The way that it was before (1/1)

Освальд улыбается ещё шире, когда Нигма подает ему стакан воды с милой фиолетово-белой трубочкой, в которую Оз тыкает пальцем, прежде чем обхватить губами и сделать глоток. Но после него он роняет стакан на кровать, разливая воду по белым одеялам, и начинает кашлять, закрывая рот руками.- Только не говори мне, что она...- Почему она речная, Эд?! - перебивает его Освальд, недоумевающе вытирая рукавами губы. - Это просто отвратительная шутка, знаешь ли.Он хмурит брови и сбрасывает с себя промокшие одеяла, деловито подминая под себя ноги и складывая руки на груди.- Не желаешь объясниться? - вскидывает он брови, вздрагивая всем телом от холода и ожидая ответа.

Нигма медлит. Он не знает, что ответить Освальду. В мыслях он снова и снова прокручивает моменты, когда Оз выплевывает воду и кривится, вытирая рот руками, а после спрашивает о том, почему вода речная. Снова и снова он отматывает воспоминания назад, наблюдая за изменениями в лице Кобблпота. Снова и снова он слышит один и тот же вопрос, произнесенный дрожащим голосом, и понимает, в чем дело.

В момент озарения один из знаков вопроса вырывается из клубка и обращается в воспоминание, где Освальд падает в воду и тянет к Эдварду руки, не смыкая губ. Его рот открыт, и в этот момент Нигма думает о том, что его друг, если уж не умрет от потери крови, то просто захлебнётся, ведь его руки связаны, а значит, выбраться живым из воды тот не сможет.Воспоминание рассеивается, а клубок исчезает, возвращая его к реальности, где Освальд всё так же сидит на кровати, сложив руки на груди, и выжидающе смотрит на него.Нигма понимает, что если он расскажет Освальду правду, то тот мало того, что испугается, ведь окажется, что теперь он нездоров, так ещё и рассердится на Эдварда за то, что тот так бесчеловечно с ним поступил и, скорее всего, в чем Нигма почти уверен на все сто процентов, убьёт его.

Ведь он не помнил совершенно ничего из того, что было до этого. Не помнил, как Эд обнимал его, прижимал к себе, отчаянно целовал, запуская пальцы в его волосы. Как и не помнил того, что сам отвечал на поцелуи Нигмы, неуклюже цепляясь за его плечи, и обнимал за пояс, пытаясь притянуть ближе к себе и успокоить, одаривая нежными поцелуями спину. Совершенно ничего не помнил...Поэтому, тяжело вздохнув, Эдвард решается солгать. Солгать ради них обоих.- Ты прав. Она речная, - ответил Эдвард, готовясь ко всему самому худшему, на что был сейчас способен раненный Освальд Кобблпот.Оз глядит на него совершенно удивленно, будто не веря в то, что Нигма сейчас ему сказал, а после, заметно расслабившись, ухмыльнулся, покачивая головой из стороны в сторону и потирая переносицу.- Ты знаешь о том, что ты идиот, прости, конечно, за грубость? - спрашивает Освальд, поднимая взгляд на остолбеневшего Эда. - Кто ещё мог додуматься до такого, кроме тебя? Речная вода... Я, конечно, всё понимаю, но этого, Эд, я совершенно не понимаю. В чём смысл шутки?- Пингвины, - на автомате произносит Эдвард, прикусывая свой дрянной язык за необдуманный ответ.Освальд снова смотрит на него тем самым непонимающим взглядом, а потом резко вскидывает брови и хлопает в ладоши, отчего Нигма вздрагивает, и отвечает:- Я понял! Всё дело в пингвинах, - ухмыляется он, указывая на Эдварда пальцем. - Очень тонко, друг мой. Очень тонко!Эд уже хочет спросить, до чего же Освальд додумался, но потом до него самого доходит и он непроизвольно закатывает глаза, удивляясь, почему первым не смог догадаться о значении одного лишь слова, произнесенного им совершенно спонтанно.- Пингвины, вода и прочее... Очень умно, но глупо, Эд. Ты же это знаешь, да? Я понимаю, что океанскую воду ты найти не смог, и слава Богу, ибо тогда бы твой поступок был бы ещё глупее, но... Боже, ну ты даёшь, Эд!- Да, знаю. Спасибо, что ещё раз напомнил, - угрюмо ответил Эдвард, подмечая, что слова Освальда о несуществующей шутке слегка задели его за живое.- Речная вода... Кто бы мог подумать, что ты до такого додумаешься? Позволь спросить, а к чему эта шутка вообще была?Тут Освальд прищуривается и Эд, пытаясь не подавать виду, что нервничает и отвечает:- Просто так. Спонтанно! - улыбается Нигма совершенно по-дурацки, пряча сжатые в кулаки руки за спиной.- Вот как, - задумчиво протягивает Освальд и продолжает. - Просто пообещай мне, что больше не будешь так шутить, ладно? Я не хочу проснуться утром в пингвинах, вальяжно развалившихся на моей кровати, или же наткнуться в ванной комнате на огромные глыбы льда, или ещё хуже - чтобы Ольга подала мне на завтрак сырую рыбу.- Как скажешь, Оз, - облегченно выдохнул Эдвард, подходя ближе к кровати. - А теперь ты позволишь мне забрать эти одеяла и дать тебе новые? Или, как истинный пингвин в воде, ты будешь нежиться в промокших полотнах и, когда я буду приносить тебе ещё воды, будешь разливать её на себя?- Ох, я бы с радостью, Эд. Но пингвин, видимо, из меня никудышный. Я, увы, мёрзну, - ответил Освальд, протягивая одеяла другу. - Так что можешь их забирать. И не беспокойся, проливать на себя воду я больше не стану. От неё тоже весьма... зябко.Нигма на это лишь широко улыбнулся и, забрав нужные ему вещи, отправился за новыми, всё ещё продолжая радоваться тому, как ловко вышел из всей этой сложившейся с ним и Освальдом ситуации, последствия которой могли бы быть очень плачевными, если бы он не смог правильно подобрать слов.Кобблпот в это время снова развалился на кровати и зарылся носом в одну из подушек, улыбаясь во весь рот тому, что Эдвард теперь вновь рядом с ним и заботится о нем, прямо как раньше.