Глава 1. Октябрь (1/1)
Now that I know what I am without youYou can’t just leave me.Breathe into me and make me real.Bring me to life.(Evanescence)— И зачем ты это сделал? — спросил Малфой, зло на него посмотрев и делая шаг назад.Гарри не ответил, но лицо его залило краской, дыхание сбивалось, а руки дрожали.— Да ты хуже Блэка, моего дорогого пропавшего кузена, — медленно произнес Малфой, старательно подбирая слова, надеясь позлить Гарри.Слова о Сириусе заставили Поттера вздрогнуть, но он не проронил ни слова, смотря на Драко Малфоя, как если бы хотел прочесть его душу.— Ты мне за это дорого заплатишь, Поттер, — выплюнул Малфой, кидая последний презрительный взгляд на Гарри, перед тем как покинуть башню Астрономии величественной походкой, которой даже сам Гарри не прочь был обзавестись. Он завидовал Малфою, потому что тот никак не показал свое замешательство, не растерял хладнокровие и надменный вид, на какой он один был способен.С некоторым облегчением Гарри наблюдал, как тот удаляется. Он бы не смог и дальше выдерживать падения в этих глазах.Зачем он это сделал?Хороший вопрос.?Очевидно, чтобы заткнуть слизеринца?, — подумал Поттер.Он как раз собирался направиться в гостиную Гриффиндора, когда заметил на полу забытую Малфоем книгу. Не успев толком ничего обдумать, он подобрал ее, безразлично осмотрел и бросил с башни Астрономии — вместо того, чтобы самому свалиться в манящую тьму. Или бросить туда Малфоя.Поттер глубоко втянул носом воздух, который все еще отдавал запахом этого змея — нежный, легкий и чуть сладковатый. Гарри неторопливо побрел в сторону гриффиндорской башни, мыслями витая где-то очень далеко.?Не думать о том, что только что произошло, ГЛАВНОЕ — не думать?, — говорил себе Гарри, чувствуя смертельную усталость. О да, Малфой заставит его заплатить, он в этом не сомневался. Поттер знал, что на следующий же день, в Большом зале, будет унижен как никогда раньше.Оказавшись у портрета Полной Дамы, Гарри назвал пароль и вошел, надеясь, что все спят.Но, разумеется, Рон и Гермиона поджидали его в общей гостиной.* * *— ТЫ ЧТО?! — вопил совершенно сбитый с толку Рон, на его лице было написано выражение безграничного ужаса.— ТЫ ПОЦЕЛОВАЛ... ТЫ!— Так значит, ты поцеловал Малфоя, — спокойно произнесла Гермиона, несмотря на то, что все еще пребывала в культурном шоке.— МАЛФОЯ??! МАЛФОЯ, ВО ИМЯ ВАМПИРА!— Да, Рон, — ответил теряющий терпение Гарри, — Малфоя. Я подошел и...— Хорошо, я понял. Только избавь от подробностей, — перебил друга Рон. — Во имя Мерлина, как это могло прийти тебе в голову? Захотеть поцеловать его Величество Придурка, короля Сарказмов, этого самонадеянного петуха, наконец? Я не могу в это поверить. Этого грязного, маленького, испорченного, развращенного таракана, жаждущего власти. Одно лишь то, что ты захотел поцеловать парня — неожиданность, но чтобы парень под вопросом оказался Малфоем — лишает меня дара речи.— Для того, кто лишен дара речи, — Гарри нервно провел рукой по волосам, — ты слишком шумный. У меня никогда не возникало желания заниматься чем-либо выходящим за пределы дружбы с мужчиной, но я не знаю, почему не смог устоять перед Малфоем.— Я знаю, — объявила Гермиона, выдыхая с облегчением. — Это он первый поцеловал тебя!Волнующая картина предстала перед Гарри: Малфой, жадно ласкающий его губы своими. Электрический заряд прошел через все его тело от одной только мысли, и гриффиндорец постарался унять дрожь.— Нет, Гермиона, — возразил он. — Это я начал, а он и вовсе не ответил на мой поцелуй.— ЭТОГО ЕЩЕ НЕ ХВАТАЛО!— Хватит, Рон, — прикрикнула на него Гермиона. — Гарри — наш друг. Если ему нравятся парни, и даже если он хочет быть с Малфоем, мы должны его поддержать.Девушка произнесла это таким затравленным тоном, что Гарри показалось, будто она сейчас заплачет. Почему-то этот факт раздражал больше всего.— Чтобы расставить все точки над i, — бросил Гарри, вставая и размахивая во все стороны руками. — У меня нет предпочтений в мужчинах, но есть слабость к Малфою — это не одно и то же. Более того — мне плевать на Малфоя.— Ты сам себе противоречишь, — возразил Рон.— А ты помолчи, — Гарри быстро закипал. — Мне плевать на Слизеринского Принца! Просто сегодня вечером он был таким трогательным... И потом, это все твоя вина, Гермиона! И вина Дамблдора тоже! Я уже не говорю об Анджелине! Это Малфой во всем виноват!— Получается, что виноваты все, кроме тебя.— Ты все правильно поняла, Гермиона, — резко произнес Гарри. — Спокойной ночи.* * *Староста Слизерина Драко Малфой вошел в гостиную своего факультета, не в состоянии вымолвить и слова. Что случалось с ним довольно редко, надо заметить.Паркинсон, Крэбб и Гойл, его приспешники, удачно справляющиеся с ролью верных псов, весело окликнули своего ?хозяина?. Они так радовались его появлению, что Драко подумал: ?Не хватает только поджатых хвостов — и картина готова?.— Мой ангел, не хочешь сыграть с нами партию в Плюй-Камни? — восторженно спросила Панси.?Ангел? встал перед ней, сложив руки на груди и всем своим видом выражая угрозу.— Во-первых, Панси, хватит называть меня этими слюнявыми прозвищами, от которых меня тошнит. А во-вторых, ты когда-нибудь видела меня играющим в детские игры? — прошипел он сквозь зубы. — Я иду в душ.На этом Драко ушел, больше не сказав ни слова. Его кошачья походка, то нервная, то надменная, но всегда твердая, была одним из многочисленных качеств Драко. И она сводила Панси Паркинсон с ума.В коридоре, что вел к ванной комнате старост, Драко столкнулся нос к носу с Дамблдором. Слизеринец вежливо с ним поздоровался, и директор поинтересовался, что Малфой делает так далеко от своей гостиной в столь поздний час.— Я совершаю осмотр, чтобы убедиться, находятся ли все ученики в своих кроватях, сэр.Дамблдор посмотрел на него с крайней доброжелательностью, как если бы Малфой ему нравился (от этой мысли слизеринец содрогнулся в ужасе). Директор внимательно изучил бледное лицо Малфоя, почти прозрачное при слабом освещении.— Очень хорошо, Драко, что ты добросовестно выполняешь свои обязанности.?Ха, он мне поверил! И это самый великий волшебник, тот, кого боится сам Волдеморт? Мда, захирел герой?, — мысленно усмехнулся слизеринец.— Благодарю вас, — медленно произнес Драко. Но почему он чувствовал себя таким уязвимым?— Доброй ночи, Драко, и не забудь запереть дверь заклинанием, когда будешь покидать ванную комнату.Драко ничего не ответил, иначе мог схлопотать большие неприятности. Он ненавидел, когда его ловили на лжи, да еще и подобным образом.?Проницательный старик?, — подумал он. ?Но до чего же меня бесит этот его взгляд! Он перепутал меня со своим драгоценным Поттером или что??Оказавшись на месте, Драко тут же почувствовал непреодолимое желание запрыгнуть в ванную, размерами не уступающую бассейну.?У нас такая же дома?.Он разделся и нырнул, позволяя ароматическим маслам и воде смыть с его тела интересные события последнего месяца.?Поттер. Ублюдочный Поттер. Тот, кто выжил лишь для того, чтобы портить мне кровь. Во что он опять играет??Драко поразил тот поцелуй. Он знал, что, по крайней мере, один рейвенкловец и три слизеринца были влюблены в него (?Что неудивительно — я ведь очень и очень неплохо сложен?), но его еще никогда раньше не целовал мужчина. Драко всегда думал, что в поцелуе между парнями не может быть нежности. Поттер же доказал ему обратное, прижавшись своими бархатистыми губами к его. Драко погрузился в воду с головой, чтобы прогнать эту мысль.Абсолютное зло.Он плавал, вкладывая в движения всю свою силу, свою злость. Гарри Поттер превратил его жизнь в ад. Дамблдор — тоже. Из-за них его отец оказался в Азкабане, пусть и сбежал оттуда через неделю после своего заключения.Он спрятался в Мэноре. Удивительно, но никто не подумал искать его там. Коррупция — великая вещь.Но это ничего не значило для Драко по сравнению с главным оскорблением: имя Малфоев было запятнано, измазано в грязи, освистано. Его имя! Причина его гордости!Однозначно, расслабиться не получалось. Драко снова ожидала ужасная ночь, и он знал об этом.Слизеринец вылез из воды и принялся вытираться. Полотенце пахло лавандой. Он ненавидел этот запах. Малфой бросил взгляд в зеркало, и отражение, которое оно ему отправило, полностью удовлетворило владельца.Его волосы, казалось, сияющие тысячью бликов были взъерошены как у Поттера. Он вздрогнул.— Ну вот, теперь я еще и сравниваю себя с ним! Если бы у меня была хоть одна общая с Поттером черта, я бы выбросился из окна! И, вдобавок, я разговариваю сам с собой.— Ты выглядишь намного лучше Поттера.Драко испуганно обернулся и сделал шаг назад, спотыкаясь о свои ботинки. Перед ним обнаружилась ханжа Миртл, уставившаяся на интимную часть тела слизеринца. Малфой сделал бесстрастное лицо и прикрылся черными плавками.Обязанный надевать малфоевскую маску даже перед привидениями... Родители обработали Драко до совершенства.— Жаль, что ты не упал. Если бы ты умер, то смог бы остаться со мной. Я скучаю одна. А ты — самый интересный префект, самый занимательный. А еще самый ?большой?, — объявила Миртл, не отрываясь от той части плавок, которую она, казалось, страстно желала.— Что ж, жизнь прекрасна, — сыронизировал Малфой, натягивая брюки. — Значит, у меня больше, чем у Уизли... Это не новость. Ладно, послушай, Миртл, ты должна прекратить появляться так, как ты это делаешь — это не хорошо. И к тому же очень раздражает. Найди себе друзей, говори с совами, я не знаю, займись чем-нибудь, но прекрати насиловать мое личное пространство.— Если бы ты оказался на моем месте, то не говорил бы так.— Да, вот только дело в том, что ты умерла. Признай это раз и навсегда, — холодно бросил слизеринец, поправляя мантию. — Все мы умрем однажды, только некоторые раньше других, вот и все.Выходя, он хлопнул дверью. Подумал о запирающем заклинании, но так и не произнес его — просто для того, чтобы показать: он не следует бесценным советам Дамблдора.* * *Этой ночью темный силуэт проник в ванную старост и наполнил пробирку водой из ванной. Водой, в которой искупался Драко.* * *Лежа в своей кровати, Гарри не переставал задаваться вопросом: как он мог сделать подобное?Какая магия заставила его захотеть обнять своего врага? Он хотел его поцеловать. ОН ХОТЕЛ ЕГО ПОЦЕЛОВАТЬ?!Гарри не смог сдержать дрожь ужаса. Он хотел касаться его губ — может, чтобы заткнуть, но все-таки он ХОТЕЛ это сделать. Он ЖАЖДАЛ попробовать эти губы на вкус, как если бы хотел дотянуться до запретного плода.Поттер закрыл глаза и попробовал стереть из своей памяти след, оставленный Драко. Его губы, такие нежные, бледно-розовые и красиво очерченные. Его волосы уникального золотистого оттенка, кажущиеся бесценными, словно миллионы золотых ниточек. Все это ошеломило Гарри сегодня. Этим вечером Драко Малфой предстал перед ним в лице Ледяного Принца, пришедшего освежить октябрь. Гарри был тронут потрясающей грацией личности, которая на несколько минут оставила в стороне свою маску.Странно. Когда Драко появлялся в окружении свиты, он только и делал, что ухмылялся, да смотрел на других свысока, показывая свою холодность и безразличие. Оставшись один, он казался мрачней, а на красивом лице отражались эмоции, которые Гарри все никак не мог понять. И он растерялся, когда увидел слизеринца одного в башне Астрономии, без привычной маски на лице.Гарри вздохнул и попытался подумать о чем-то другом. Он сконцентрировался на громких всхрапах Рона, но сладострастный жар губ белого ангела не давал покоя чувствам. У гриффиндорца почти не было времени ощутить эти губы, перед тем как Малфой сильно оттолкнул его, но он успел осознать все их великолепие.От отчаянья у Поттера вырвался очередной вздох. Как такое красивое лицо могло так запросто превратиться в маску ненависти?Мне не могут нравиться мужчины. И, тем более, не может нравиться заклятый враг. Мерлин, как запутана моя жизнь!Перед Гарри снова предстало лицо Малфоя, но в этот раз это был Малфой-Дьявол, который кормил Поттера сарказмами на протяжении нескольких лет. Однако, даже мысли об унижениях от своего врага не мешали Гарри находить того трогательным как ребенка.Гриффиндорец сосредоточился на дыхательных упражнениях в попытке унять колотящееся сердце.?Абсолютное зло?, — пришла в голову скептическая мысль.Гарри закрыл глаза, но сон отказывался приходить. Как и Малфой, который отказывался от Гарри.Этот придурок решительно, неоспоримо гетеросексуален. Нет, подожди-ка, Гарри, ты ведь тоже гетеросексуал! Но если судить по впечатлению, что он на тебя произвел... Черт, только не он! Кто угодно другой! Например, Невилл, чем не пара? Он милый. Действительно, ничего общего с Малфоем. Так я гетеро или би, в конце концов? Я убежденный гетеросексуал.Женщины, что может быть лучше? Женщина с задницей Малфоя — вот это класс! Фу, Гарри, ты болен! Очень болен! Нет-нет, все не так! Я всего-навсего молодой шестнадцатилетний парень, одинокий и неудовлетворенный!Ладно, здесь я с тобой согласен, Поттер, но почему ты выбрал именно Малфоя? Потому что, если мыслить трезво, Малфой — последний человек, готовый добровольно ответить на твои авансы.Как такая незначительная вещь, как пара губ, могла привести Золотого Мальчика в такое состояние? И при полной осознанности, кому эти губы принадлежат?Очистить свое сознание от Малфоя стало для Поттера навязчивой идеей. А еще он был абсолютно уверен, что все это не было его виной. Все вокруг, казалось, ополчились, чтобы сделать Драко Малфоя привлекательным в глазах Гарри.Это началось в конце прошлого учебного года, когда поезд покидал Хогвартс.