Avenue. (1/1)

Парни огибали школьные коридоры, идя в сторону актового зала. Джерард задумался насчёт их с Фрэнком разговора в туалете. Уэя окутывало какое-то сомнение в своих действиях по отношению к Айеро, ведь, если тот вольётся в их компанию, то это означало, что он тоже будет на мушке у Криса и Ника. Джи боялся повтора истории, как с Тайлером. А вдруг однажды он не сможет быть рядом? Или Салих и Томас выищут удобный момент, чтобы нанести удар? Мысли в голове Джерарда лезли одна за другой, они накапливались, превращаясь в какой-то клубок, размеры которого росли и, казалось, что голова вот-вот взорвётся, о чем предупреждала появившаяся головная боль. Из-за своих размышлений Уэй не заметил, как Фрэнк до сих пор держал его за руку. Обратив на это внимание, Джерард подумал, что надо бы разъединить руки, но заметив большой наплыв учеников и учителей в коридорах, вцепился в руку Фрэнка ещё сильнее. Джи хотел это оправдать только толпой людей, в которой легко было потеряться, но где-то в глубине души он осознавал, что это страх, который идёт за ним как тень. Уэй просто хотел, чтобы это все прекратилось, ведь он просто так устал. Вдруг парни врезались в Боба, Рэя и Майки, которых они не заметили. Это развеяло все размышления Джерарда. — Ой, ребята, вот вы где, — улыбнулся Майки, держа в руках гитару Фрэнка, за которой он вместе с Рэем и Бобом уже, видимо, успели сходить в актовый зал. — Это же воя гитара, Фрэнк?— Ой, да, спасибо, что сходили за ней, — ответил Фрэнк, расплывшись в своей солнечной улыбке, а затем, разъединив свою руку с рукой Джи, кинулся к Майки, чтобы забрать гитару.— Джерард, ты же знаешь, что нельзя прогуливать или иначе нас могут отстранить от конкурса, — сердился Рэй.— Вообще-то мне было плохо и Джерард остался со мной, чтобы помочь, — встрял Айеро, заметив разгневанный взгляд Торо в сторону Уэя старшего.— Боги, Фрэнк, я знаю, что вы вдвоём прогуливали, можешь не пытаться выгородить Джерарда, — усмехнулся Рэй, — но учитывая, что ты новенький, думаю, тебе поверят, так что нас навряд ли отстранят.— Как ты узнал, что мы прогуляли? — удивился Айеро.— Да я Джи знаю как облупленного, — Рэй перевёл взгляд на Уэя старшего, а затем спросил: — Ладно ты, но зачем ты втягиваешь новенького в проблемы?— Никого я никуда не втягиваю, — начал злиться Джерард, но Рэй был менее вспыльчивым и упорно продолжал стоять на своём, но пререкание ребят прервал Боб: — Хэй, парни, извините, что вас отвлекаю от важного дела, но пока вы не начали друг друга пиздить, на что я бы с радостью посмотрел, я хочу сказать, что мне написал Брендон. Он и Николь нас ждут в Авеню после уроков.— Что ещё за Авеню, и кто такие Брендон и Николь? — подойдя к Джи, шепнул ему на ухо Фрэнк, что у того пробежали мурашки по коже от горячего дыхания Айеро.— Оу, Авеню — это кафетерий, в котором мы часто с ребятами собираемся, а Николь и Брендон учатся в ещё одной школе нашего района, находящейся недалеко, они, кстати, также являются группой и тоже участвуют в конкурсе в конце года, — шепнул в ответ Джи — стой, а почему мы шепчемся?— Не знаю, — засмеялся Фрэнк, после чего смеяться начал и Джи, так как смех ритм-гитариста был слишком заразителен.— Кстати, я почему-то сейчас вспомнил, ты же тоже работал, но только не в кафе, а в музыкальном магазине, — уже нормальным голосом неожиданно спросил Уэй старший, — если не секрет, то в каком?— Оу, ну, — начал также уже без шёпота говорить Айеро, — я работал в Альте вместе с Холзи, а что?— Просто хотел убедиться, что я возможно видел тебя где-то ещё до школы, — ответил Джи — помню, я как-то пришёл к Холзи на работу, кажется, я пришёл ей тогда диск вернуть с музыкой, и увидел тебя за стойкой у кассы, но ты скорее всего меня не запомнил, так как я на пару минут всего лишь заскочил, и, отдав Эшли диск, я так же быстро ушёл, как и пришёл.— Действительно, — согласился Фрэнк, — я тебя тогда практически не запомнил. — Хэй, ребята, пошлите к классу, — прервал разговор парней Рэй, — или вы собираетесь прогулять весь день?— Конечно, Рэй, именно это и планируем, прямо поэтапно расписываем как прогулять каждый урок, — саркастически улыбнулся Джерард, подмигнув Фрэнку, который в ответ лучезарно улыбнулся, после чего вся компания отправилась к классу, где должен был вот-вот начаться урок.— Фрэнк же тоже с нами пойдёт? — спросил Майки у Джерарда, спускаясь по ступенькам, которые шли к порогу школы. Несмотря на разгар дня, промозглая осенняя сырость все равно чувствовалась на улице, но из-за облаков вышло яркое солнце, которое, по крайней мере, ещё немного грело, так что уже не было такого пронизывающего ощущения зябкости, как с утра. Но, невзирая на солнечное тепло, по улице блуждал лёгкий, но довольно холодный ветерок, который, пробегаясь по телу, все так же, как и с утра, оставлял дорожку мурашек. Также, разыгравшись, он слегка растрёпывал волосы учеников, учениц или просто людей, находящихся на улице. Ветерок блуждал среди травинок, а также листвы деревьев и кустов, покачивая их ещё не все опавшие, но уже пожелтевшие листы. Желтоватые же лучи солнца падали на бежевые стены школы, также отражаясь в ее окнах и создавая яркие блики, которые слепили глаза. Ученики, вышедшие из школы, улыбались и разговаривали друг с другом: вот кто-то, видимо, договорился пойти вместе домой, а кто-то решил погулять вместе в сквере.— Конечно, он же теперь часть не только нашей группы, но и компании в целом, — ответил Джи, закидывая одну лямку своего рюкзака себе на плечо, как вдруг заметил вышедшего из школы Фрэнка. — Хэй, Айеро!Новенький обернулся на крик вокалиста. Он махал рукой, тем самым подзывая Фрэнка подойти к ним. Айеро направился в сторону своих новых друзей.— Мне все равно есть ли у тебя на сегодня, чувак, дела после школы или нет, — сказал Джи, закинув локоть на плечо гитариста, — ты идёшь с нами в Авеню без всяких отговорок и отмазок.Айеро в ответ лишь положительно кивнул, да и выбора-то у него как такового не было, учитывая, что сказал Джи, да и его самого, в принципе. Дождавшись Боба и Рэя, ребята двинулись в сторону кафетерия. В воздухе все ещё ощущалась сырость, у некоторых из компании парней-подростков, проходящих мимо различной растительности, листья которой обдувал прохладный ветерок, как и утром, и днём, за спинами имелись футляры для гитар, внутри которых лежал сам инструмент. Джи достал из заднего кармана своих черных джинс пачку сигарет вместе с зажигалкой, взяв одну сигарету из пачки, он обратно положил её в карман и затем прикурил от красиво оформленной зажигалки, затянулся и медленно выдохнул облако дыма. Закинув обратно зажигалку в карман, Уэй старший продолжал довольно эстетично курить, что подметил Фрэнк. Ему, казалось, невозможным и даже сложным отвести взгляд от того, как ветер раздувает в разные стороны черные пряди Джи, как его скулы становятся ещё более выразительными, когда он в очередной раз затягивается сигаретой, находящейся между двумя тонкими и бледными пальцами. Но каждый раз, когда Айеро замечал, что Уэй старший поворачивает голову в его сторону, то ему приходилось смотреть куда-то в сторону и делать вид, что он восхищается окружающей обстановкой. Когда Джерард докурил и затем потушил бычок о ближайшую мусорку, в которую его потом же и выкинул, то ребята уже приближались к центру города, где и находилось Авеню. В центре города царила суматоха, как в улье: кто-то бежал на уже отъезжающий от остановки автобус, кто-то опаздывал на работу, а кто-то уже, наоборот, работал и бежал по каким-то важным делам. На различных кафе, магазинах и некоторых остановках висели яркие афиши, плакаты и прочие объявления, которые призывали куда-то зайти или прийти. Некоторые кафетерии, несмотря на то, что уже осень, ещё не убрали летние веранды и террасы, где, в настоящий момент, сидело довольно большое количество людей: вот какой-то бизнесмен в важном костюме что-то громко обсуждал по телефону, вот за столиком в соседнем кафе сидит студентка с большим количеством книг и ищет что-то в своём ноутбуке, видимо, готовясь к зачёту, а вот в кафе через пару зданий сидит семья с двумя детьми и, по-видимому, весело проводит время, празднуя чьё-то день рождение. Наблюдая за всем этим, Фрэнк не заметил, как они подошли к нужному им кафетерию, над дверью которого висела неоновая красная вывеска в виде названия самого кафе и у которого также была летняя веранда, где тоже сидели, ели и пили, разговаривали и смеялись какие-то люди. Но, учитывая то, что парни заходили внутрь самого кафе, Брендон и Николь сидели не на террасе. Зайдя последним внутрь, Фрэнк увидел перед собой пару деревянных столиков и стульев, деревянную барную стойку, за которой находилась какая-то девушка с ярко-красными волосами, веснушками и тоннелями, и перед стойкой пару красно-черных барных стульев, затем рядом с барной стойкой кассу, за которой стоял парень с большим количеством классных татуировок, пепельными волосами и проколотым крылом носа. У некоторых окон, которые были красиво обделаны металлическими решётками, были приделаны столики подлиннее, на некоторых из которых стояли ярко-оранжевые свечи, чем те, которые стояли в зале, и около них стояли такие же стулья, как и у барной стойки. Весь кафетерий был сделан с закосом под какую-то стилистику 80-х, практически основным его источником освещения были различные неоновые вывески и светильники: даже различные яркие бутылки с алкоголем, стоящие на полках барной стойки, были по бокам освещены ярко-желтыми неоновыми светильниками. Официанты кафетерия в довольно приятной форме, состоящей из синих, черных и красных элементов, носились по залу, разнося заказы. Фрэнк же следовал за своими друзьями, которые направлялись к одному из самых больших столиков, имеющихся в кафетерии, за которым сидели темноволосый парень в серой рубашке и русая девушка с распущенными волосами и их осветлёнными концами, одетая в черное платье. Оба о чем-то оживлённо разговаривали, иногда посреди диалога над чем-то смеялись.?По-видимому, это и есть те самые Брендон и Николь…? — проскочило в голове у Фрэнка, когда он и парни уже почти подошли к столику, где эти двое сидели.