Refresh

This website mou.asia/read-102961-603780.html is currently offline. Cloudflare's Always Online™ shows a snapshot of this web page from the Internet Archive's Wayback Machine. To check for the live version, click Refresh.

Том 2, 7 день месяца Высокого солнца, 4Э 188 (часть первая) (1/1)

Цицерон невидящим взглядом уставился на мужчину напротив. Так как когда смысл сказанных им слов дошёл до молодого имперца, последний потерял дар речи.—?Как же это… —?единственное, что он смог выдавить из себя, отведя взгляд в сторону. Пытаясь скрыть испуг, исказивший его лицо, от удивлённых глаз норда. Тот, видимо, совершенно не ожидал такой реакции.?Может он ошибся? Можно ли верить этой информации? Пираты захватили Вейрест? Но ведь там находится Убежище Тёмного Братства… Что с ним будет? Я должен срочно обо всём сообщить Раше!??— мысли бешено метались в голове, кровь ударила в виски, а сердце беспокойно стучало о рёбра. Было желание подняться, бросить всё и бежать в Чейдинхол. Цицерон едва не поддался этому сиюминутному порыву, но мужчина, дремавший рядом, вдруг ни с того ни с сего рявкнул:—?Да когда ты уже успокоишься, Аргис?! Сколько раз за сегодня ты уже рассказывал про письмо от своего приятеля?! Да уже любая подзаборная собака в курсе, что у тебя знакомые в Солитьюде! Какой же ты всё-таки хвастун!—?Ничего я не хвастун! И ты преувеличиваешь?— не любая, вот этот парень слышит впервые,?— при этих словах Аргис расплылся в улыбке. —?Правильно я говорю? —?спросил он у Цицерона, что был всё ещё потрясён услышанным.—?Да… —?потерянно отозвался молодой имперец.—?Я просто хочу понять, почему Империя не в состоянии помочь Вейресту? Почему закрывает глаза на подобное? Почему бездействует? Взять, да разгромить эту морскую сволочь, ведь не впервой же?—?Вот именно, что Империя бездействует… Хаммерфелл, соседняя провинция с Хай Роком, больше не является её частью и…—?Я это понимаю и вот чего думаю, Бриэл,?— перебил Аргис. —?Никакие пираты сами по себе решающей силы не представляют, это кучка сорвиголов, не более…—?И чего? —?через понурую голову Цицерона недовольно хмыкнул Бриэл.—?А ты не перебивай, а то с мысли собьёшь!—?Ну излагай свою умную мыслю, философ,?— ухмыльнулся мужчина.—?Эти пираты на подачках у Талмора! Поэтому их и не трогают! —?стукнув кулаком по столу, заключил Аргис.—?М-да… Знаешь, до этого всего одна луна в небе была, а ты взял да в кармане своём вторую нашёл… Пф… Ха-ха!.. —?Бриэль поднялся со своего места, потянулся и зевнул. —?Надоели мне твои ?очевидные домыслы?. Пойду я.—?Да куда это ты собрался, ведь ещё только полночь… Ты обычно домой позже уходишь… —?озадаченно уставился на него Аргис, но после секундных умозаключений он самодовольно цокнул языком, улыбнулся и спросил:?— За другой стол что ли?—?Именно так, подальше от твоего болтливого языка и политики.—?Ну и иди, мне сегодня есть с кем поболтать! Правда же? —?Аргис рукой прижал к себе Цицерона так, словно тот был ему старым другом. Сам же Цицерон на это никак не отреагировал, находясь всем своим сознанием в раздумьях?— как ему поступить?Бриэль поплёлся к столу, за которым уже сидел каджит, вошедший в таверну только что.—?Дж’скар, что ты забыл здесь?! Разве ты не должен сейчас быть у госпожи Каро? Богатая вдовушка не желает приласкать тебя в своих объятьях? —?последние слова мужчина произнёс с лукавыми нотками в голосе. —?Неужели она прогнала тебя? Неужели место освободилось?Послышалось недовольное кошачье шипение, скрип стула и возня собравшихся за столом. Цицерон в этот момент весь обратился в слух и напрягся. Он решил сейчас для себя лишь одно: на всё воля Ситиса. Ему же, простому ассасину, сейчас нужно во что бы то ни стало выполнить контракт.—?Ну, как поживает прекрасная Камелия? —?продолжал подтрунивать Бриэль над зверолюдом, усевшись за стол напротив него.—?Её имя Амелия,?— недовольно фыркнул Дж’скар.—?Да, да,?— отмахнулся норд. —?Давай ближе к делу…Но после этих слов, как не прислушивался Цицерон к чужой речи, так ничего и не смог расслышать. Их разговор перешёл на приватный, а люди в таверне продолжали болтать между собой и заглушать весь разговор ещё сильнее.Ассасин устало выдохнул, он был сильно встревожен и еле находил силы держать себя в бесстрастном состоянии, а тут ещё этот шум и преграды, не дающие подступиться к исполнению контракта.Чейдинхол… Убежище… Раша… —?мысли сейчас были там. Интересно, знают ли братья о случившемся? Цицерон решил про себя, что нужно отправить письмо и известить о Вэйресте. Так, по крайней мере, он успокоит самого себя.—?Всё никак поделить не могут между собой Амелию, нашу местную, если можно так выразиться, достопримечательность,?— ухмыльнулся Аргис, сделав глоток пива из кружки. —?Шутка ли, пол города свататься ходит! Ха! Она богата и старухой её ещё не назовёшь… Но я уже нашёл свою вдовушку,?— мечтательно промурлыкал мужчина, облокотившись локтями о стол и медленно, но верно, растекаясь по его поверхности.—?Я только приехал в Бруму, и про все ваши местные перипетии знать не знаю,?— пожал плечами Цицерон. Но немного помолчав, добавил:?— Мне казалось, норды недолюбливают эльфов и зверолюдов, но этот Дж’скар держится как свой среди них.—?Если подумать, мы всех недолюбливаем, однако, это не значит, что мы совсем нелюдимы. У нашего брата тоже есть любопытство, а этот каджит вполне интересен. Приехал сюда совсем недавно, весь богато разодетый, напыщенный! А когда местные поняли, зачем он здесь, то поначалу разозлились. И даже побили… Но, как оказалось, за душой у него ни гроша?— этот Дж’скар, простой искатель лёгкой наживы, не более. А все его одежды, только пыль в глаза. Когда всё открылось, в таверне к нему присмирели. Теперь вот соревнуются… —?Аргис не договорил, его речь прервалась от громкого возгласа за дальним столом.—?Ты действительно, кошак, убежал из дома через заднее окно?! Вот ты олух! Кого ты испугался? Влюблённого стражника, что пришёл пожелать спокойных снов? Ха-ха! Скажи, что у тебя ещё и хвост дыбом встал, когда в дверь постучались! —?Бриэль не мог унять хохот, а сильно задетый за живое Дж’скар поднялся со своего места и злобно сверлил взглядом норда сверху вниз.—?Откуда я мог знать, кто там? Прекрати сейчас же насмехаться над Дж’скаром! Я просто хотел посоветоваться с тобой, а ты сразу глумиться! —?глаза каджита горели в полуосвещённой таверне.—?Погоди-ка… Дж’скар, видать, задумал ты что-то недоброе, раз так перепугался? Верно я думаю? Отвечай… —?Бриэль вплотную подошёл к каджиту и теперь смотрел на него с осуждением.В это время Цицерон разглядывал спину своей жертвы. Сутулый, худой, с острыми ушами?— на него было жалко смотреть. Хоть его богатые одежды поначалу и смутили, но на деле он оказался простым кутилой и, возможно, вором.Ассасин облокотил голову на ладонь, задумавшись. Заказчица Ита Амнис… Не зря Цицерону показалось странным совпадение с её когда-то богатой фамилией. Эта семья очень известна даже сейчас, спустя столько лет. Видимо, каджит прознал о девушке и соблазнил в надежде сорвать куш. Ведь что-то же ещё должно было остаться ей в наследство. И в самом деле… всё прошло по его плану, он вскружил Ите голову, залез в её карманы, а там… пусто…Цицерон хмыкнул:—?Иронично…—?Чего? —?отозвался Аргис, всё это время не сводящий взгляда с набирающей обороты ссоры.—?Смешно и горько, говорю, на всё это смотреть.—?Ааа… Это да…Послышались звон разбивающейся бутылки, грохот падающей табуретки, шипение зверолюда и бас, вошедшего в кураж, норда.—?Ты только и можешь, что шипеть и когти показывать, да, Дж’скар? —?ухмылялся Бриэль. —?Может поговорим уже на кулаках?! Ммм?! Ха-ха!—?Здесь не место для драки, проклятый дуболом! —?озираясь по сторонам, ответил каджит.—?Вы либо успокоитесь, либо я вас обоих вышвырну вон! —?рявкнул хозяин таверны. —?Мне не нужны проблемы! Думайте быстрее! —?мужчина оглянулся в сторону сидящих завсегдатаев и те молчаливо кивнули ему в ответ.—?Давай выйдем и поговорим,?— уже спокойнее сказал Бриэль.—?Что же, идём… —?фыркнул каджит, и надменно подняв морду, направился к выходу.—?Ооо!!!—?Драка!—?Бриэль, намотай хвост этого выскочки на руку! Ха-ха!Загомонила вся таверна. Оживились полусонные и проснулись спящие, бодрые же уже поднимались со своих мест, дабы отправиться вслед за Бриэлем и Дж’скаром.—?А ну все сели на свои места! Сейчас же! —?окатил стены грубый голос хозяина таверны. —?Представьте себе, как переполошатся стражники, когда увидят огромную гурьбу перевозбуждённых горожан! А как обрадуется Алдарил… Это дело только этих двоих, пускай сами его и решают. Не лезьте…Цицерон был очень удивлён тем, как взволнованная толпа успокоилась и послушно исполнила требование хозяина таверны. Видимо, последний был очень уважаем среди них, кого попало северяне не слушают. А может всё дело было в этом Алдариле? Но сейчас было не до вопросов.—?В самом деле, через минуту, другую вернётся Бриэль и всё расскажет. И никакой шумихи в городе… —?подытожил Аргис.—?Да, это верно. Но всё же… Вдруг случится чего? Надо бы послать кого-нибудь за ними вслед, проконтролировать, так сказать… —?обеспокоенно донёсся брюзгливый голос старика бродяги, что только недавно проснулся, но уже сразу понял, в чём дело.—?Я пойду,?— поднялся со своего места Цицерон. —?Всё равно мне хотелось немного проветриться перед сном.—?Ты уверен? —?Аргис выжидающе посмотрел на молодого имперца.—?Мне несложно.