Мастер ведения переговоров (1/1)

—?Вы! Недоумки! Грязное орочье племя! Нет, по сравнению с вами орки?— мудрецы! —?Алмарил, сын нолдорана Карнистира, казалось, сейчас взорвётся из-за охватившего гнева. —?Как вы это допустили?! Почему ничего не делаете?! Думать разучились?! Ах, да, вы ведь никогда и не умели!Юный таргелионский принц чувствовал, что вот-вот расплачется от отчаяния, поэтому изо всех сил скрывал постыдные эмоции гневом, однако, как бы ни ругался, видел: производимое впечатление остаётся недостаточным. Да, конечно, его слушают, не перебивая, кивают, вроде бы соглашаясь, но…Они в душе насмехаются?Большинству этих эльдар Алмарил годился в сыновья или даже внуки, и пусть это не было существенной проблемой для командира, которого окружают те, кто добровольно принял подчинённое положение, сын таргелионского нолдорана понимал?— статус статусом, а уважение необходимо заслужить.А что сделал он?***Владыка Белегоста принял гостей в просторной сталактитовой пещере, подсвеченной особым видом грибов, выращиваемых прямо на потолке, их мутноватый блеск играл в ощетинившихся копьями минералах, искрился и рассеивался, создавая приятный таинственный полумрак. Столы стояли в два ряда, на возвышении в конце зала располагался трон, выполненный из похожих на сталактиты пластин из сардоникса и сердолика.Алмарил не думал, что попадёт на столь грандиозный пир, рассчитывая на разговор в узком кругу, поэтому, оказавшись в толпе гостей, несколько растерялся. Осматриваясь и стараясь оценить обстановку, принц заметил музыканта с гуслями на коленях и дудочкой в зубах, который сидел в отдалении, самозабвенно перебирая струны и насвистывая. Почему-то этот светловолосый гном очень не понравился эльфу, захотелось сказать ему что-то неприятное о его умении, точнее, неумении творить мелодии, однако Алмарил решил, что сделает это позже при удобном случае, если таковой выдастся.Недалеко от выхода из пещеры располагалась низина с глубоким быстрым ручьём, который использовался пирующими для справления нужды?— здесь было достаточно темно, и валялось немало валунов, за которыми удобно скрываться от посторонних глаз в столь деликатные моменты.Как оказалось позже, жадность до угощений заставляла некоторых наугрим, уже и так растолстевших до того, что еле помещались на скамьях, бегать к воде освобождать желудок для новых порций.Поняв это, Алмарил больше не мог ничего взять в рот в подобной компании и сел так, чтобы не видеть мерзких толстяков даже краем глаза.Ещё одним удивительным открытием для юного принца стало то, что именно здесь, у ручья-вонючки с ним пытались заводить серьёзные разговоры о делах, напрочь отказываясь продолжать беседы в более приятной обстановке, делая вид, будто знать не знают этого таргелионского эльфа.?Передай отцу это,?— прячась за угловатый камень у воды, достал из штанов маленький свиток лысый старик, седые волосы которого, росшие только внизу затылка, были заплетены в тонкие косы,?— и никому о нём не говори?.?Что это???— спросил Алмарил, думая, куда положить тайное послание. Не сидеть же на нём!?Не помню тебя на советах, парень,?— насторожился гном, не желавший открывать содержимое письма. —?Но для тебя есть другое предложение. Поговорим после того, как Азагхал озвучит свои планы?.?Ты ведь тоже против Свободного Тракта? —?когда ушёл лысый, перехватил Алмарила молодой толстяк с весёлыми синими глазами, блестящими азартом из-под густых бровей цвета зрелой пшеницы. —?Я думаю, это неправильная позиция. Нам лучше совместно с твоим отцом создать дефицит стройматериалов, чтобы Азагхалу пришлось принять помощь Ногрода и Таргелиона, а потом предъявить счёт и права на распоряжение трактом?.?Подожди возвращаться на пир?,?— остановил принца в нескольких шагах от берега очередной неожиданный собеседник.?Что ещё???— огрызнулся Алмарил, смотря на гнома свысока с презрением. Как вообще можно воспринимать всерьёз этих уродливых коротышек, которые ростом и до груди не всегда доходят??Ты же поможешь Дарви бежать? Ты за этим на самом деле приехал??Эльф ответил презрительным молчанием, а гном заговорщически подмигнул, обещал поговорить позже, однако, как и другие местные интриганы, в последствии упорно делал вид, будто ни о чём с сыном таргелионского нолдорана не беседовали.Твёрдо решив больше ничего не пить, чтобы не пришлось выходить из зала до окончания торжества, Алмарил делал максимально гордое и отрешённое лицо, придавая своей персоне значимости, однако довольно скоро заметил, как те несколько женщин, что присутствовали на пиру, стали посмеиваться, бросая короткие взгляды в его сторону.Да что эти бородатые уродины себе позволяют?!—?Мы готовы обсудить разногласия,?— стоя перед троном Азагхала, говорил всё громче и увереннее посол Ногрода, представившийся братом нового короля. —?Великий Дурин приглашает тебя на общий большой совет в Таргелион, заодно король Белегоста оценит красоту Великого Торгового Пути!Алмарил заметил странные напряжённые взгляды трёх присутствовавших на торжестве Нолдор с алыми звёздами на одежде. Химринг? Им-то что опять надо?—?Наш прежний владыка, увы, принял решение уйти к Праотцам раньше срока, не дожидаясь старческой слабости,?— продолжал говорить посол,?— и это достойный выбор! Новый Тханэ не уступает в мудрости прежнему, однако кое-что в устройстве города будет иначе.—?Зачем королю Азагхалу самолично ехать в Таргелион? —?спросил один из эльфов со звездой. Голос прозвучал громко, чтобы услышали все, заглушил речь гнома.—?Как зачем? —?не растерялся посол. —?Знать с чужих слов и видеть своими глазами?— несравнимые вещи!Владыка Белегоста молчал.—?У меня тоже к вам вопрос! —?выпалил раньше положенного Алмарил, вставая с места, забыв об указаниях отца говорить только про возможность создания взаимовыгодного торгового союза. Безопасного, разумеется. —?Почему химрингские воины позволяют себе находиться на нашей территории и устанавливать свои порядки?! Почему нам приходится поступаться нашими интересами из-за лорда Маэдроса, который даже не нолдоран?Тишина, воцарившаяся в зале, должна была заставить юного принца задуматься о приличиях и вспомнить цель визита, однако Нолдо сейчас знал только одно: он и вся его семья, их жизнь и процветание?— это месть творцам Арды и всем, кто почитает их. Наугрим славят Великого Махала, но Вала Ауле предал доверие Нолдор! Он предал дружбу, и превратился из учителя и наставника во врага! Его дети не могут быть честными! Они такие же, как их создатель!—?У Владыки Дурина одна лишь просьба,?— проигнорировав дерзкого юнца, продолжал ногродский посол,?— для успешных совместных дел королям необходимо относиться друг к другу по-братски честно и милосердно. И, конечно, переносить такое отношение на народ.—?Я должен отпустить тех, кто угрожал безопасности моих строителей? —?впервые за долгое время заговорил Азагхал.—?Это будет мудро и милосердно,?— поклонился посол.—?Я не услышал ответ на мой вопрос! —?продолжил настаивать Алмарил.—?И не услышишь,?— прищурился один из воинов, чуть подаваясь вперёд.—?По какому праву верный лорда так разговаривает с принцем?! —?вспылил сын нолдорана, и женщины засмеялись смелее, видя, что их мужья не против такой реакции.Химрингские эльфы перестали замечать Алмарила, Азагхал громко приказал всем замолчать.—?Воины лорда Маэдроса,?— медленно проговорил белегостский король,?— это армия верховного нолдорана Финголфина, статус которого, насколько мне известно, выше статуса любого из нолдоранов.—?Это не так! —?попытался протестовать принц, однако приказ молчать повторился снова.—?Я ждал приезда вестников из Таргелиона,?— продолжил говорить Азагхал,?— подготовил ответ, потому что знал, о чём пойдёт речь. Однако теперь я не намерен передавать свои слова через тебя, незрелый юнец, не знающий правил приличия! Ты в моём доме оскорбляешь моих гостей! С твоим отцом я поговорю лично по приезду в ваши земли. Тебя же здесь я больше не задерживаю.—?Прости, владыка,?— попытался исправить положение один из сопровождавших Алмарила верных. —?Я приношу глубочайшие, покорнейшие извинения! Мой король распорядился передать тебе письмо и…—?Нет,?— отрезал король Белегоста. —?Я не приму из ваших рук послания, потому что не верю таким, как ваш принц, а значит, не стану доверять его прислужникам. Повторяю: в моём городе вас больше никакое дело не задерживает. Это слово правителя!***—?Недоумки! Вы должны были отстоять честь своего принца!Окончательно осознав, что ругань не помогает перестать бояться появляться на глаза отцу, Алмарил постарался подумать о более страшной лично для себя новости: заранее отправив письмо родителю, чтобы тот успел успокоиться и выпустить пар до приезда сына, принц в скором времени получил из дома известие, что его ?орки? были ещё более неосторожны, чем примкнувший к ним гном, и попались химрингскому патрулю.—?Ривиан… —?с тревогой вздохнул юный Нолдо, невольно смотря на север.До королевского дворца оставалось совсем немного, однако страх и гордость всё громче твердили эльфу, что с отцом лучше не встречаться.Выпрямившись в седле и окинув снисходительным взглядом успешно сдерживающих насмешки и неодобрение верных, Алмарил вскинул руку.—?Мы допустили,?— громче, чем следовало, провозгласил сын нолдорана,?— чтобы наши собратья прослыли преступниками. Это грязная ложь! Мы должны отправиться в Химринг и требовать справедливости! Никто не смеет заключать под стражу жителей великого славного Таргелиона и обвинять в мерзких преступлениях!Принц подумал, что его младший брат правильно поступил, когда, узнав о произволе воинов лорда Маэдроса, вернулся из леса домой. И сам цел, и теперь в глазах Ривиан будет выглядеть трусом. Двойная выгода, которой необходимо воспользоваться!—?Мы едем в Химринг! —?повторил принц, уже представляя себя героем-спасителем прекрасной девы. —?Со мной пойдёт каждый, кому претит несправедливость!***Карнифинвэ, вдоволь наобщавшись с наугрим, был уверен, что больше ничему и никогда не удивится, однако случайно услышанная речь эльфа, которого называли сыном нолдорана, повергла юношу в искреннее изумление.Захотелось расспросить подробнее о преступниках и несправедливости, появилось ощущение неслучайности встречи, однако эльф отбросил мешающие сосредоточиться на будущем совете размышления.Химринг? Несправедливость? Нет, эти два слова не могут сочетаться между собой.Отвернувшись от таргелионского принца и его верных, провозглашавших нечто странное на всю округу, Карнифинвэ поспешил на встречу с дядей. Впереди уже хорошо виднелся невысокий пологий холм с мрачноватой крепостью, освещённой солнцем с тыла, поэтому казавшейся чёрной.?Словно торчащие из земли лезвия,?— подумал Нолдо, рассматривая приближающиеся башни,?— клинки, острия которых украшены резьбой и вычурными зазубринами, рвущими плоть, оставляющими страшные и более болезненные раны?.Внутренне содрогнувшись от подобных ассоциаций, Карнифинвэ окинул взглядом землю вдоль дороги: пыльная, серая, твёрдая.Таргелион. Бесплодная равнина, на которой вопреки разуму и логике кипела жизнь.