась и потеряла сознание.***Кью и Рю продолжали преследовать Тойоду-сана, который не пытался выбраться на улицу, где все еще стояло оцепление, и метнулся вглубь здания. У него было преимущество в виде раннего старта и знания планировки, поэтому вскоре мальчики потеряли преступника из виду.—?Хах… уфф… Как для бухгалтера, он бегает слишком быстро,?— выдохнул Кью, останавливаясь на очередной развилке и пользуясь возможностью перевести дыхание,?— Хотя это вполне логично, потому что он точно не бухгалтер…Но Рю, казалось, не слышал его слов, найдя взглядом план этажа на стене, и нетерпеливо спросил:—?Кью, здесь есть два пути, по которым он мог сбежать. Разделимся?Кью закусил губу. Он не хотел, чтобы кто-то из них оставался один на один против агента Плутона, когда они не знают, насколько он силен, но позволить ему сбежать?— не вариант: он сообщит организации, что их пропавший узник все еще жив.—?Да, это верно?— кто-то из нас непременно пересечется с ним. Я налево, хорошо?—?Да,?— кивнул Рю, готовый сорваться с места, но притормозил и коротко посмотрел на друга,?— Будь осторожен, Кью.—?Ты тоже,?— усмехнулся Кью, и они бросились в разные стороны.***Лидер Q-класса тихо шел по коридору, распахивая двери с помощью зонтика, который нашел в одном из кабинетов, и бегло осмотрел небольшое помещение. Главной целью Тойоды-сана был побег, поэтому у него не было времени закрывать за собой двери… по крайней мере, Кью надеялся на это, неуверенно подходя к следующей двери.Рю наклонился и поднял с пола гладкую черную трость, словно выброшенную кем-то. Он мельком понадеялся, что у владельца была запасная… и тряхнул головой, выбрасывая из нее отвлекающие мысли. Он проводит слишком много времени с одноклассниками, подумал мальчик с чуточку раздраженной, но теплой улыбкой, тронувшей его губы.Вернувшись к своему заданию, Рю легко толкнул тростью дверь перед собой и прислушался: в здании не должно было быть никого, кроме подозреваемых и полиции в конференц-зале, все же это место преступления. Поэтому любая реакция на стук должна была принадлежать Тойоде-сану. Рю почти закончил осмотр своей части этажа и собирался проверить последние несколько дверей, когда…БАХ! БАХ!Сердце Рю заледенело от этого отдаленного звука. Кью! Мальчик сорвался с места, молясь, чтобы он был не слишком поздно.В этот момент Кью в совершенно буквальном смысле слова уворачивался от пуль. Когда он открыл зонтом одну из дверей и заглянул в полумрачную комнату с закрытыми жалюзи, чтобы убедиться, что внутри никого нет, боковым зрением он уловил резкое движение, за которым прогрохотали выстрелы. Резко шатнувшись назад и заслонившись открытым зонтом, чтобы не дать противнику прицелиться*, Кью выпал в коридор и бросился к другой двери, оказавшись в большом помещении с множеством рабочих отсеков. Нырнув за один из столов, мальчик услышал, как пуля с оглушительным звоном разбила стекло отсека там, где только что была его голова. Следующие несколько пуль с треском вошли в дерево его укрытия.Перекатившись по полу к другому отсеку и метнувшись дальше, Кью смог взглянуть на стрелка. Это определенно был Тойода-сан, но… злая, торжествующая улыбка на его лице казалась совсем неуместной. Кью во время разговора ранее вообще казалось, что этот человек не может улыбаться. И почему-то суматошно пытающемуся придумать выход из ситуации мальчику эта улыбка показалась знакомой. На чьем лице он видел ее раньше?..Но прежде чем он смог ухватить воспоминание за кончик, шаги Тойоды-сана стали удаляться в сторону двери, хоть он и не прекращал стрельбу. Кью яростно сверкнул глазами. Он не позволит ему сбежать!Стремительным и восхитительно безрассудным рывком он выскочил из-за ряда столов и, лишь невообразимым чудом не попав под пули, подлетел к преступнику, сбивая его с ног. От удара пистолет вылетел из рук мужчины, и они начали бороться, не подпуская друг друга к оружию. Кью дотянулся до него лишь кончиками пальцев, но Тойода-сан резко взбрыкнул, почти сбрасывая с себя мальчика, и подхватил пистолет, тут же выворачиваясь из захвата и поднимаясь на ноги. Он тяжело дышал, но улыбался даже еще более безумно.Несмотря на охвативший его ледяной ужас, когда дуло пистолета оказалось направлено прямо ему в лоб, в мозгу Кью молнией полыхнуло осознание, где он видел это безумие, эту отвратительную радость.—?Один? —?резко охрипшим голосом выдохнул он, глядя поверх дула в сумасшедшие глаза противника.—?Ора-ора,?— заулыбался он почти доброжелательно, свободной рукой убирая прилипшие ко лбу волосы,?— Похоже, моя маскировка раскрыта. Ну что же, это не так важно,?— он засмеялся, пожимая плечами,?— Плутон и так был очень разочарован твоим побегом из-под моего крылышка, так что меня тоже ищут. И полиция вот-вот будет здесь… И если я умру,?— улыбка исчезла с лица безумца,?— То заберу тебя с собой!Чуть опустив пистолет и нацелив его в сердце мальчика, Один плавно нажал на курок. Но шок, ненадолго заморозивший Кью, мгновенно отпустил его, и он бросился на мужчину, пытаясь выбить пистолет.БАХ! БАХ!***Рю мчался по коридору, как никогда в жизни. Выстрелы шли… отсюда!Он увидел следы пуль на стенах коридора, бросился в распахнутую настежь дверь и едва не налетел на лежащие недалеко от входа два тела. Его сердце сжалось в страхе, когда он увидел, что это были Тойода-сан и… Кью!Заставив себя сделать вдох и остановить зарождающуюся панику, Рю опустился на колени и проверил пульс Тойоды-сана, лежавшего ближе к двери. Ничего. Будучи неуверенным в причине смерти, Рю поспешно переместился к Кью, и его затопило облегчение: слабый и неровный, но он был. Однако другу нужна была срочная медицинская помощь, и Рю стащил с друга пропитавшуюся кровью футболку. Увидев пулевое ранение в животе его лучшего друга, он был вынужден остановиться и взять себя в руки, прежде чем стащить с себя кофту и с силой прижать к ране. Одной рукой прижимая ткань, другой он на автомате набрал номер Казумы.***Осталась всего одна глава, и я завершу эту историю!Примечания переводчикаНу что, вот все и близится к логичному концу?*заслонившись открытым зонтом, чтобы не дать противнику прицелиться?— этот момент подвергся жестоким, но необходимым изменениям с моей стороны: не хочу жертв среди читателей, а смех?— вполне себе орудие убийства… В оригинале Кью заслоняется зонтом и использует его как щит против пуль, никуда из той комнаты не убегая. Еще удивляется прочности зонта. Нет, ребят, мы не про инспектора Гаджета пишем, чтобы у нас зонты пуленепробиваемые были.