Обучение нового поколения. (1/1)

—Теперь тебе придется воспитывать родную дочь, ну а я уже перестану обращаться к тебе на "вы"!—Отчего же? В формальной обстановке, такой как бал или встреча, этикет гласит...—Ты будешь сидеть дома и заниматься детьми!—Решил добить.—Что? Да никогда в жизни, лучше убей меня здесь и сейчас, я не переживу заключение в камере!—В камере!? Мой дом большой, и ты это знаешь, тем более "этикет" велит женщинам трудиться в быту и не совать свой нос в политические игры, ослушаешься—накажу! Все, я пошел, мне надо встретиться с Фипсом...—Сволочь, никогда не прощу тебя, ты ещё пожалеешь о своем решении! Я тебе устрою ад на земле, клянусь!—Хах, посмотрим, птичка в клетке, ну серьезно что-ли?Ее попытки сбежать пресекались, она чуть не застрелила слуг, помешавших ей удрать, потом граф лично начал запирать ее в особой комнате...—Ты сама меня вынудила, если хочешь кого-то обвинить, злись на себя!—Мразь, не прощу, никогда не прощу, даже не прикасайся ко мне теперь!—Ты моя жена, и твой долг—родить мне здорового наследника! Пока ты это не сделаешь, я буду тебя навещать! Не бесись!—Повернул ключ.—Ты же всё-таки хозяйка здесь, я слышал, родные стены лечат и с твоей хандрой справятся!Но даже через полтора года, после появления желанного сына, нрав мужчины совсем не смягчился, даже напротив, ещё больше ужесточился...—Но ты же обещал!?—Еле сдерживаясь, чтоб не разреветься, начала бить посуду.—Обманщик, лицемер, как ты мог!? Я ещё могу понять "заботу" о беременной, чтобы не случился выкидыш, а теперь просто издевательство! Я поняла...ты хочешь меня убить, я уже стала бесполезна для тебя, поэтому...—Но слезы предательски всё-таки показались.—Не плачь, Катя...—Провел ладонью по щеке, вытирая их.—Лучше сыграй мне на пианино мелодию, которую недавно разучила.—Нежно прошептал на ухо.—Ни за что...—И прекрати носить только чёрные платья, не траур ведь, я же сколько новых подарил, то кремовое тебе очень шло...—Буду носить, что хочу...или ты считаешь, что мне надо ещё прическу сменить, походку и говорить иначе?! Запомни наконец, черный—мой любимый цвет!—Ох, тебе лучше всего идут светлые тона, особенно белый... Но, к сожалению, ты через чур упряма, чтобы это понять!—Упрекнув жену, вновь пошел на задание.Минуло ещё шесть лет, их дочь, Мери, продолжала тянуться к матери, постигая все прелести, доступные пианисту и тайному лесному стрелку, а вот сын, Генри, предпочел компанию отца, тихо презирая мать и сестру заодно...—Брат опять задирает меня, мама!—Бросилась в объятья женщины.—Что мне делать?—Пошли его и дело с концом, хах, не переживай, из-за мужчины расходовать драгоценные нервные клетки—это глупо!—Вот ты где?!—Ворвался в комнату.—Ну что же ты, Мери, убегаешь, ведь сама хотела поиграть со мной!—Прекрати издеваться над собственной сестрой, Генри!—Строго взглянув на несносного мальчишку, спрятала девочку за подол платья.—Ты мне не указ, маменька, хах, лишь так себе, на правах гостьи, как и девчонка за тобой! Ну ладно, я пойду учить уроки и заниматься фехтованием с дорогим папой, когда он вернётся!—Вот сволочь!—Не вытерпела малышка.—Согласна с тобой, весь в папашу пошел, гаденыш! Ну, коли нас здесь не ценят, пошли к дяде, заодно и поглядишь, как он размазывает противников на ринге!—У него сегодня соревнование?—Именно так... На турнире по фехтованию они встретили двенадцатилетнего подростка со звериной яростью в глазах...—Уильям, готов, надеюсь?—Конечно, сестрёнка, я урою их всех только во имя тебя!—Рада слышать, хах, ведь ты не имеешь права на поражение!—Конечно, я ведь хочу, чтобы ты...—Смотрела всегда только на тебя, на моего милого победителя! Уничтожь этих жалких плебеев, покажи им силу, которой я благосклонно одарила тебя! И помни...—Ты все видишь, сестрица... Я не упаду, не подведу тебя, ты всегда будешь гордиться мною, ведь я—граф Леттер!—Совсем недавно она передала ему право владения, ведь нынче сама относится к роду Греев.—Тогда иди и победи!—Да!—Мам, а он точно выиграет с такой несдержанностью, просто...он очень страшный...—Непременно, он же не хочет, чтобы я бросила его как ненужную вещь и забыла впоследствии...—После победы, сестрица, я хорошенько "пообнимаю" тебя!—Договорились, мой милый рыцарь...—Я не милый, я кровожадный садист, и совсем скоро я отобью тебя у лорда Грея, поставив того на колени, и женюсь на тебе!—Буду ждать с нетерпением, а пока иди уже в атаку, я ненавижу ждать слишком долго!—К-конечно!—Ты так просто отыскала слабость в его сердце, и теперь, хах, с лёгкостью манипулируешь несчастным дядей!—Плевать, у всех есть ахиллесова пята, нужно лишь правильно надавить, у тебя например—это жажда расправиться с Генри, поэтому тебе так легко начали даваться военные науки! Моя жажда—это риск на поле брани, люблю стрелять, люблю постоянно попадать и побеждать жалких глупцов, посмевших идти против меня!—Совсем свихнулась, сидя в четырех стенах.—Ох, он уже победил, но продолжает бить лежачего! Его нужно остановить!—Мери, не смей, лучше постигай "силу духа"!Дома ее, конечно, ждал разнос...—Разве я позволял тебе уходить, да ещё дочь с собой забирать?!—...И что я должна ему ответить? —А!? Позволял или нет!?—Я так захотела, и не смей меня упрекать, ты не царь и не Бог!—Да, верно, я твой супруг и хозяин! Вижу, сил у тебя предостаточно, тогда занимайся своими прямыми обязанностями—рожай мне детей! Идём в спальню!И накажу заодно.