II. (1/1)

— Как интересно,?— миролюбиво говорил Конрад. — У меня создалось впечатление, что тебе придётся целенаправленно снизить температуру тела, чтобы поддерживать жизнь эмбриона.И Вольфрам положил влажную ткань на лоб своего мужа как с чувством собственной правоты, так и недовольства.—?Это не так просто, как кажется,?— высокомерно объявил он. А затем разрушил этот образ, улыбнувшись самому себе, как ребёнок, который получил особенно чудесный подарок, который не слишком далёк от его сокровенного желания. Однажды он прикоснулся к животу — просто лёгкое касание кончиков пальцев по ткани, — с удовольствием отмечая стойкость защиты, которую он наложил на это место. Источник приятного тепла в его животе?— это убежище от сильного жара его марёку, ставшей его кровавой подписью.И это выбивало его из колеи, ведь внутри он чувствовал что-то очень лёгкое. Но оно того стоило.—?Пожалуйста, имей в виду, что это решение на двоих,?— произносил Конрад, любезно поглядывая на своего короля. Юури был без сознания и стонал, и Вольфрам снова наклонился, чтобы приложить ладонь к его лбу.—?Это решение на троих, и в данном случае — двое против одного.