Вход на Остров Русалок. (1/1)

Уже совсем скоро он вспомнит и меня, и сына. Осталось немного подождать. Я наклонился над парнем и поцеловал его в лоб. Блондин поморщился, прищурился, посмотрел на меня. Разглядев меня. Он полностью раскрыл глаза. Резко сел на кровать. И в панике стал объяснятся, почему он здесь заснул. На нашей кровати.—?Я…я заснул,?— парень огляделся вокруг себя и посмотрел на кровать. —?о боже я допустил ошибку. Уснув на вашей постели.Вольфрам встал с кровати и встав на колени, низко опустив голову. Стал просить у меня прощения.—?Нижайше прошу простить меня Ваше Величество что позволил себе уснуть здесь. Я приму любое Ваше наказание.—?Прошу тебя встань. Не могу смотреть, как ты стоишь передо мной на коленях. Мне от этого становится больно. —?он встал с колен, но удивленно смотрел на меня.—?Давно хотел у Вас спросить, почему Вы бережете меня Ваше Величество, словно я для Вас дорогой человек? —?так оно и есть. Я решил не отвеяать на его вопрос.—?Что тебе снилось? Расскажи мне. —?на этом вопросе, блондин покраснел. Я подошел к Фон Бильфельду. И положил руку на его лоб. —?С тобой все хорошо? Ты весь покраснел.—?Мне…мне снились Вы. —?запинаясь проговорил парень. —?Мне снилось как по случайности Вы меня ударили по щеке, тем самым сделав мне предложение.Ему снилось наше общее прошлое. Тот первый день когда я его встретил. Он вспомнил!—?Но…я не понимаю. Почему мне это приснилось?“?— Погоди радоваться. -за столько времени я снова услышал ее голос. Джулия. —?Он не вспомнил, это всего лишь дальное ваше общее воспоминание. Которое я ему показала, благодаря сну.?“?— Так это ты, показала ему. Я благодарен тебе Джулия.?—?Вольфрам, а ты что-то говорил во сне? —?интересно он помнит, то что сказал сквозь сон?—?Эм…я точно не знаю. Возможно.—?А что именно? —?скажи это! Я снова хочу это услышать.—?Почему Вы хотите это знать?—?Простите, но я не могу вспомнить.В дверь постучали. Открылась дверь и вошел Конрад.—?Извините что потревожил, но уже рассвет. —?что уже? Когда я вообще посплю? Видать мне некогда спать. —?Нам пора.—?Вольф, я хочу чтоб ты поплыл с нами. —?пожалуйста согласись.—?Вы же плывете на остров Русалок? Всегда хотел там побывать. Ваше Величество я с Вами! —?он мне улыбнулся. Как давно я не видел его улыбку.—?Спасибо. —?Фон Бильфельд покинул мою комнату. Я остался наедине с кроваткой. Где мирно спал сын. Поцеловав его, я прошептал.—?Отец скоро вернется. Я верну папочку обратно. —?как-то это звучит странно. Да…и вообще всегда странно звучало. Уже не важно.Попрощавшись с Юрамом. Я покинул свою комнату. За ним и Гретой присмотрит Гвендаль.Собрав все необходимое мы взашли на борт корабля, насчет которого договорился Фон Вальде.Где-то через четыре часа, мы уже судя по карте подплывали к острову, который находится под водой.Достав специальную подзорную трубу, Йозак посмотрел в нее, прямо в воду.—?Все верно, я вижу его. Останавливаем корабль. Дальше нам придется плыть до острова самим. —?сказав это, Гуррар спрятал специальную трубу в карман. —?Величество теперь Ваш ход.—?Да все верно. Правда, я давно это не использовал. Соберитесь все на палубе, вокруг меня. —?и все тут же исполнили мою просьбу, образуя круг. В середине которого стоял я. Поднимая руки к небу. Сбежались серые тучи. Загремел гром. Я образовал вокруг себя шар из воды и воздуха. Поднялся вверх над кораблем. На воде образовались волны. Сделав еще пару взмахов руками, я сотворил своим друзьям такие же шары из воздуха и воды как у себя. Они тоже взлетели над кораблем уже в шарах. Резко взмахнув руками в право, после резко вниз. Шары погрузились в воду. Все глубже опускаясь вниз.Я, Вольф и остальные все ниже и ниже погружались вниз, ближе к острову. Все кроме меня, осматривали свой шар. Им было так необычно в нем находится. А я же поддерживая эти шары под водой. Находился в сосредоточенном состоянии. Когда мы приблизились к острову, я немного расслабился. Но все еще находился на стороже. Кстати на входе на остров, нас встретили прекрасные стражницы?— Русалки со своим оружием.—?Стойте, чужаки! Зачем Вы прибыли на Наш остров, что Вам нужно? —?заговорила одна из русалок.Когда же я опустился на водинную землю, стал ближе к стражницам. Они сначала нацелились на меня своим оружием. Но когда разглядели меня, их оружия упали. Их глаза заблестели. Заулыбались мне. Две девушки?— русалки, кинулись ко мне в объятья. Стали меня обнимать.—?Это же…это же,?— запинаясь от волнения и радости проговорила вторая стражница. —?эти глаза, волосы. Мао Шин?— Макоку! Какая удача!А я стоял, не понимая что здесь происходит. Я обернулся, посмотрел на Фон Бильфельда, ожидая увидеть хоть какую-то реакцию ревности. Сейчас мне хотелось увидеть именно ее. Хотелось услышать.?- Изменник.??— именно это он говорил мне и кидался меня подушкой, когда видел меня с кем-либо.А сейчас я вижу на его лице только одно безразличие. От этого моему сердцу больно. Чтоб не показывать лишние эмоции, я сразу же отвернулся. Только я хотел сказать девушкам, зачем мы сюда прибыли. Меня перебил Гуррар.—?Величество, даже здесь на острове, Вы так знамениты. —?рыжеволосый мужчина усмехнулся. —?Даже немного завидно.—?Пф… В любом случае, мы прибыли сюда, чтоб просить у Вас помощи. —?уже обращаясь к стражницам. —?Отведите нас, к Вашему правителю. Наша просьба содержит личный характер. Прошу Вас.Девушки были удивлены моими словами. Они не отказали мне. Напротив, взяли меня под оба локтя и поплыли. Друзья же в шарах, поплыли следом за нами. Видимо они направляются во дворец. Интересно у них кто правит, мужчина или женщина? В любом случае это не важно. Главное чтоб нам помогли!