О самом дорогом (1/1)

?Его имя Карналмарил?.Безмятежный сон без сновидений вдруг прервался незнакомым мужским голосом, однако пробуждение не наступило, забытье стало тяжёлым, швырнув Пилинэль в лес на берег узкой быстрой реки.Младший из сыновей поднялся с земли, стоя спиной к матери, начал стряхивать с себя ветки, листья и грязь.?Прости, мама,?— сказал он глухо,?— я думал, что всё рассчитал верно?.?Мне не за что тебя прощать!??— выпалила Пилинэль, но её мальчик лишь покачал головой и пошёл прочь.Любовница нолдорана хотела последовать за ним, только почему-то не получалось, а Карналмарил вдруг начал уменьшаться в росте, снова становясь ребёнком. Отойдя очень далеко, малыш, совсем недавно научившийся держать в руках простые инструменты для работы с дощечками, обернулся и, чуть не плача, протянул сломанную поделку, которую эльфийка хорошо помнила:?Прости, мама, я думал, что всё рассчитал верно!?Мир вдруг перевернулся, Пилинэль ощутила под собой постель, но была уверена, что именно сейчас её младший мальчик появился на свет, и знахарка даст прижать младенца к груди.?Его имя Карналмарил?,?— произнесла эльфийка, протягивая руки в пустоту.И проснулась.Внутри словно лопнула струна.***—?Я говорю, что нельзя оценивать рожь и пшеницу одинаково! —?уже не мог сидеть на месте гном, изначально собиравшийся обсуждать только оценку оплаты работы каменщиков. —?И не может зерно стоить столько же, сколько перо для подушки! Как вы вообще додумались их уравнять?!Странно напряжённый нолдоран Карантир, словно и не отдыхавший во время двухдневного перерыва, тяжело вздохнул, закатив глаза.—?Что, по-твоему, дороже, Дорин? —?усталым тоном спросил таргелионский король. —?Зерно или гусиное перо?—?Да я почём знаю?! —?ещё больше разозлился гном. —?Но оценивать их одинаково нельзя!—?Почему же? —?деловито уточнил ногродский казначей. —?Я, например, считаю, что работа оружейника должна оплачиваться дешевле, чем служба воина, а труд летописца?— дороже их обоих, чтобы его сложнее всего было подкупить. Понимаете же, что историю потомки узнают из текстов, и если их писать нечестно, потеряется смысл изучения прошлого. Дороже оплачиваться должно то, от потери чего больше ущерб.—?Историю пишет победитель,?— хмыкнул Морифинвэ,?— жаль, я никогда не узнаю, что насочиняли обо мне в Валиноре.—?А казначей и подавно должен жить в достатке,?— добавил приближённый Дурина,?— иначе он, видя богатства владыки, может преисполниться завистью.—?А зачем нанимать на службу тех, кому нельзя доверять? —?спокойно поинтересовался эльф?— хранитель тракта.—?Надеюсь, это не намёк на меня,?— предостерёг гном,?— мы, ближайшее окружение владыки, наследуем дело от отца! Пусть мы не перерождаемся абсолютным священным воплощением предка, но наши знания и умения передаются от отца к старшему сыну, а если нет сына, то старшему сыну старшей из родивших сына дочерей! Право наследования священно и незыблемо!—?Главное, чтобы по наследству передавалось понимание, что богатство короля и королевства?— не одно и то же,?— Морифинвэ взял собственные записи, пробежался глазами по первым четырём листам, замер в задумчивости. —?Я полагаю, необходимо разобраться вот с чем,?— нолдоран испытующе посмотрел на собравшихся,?— какое количество мирианов должно быть произведено в каждом городе, каждого королевства? Да, мы можем оценить казну, когда придём к согласию, сколько стоит золото и драгоценные камни. Но нам предстоит так же учесть ресурсы недр, богатства леса и рек. Полагаю, каждый осознаёт, что наши земли богаче, чем соседские. Но понимания мало: мы должны это объяснить и доказать. Короли и лорды за нашими границами попытаются завысить стоимость своей казны, и мы не должны этого допустить.—?Разорим Оссирианд и Хитлум! —?захохотал ювелир, хватаясь за живот. —?И Белегост заодно!—?Второй Дом Нолдор должен оставаться вторым,?— вовсе не осуждая сказанное произнёс Феаноринг, злорадно улыбаясь,?— желательно, с конца. Мой отец был главой Первого Дома, а тот, кто называет себя верховным нолдораном,?— лишь следующим после него. Но эта тварь хитрая и подлая, словно не эльф, а морготово творение.—?Второй всегда остаётся вторым,?— загоготал ответственный за торговлю гном,?— даже у собственной жены!Дружный смех прокатился по залу, сотрясая зеркала.Морифинвэ быстро снова стал серьёзным и мрачным?— разговор с Пилинэль заставил нервничать ещё больше, усилив нехорошие предчувствия. Эльфийка даже не пошла на продолжение совета, объяснив это необходимостью появиться в своей мастерской и проследить, всё ли в порядке.Она соврала, и нолдоран это знал.—?Простите, господа, что так долго возился! —?буквально вбежал в зал запыхавшийся гном с идеально бритой головой, длинная каштановая борода которого была заплетена в две косы, соединяющиеся за спиной. —?Приветствую, господа! Я принёс! Смотрите!Глаза мастера горели восхищением.Кажется, только сейчас вспомнив, что не снял рабочие рукавицы, лысый кузнец торопливо заткнул их за пояс и дрожащими от волнения непослушными руками развязал мешочек.На стол с мелодичным громким звяканьем, требуя всеобщего внимания, упали медные, серебряные и золотые кругляши и овалы. С трудом справившись с непослушными пальцами, гном развернул свиток с описанием состава металлов, технологии, времени, потраченного на создание форм и отливку.—?Они прекрасны! —?похвалился создатель первых в истории Арды монет. —?Удобны! Весят немного! И на них понятные клейма!—?Мелкие,?— тут же придрался казначей. —?Старики не рассмотрят.—?Они на ощупь могут проверять! —?гордо заявил кузнец. —?Я это предусмотрел!—?А почему на меди редкие штрихи, на серебре частые, а на золоте ещё и перекрещены? Почему не наоборот? —?наперебой заспорили наугрим.—?Изобрази портрет Дурина!—?Нет! Главу гильдии торгашей!—?Как ты меня назвал?!Вокруг первых мирианов зашуршали листы бумаги, заскрипели перья, загремели стулья и голоса?— теперь, когда каждый на совете мог увидеть своими глазами и потрогать то, о чём столько времени говорили, всем захотелось сделать по-своему.В поднявшемся шуме шаги оказались неслышимыми. Эльф в чёрно-красной одежде таргелионского стража незамеченным прошёл сквозь зеркальный зал, и его слова, сказанные спокойным тоном гонца, не уловил практически никто.—?Азагхал? —?побледневший нолдоран напрягся, голос дрогнул. —?Он передал через своего вестника, что выполнил условие договора с Дурином и отпустил заключённого под стражу вредителя и его сообщника, и скоро будет здесь?—?Да,?— ответил воин,?— Азагхал передал, что нолдорану придётся снизить стоимость пользования трактом, потому что орки на нём нападают даже на королей.—?Проклятая Дыра Маглора! —?громко прошипел Карнистир. —?Через неё лезли и продолжают лезть морготовы твари, угрожая безопасности моим гостям! Мой брат?— безответственный болван! И куда смотрит хвалёный военачальник верховного нолдорана Маэдрос?! Почему орки свободно гуляют по Белерианду?!—?Нам не о чем беспокоиться,?— заверил таргелионский страж,?— химрингские бойцы, сопровождавшие Азагхала, уверяют, что проверили все окрестные овраги, пролески и болота. Врагов нигде нет.—?Прекрасно! —?став мертвенно-землистого цвета, поднялся из-за стола Карнистир. —?Пока обсуждается то, как… —?нолдоран вдруг запнулся, глаза забегали. —?То, как должны выглядеть мирианы, я отлучусь. Мне надо в тишине подумать об организации хранилищ для… мирианов, и каким образом сделать хранение прибыльным. Сокровища должны не просто лежать, а разрастаться!—?Кому не нравится условия безопасности дороги,?— выкрикнул вдруг бородатый хранитель тракта, высунувшись из кучи голов над мирианами,?— пусть платит дополнительный взнос в общую казну! Организуем сбор и в случае ограбления или ранения заплативший получит компенсацию! И вообще! Азагхалу лишь бы оправдать строительство своего тракта! Не удивлюсь, если он врёт, и никаких орков на его пути не было! А если и были, то что?! Этот гордец полагает, что охранять два пути проще, чем один?! Он хочет сказать, что на севере безопаснее, чем на юге?! На севере?! Рядом с землями Моргота?! Он издевается?!—?Ты прав, приятель,?— втянул его обратно казначей. —?А теперь объясни, что ты тут нарисовал, каменная башка.Морифинвэ вышел в коридор, показавшийся абсолютно пустым, холодным и бесконечным, ведущим во тьму в какую сторону ни иди. А если останешься на месте?— под ногами провалится пол.